Modalities for the sixth High-level Dialogue on Financing for Development | UN | طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية |
Modalities for the sixth high-level dialogue on Financing for Development | UN | طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية |
Reference was made to the regulations in the sixth report. | UN | وقد أُشير إلى هذه اللوائح في التقرير الدوري السادس. |
The question of the administration of justice should also remain on the agenda of the sixth Committee. | UN | إن المسألة المتعلقة بإقامة العدل ينبغي أن تظل مدرجة أيضا في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
While that topic was currently under consideration by the Third Committee, it should also be taken up by the sixth Committee. | UN | وذكر أن هذا الموضوع تنظر فيه حاليا اللجنة الثالثة، ولكنّه ينبغي أن يكون موضع بحث في اللجنة السادسة أيضا. |
In addition, good progress is also needed on other issues, even if work on them cannot be completed at the sixth session. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يلزم أيضاً تحقيق تقدم طيب في قضايا أخرى، وأن لم يتسن إكمال العمل بصددها في الدورة السادسة. |
This feeling deepened after the sixth Review Conference in 2000, which led to the adoption of 13 practical steps for disarmament. | UN | وتعمق هذا الشعور بعد المؤتمر الاستعراضي السادس عام 2000 الذي أسفر عن اعتماد الخطوات العملية الـ 13 لنزع السلاح. |
At the sixth Meeting of the States Parties, Algeria had reported that 5,676 hectares remained to be addressed. | UN | وفي الاجتماع السادس للدول الأطراف، أبلغت الجزائر عن 676 5 هكتاراً لا تزال تحتاج إلى المعالجة. |
The United States supported the work programme adopted at the sixth Review Conference of BWC States parties. | UN | ودعمت الولايات المتحدة برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في الاتفاقية. |
At the sixth Review Conference only two human genomes had been sequenced. | UN | ففي المؤتمر الاستعراضي السادس كانت قد رُتبت متواليات جينومين بشريين فقط. |
With UNICEF, the organization managed to sustain its partnership on mine risk education for the sixth year. | UN | وتمكنت المنظمة، بالاشتراك مع اليونيسيف، من الإبقاء للعام السادس على شراكتها بشأن التوعية بمخاطر الألغام. |
Reference was made to the regulations in the sixth and seventh report. | UN | وقد وردت إشارة إلى اللوائح المنظمة لذلك في التقريرين السادس والسابع. |
Likewise, this report takes into account the Committee's concluding observations concerning the sixth report submitted by Spain. | UN | ويأخذ التقرير بعين الاعتبار أيضا الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة بشأن التقرير الدوري السادس المقدم من إسبانيا. |
the sixth lesson examines the role of both regional and subregional organizations in supporting national implementation of the resolution. | UN | أما الدرس السادس فهو يتناول دور المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في دعم تنفيذ القرار على الصعيد الوطني. |
These estimates reflect those in the sixth progress report, as recosted, and were reviewed by the Board of Auditors. | UN | وتعكس هذه التقديرات، تلك الواردة في التقرير المرحلي السادس بعد إعادة تقدير التكاليف، واستعرضها مجلس مراجعي الحسابات. |
The second part of the sixth session of the Working Group is scheduled for later dates to be confirmed. | UN | ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل في موعد لاحق يتم تأكيده فيما بعد. |
Proposed dates for the Working Groups of the sixth Committee | UN | التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة |
Proposed dates for the Working Groups of the sixth Committee | UN | التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة |
Proposed dates for the Working Groups of the sixth Committee | UN | التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة |
Proposed dates for the Working Groups of the sixth Committee | UN | التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة |
Proposed dates for the Working Groups of the sixth Committee | UN | التواريخ المقترحة لعقد اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة |
With a population of more than 173 million, Pakistan is the sixth most populous country in the world. | UN | باكستان سادس أكبر بلد في العالم من حيث عدد السكان، إذ يبلغ عدد سكانها 173 مليوناً. |
the sixth scenario mentioned by the State party concerns persons reported missing who were actually living in Algeria or abroad under a false identity provided by a network of document forgers. | UN | وأخيراً، تشير الدولة الطرف إلى فئة سادسة تشمل أشخاصا مفقودين لكنهم يعيشون إما في البلد أو خارجه بهويات مزوّرة حصلوا عليها عن طريق شبكة لتزوير الوثائق. |
Of the 36 programmes listed in the budget for 2010-2011, the Department received the seventh largest regular budget appropriation and the sixth largest number of posts. | UN | ومن أصل 36 برنامجا مدرجا في الميزانية للفترة 2010-2011، كرس للإدارة أكبر سابع اعتماد من اعتمادات الميزانية العادية وسادس أضخم عدد من الوظائف. |
The Committee approved the content of the letter of the Chairman of the sixth Committee to the Chairman of the Fifth Committee. | UN | وأيدت اللجنة مضمون الرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس اللجنة السادسة. |
Not in, like, the "Sixth Sense" sort of way, but... it felt so real. | Open Subtitles | ليس كالحاسه السادسه لكني. شعرت كأنها حقيقه |
the sixth scenario mentioned by the State party concerns persons reported missing who were actually living in Algeria or abroad under a false identity provided by a network of document forgers. | UN | وأخيراً، تذكر الدولة الطرف حالة سادسة تتعلق بأشخاص أُبلِغ عن اختفائهم وهم في الواقع يعيشون في الجزائر أو في الخارج بهويات مزورة حصلوا عليها بمساعدة شبكة لتزوير الوثائق. |
at the sixth hour all captains are summoned to attend a parley at the aventine collegium. | Open Subtitles | في الساعةِ السادسةِ كُلّ القادة سيسْتَدْعون لحُضُور مفاوضة |
- Near the sixth Street Bridge. - Let's go. | Open Subtitles | ــ وسط المدينة ــ قُرْب جسرِ الشارعِ السادسِ |
His body was found under the Anacostia Bridge on the sixth. | Open Subtitles | جسده وجد تحت جسر أناكوشيا في اليوم الساس من الشهر |
Wednesday the sixth. | Open Subtitles | الأربعاء، السدس. |