ويكيبيديا

    "the queen" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الملكة
        
    • الملكه
        
    • ملكة
        
    • للملكة
        
    • بالملكة
        
    • الملكةَ
        
    • والملكة
        
    • الملِكة
        
    • الملِكه
        
    • المَلِكه
        
    • فالملكة
        
    • للملكه
        
    • وملكة
        
    • الملكةِ
        
    • الملكةُ
        
    Maritime and commercial law are the responsibility of admiralty and commercial courts of the Queen's Bench Division. UN أما القانون البحري والقانون التجاري، فهما من مسؤولية المحكمة البحرية والمحكمة التجارية في دائرة مجلس الملكة الخاص.
    Maritime and commercial law are the responsibility of admiralty and commercial courts of the Queen's Bench Division. UN أما القانون البحري والقانون التجاري، فهما من مسؤولية المحكمة البحرية والمحكمة التجارية في دائرة مجلس الملكة الخاص.
    Also, the death sentence passed on a prisoner could be commuted on a royal request of the Queen or the Royal Princess. UN كما أن الحكم باﻹعدام الصادر في حق سجين يمكن تخفيفه بناء على طلب ملكي من الملكة أو كبرى بنات الملك.
    The Business Center of the Queen Sirikit National Convention Center will operate for delegates requiring secretarial services. UN وسيقوم مركز الأعمال بمركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات بتقديم الخدمات السكرتارية لمن يطلبها من المندوبين.
    I hope, Sir, you can persuade the Queen of the benefits of a match with your nephew Albert. Open Subtitles اتمنى يا سيدي ان تقنع الملكه بالمصالح المشتركه التي ستكون من زواجها من ابن اخيك البرت
    Formally, all ordinances are subject to disallowance by the Queen on the advice of the Secretary of State. UN ومن الناحية الرسمية، فإن كل القوانين الوضعية يمكن أن تنقضها الملكة بناء على مشورة وزير الخارجية.
    Well, now, the Queen can't give the King a son. Open Subtitles حسناً، الملكة الآن لا تستطيع أن تمنح الملك ابناً.
    It sickens me to see the Queen humiliated like this. Open Subtitles يجعلني أشعر بالاشمئزاز لرؤية أذلت الملكة من هذا القبيل.
    You'll need to get directly on to the Queen consolidated network. Open Subtitles سوف تحتاج إلى الحصول مباشرة على ل الشبكة الموحدة الملكة.
    Your Highness, the Queen Dowager revoked her royal permission. Open Subtitles صاحب السمو، ألغت الملكة الارمله لها إذن الملكي.
    He must remain untainted by questions over the Queen's conduct. Open Subtitles لا بد له عدم التأثر بالتساؤلات حول سلوك الملكة.
    And got the Queen's address off his visa application. Open Subtitles وحصل على عنوان الملكة من إستمارة طلب تأشيرته
    It should have been me inside the Queen cocoon, not you. Open Subtitles أنا مَن كان عليها التواجد داخل الشرنقة الملكة ليس أنت
    If you wear that always when the Queen is near, she'll never know what you're thinking either. Open Subtitles إذا أظهرتِ ذلك الوجه عندما تكون الملكة قريبة منكِ، فلن تعرف أبداً بماذا تفكرين أيضاً.
    Your Majesty, why do you think the Queen is involved? Open Subtitles يا صاحب الجلالة، لماذا أعتقد أن الملكة هي المعنية؟
    Marcheaux was quick to bring the Queen into this. Open Subtitles مارشو كان مستعجلا إلى جذب الملكة نحو هذا
    Yeah, the Queen's Rangers are moving down Long Island again. Open Subtitles نعم , حراس الملكة قادمون الى لونج ايلاند مجددا
    I should be at the House, but the Queen was most insistent. Open Subtitles كنت أود ان ابقى في المجلس لكن الملكة اصرت اصراراً شديداً
    the Queen he described... that was you, wasn't it? Open Subtitles الملكه الذي وصفها .. انها انتي اليس كذل؟
    Oh, does the Queen of England not approve of anal? Open Subtitles هل ملكة بريطانيا لا توافق على الجنس عبر الشرج؟
    of Great the Queen's Royal Irish Hussars 339 UN لبريطانيا الوحدة اﻷيرلندية الملكية التابعة للملكة العظمى الفرسان ٣٣٩
    As the Queen's Watchdog she controls the underground world. Open Subtitles ولأنها مُراقب العدالة الخاص بالملكة إنها تسيطرُ على عالم الجريمة المنظمة
    The king has secured for you, a position in the Queen's household. Open Subtitles الملك ضَمنَ لَك، موقع في عائلةِ الملكةَ.
    the Queen is the Head of State of each Island and the Lieutenant Governor on each Island is Her Majesty's personal representative. UN والملكة هي رئيس الدولة في كل جزيرة، كما أن المحافظ في كل جزيرة هو الممثل الشخصي لصاحبة الجلالة.
    The Government supports the Monarchy and the continuation of the Queen as the head of state. UN وتؤيد الحكومة الملَكية واستمرار الملِكة على رأس الدولة.
    Majesty, I am asked to pass on a message of farewell from the Queen. Open Subtitles فخَامتُك، طُلب مَني تمرَير رسَاله ودَاع مِن الملِكه
    There was an assassination attempt, either upon you or upon the Queen. Open Subtitles كَانَت تِلك محُاولَة إغتِيَال إما يَقصُدونَك أنتَ أو يَقصُدونَ المَلِكه
    Keep in mind that if you get caught, the Queen could die. Open Subtitles ضعى فى الإعتبار انك إذا ما اوقعوا بك فالملكة قد تموت
    I have watched over the Queen every day for the last 15 years! Open Subtitles لقد انتبهت للملكه طوال الخمسة عشر سنه الماضيه
    the Queen of the United Kingdom is the Head of State and is represented by a Governor - General who is elected by the Parliament. UN وملكة المملكة المتحدة هي رأس الدولة، ويمثلها الحاكم العام الذي ينتخبه البرلمان.
    Wolsey has agreed to draw up plans to send the Queen to a nunnery. Open Subtitles وافقتْ ولسي على رَسْم الخططِ لإرْسال الملكةِ إلى دير راهبات.
    the Queen offers her ladies a broad education. Open Subtitles تَعْرضُ الملكةُ علي سيداتُها تعليم واسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد