There's been a series of break-ins of homes near Mulholland drive. | Open Subtitles | لقد كان هناك سلسله من عمليات السطو قرب طريق مولهولاند |
There's been a shift change since it was placed, so all the people who were working have gone home. | Open Subtitles | كان هناك تغير وردية عند اجراءها، لذا فإن جميع الأشخاص الذي كانوا يعملون قد ذهبوا إلى منازلهم |
Just to catch you up, There's been an alien invasion. | Open Subtitles | لموافاة ما فاتكم فحسب كان هناك غزو من الفضاء |
You know There's been sightings but no one knows much about him. | Open Subtitles | كما تعلمين كانت هناك مشاهد ولكن لا أحد يعرف الكثير عنه. |
There's been a mistake. The dresses I gave in? - Hmm. | Open Subtitles | لقد حدث خطأ, الفستان الذي أعطيتكِ, أجل, أحتاج إلى استعادته |
Simply give every patron their check and tell them There's been an unforeseen problem in the kitchen that cannot be resolved. | Open Subtitles | ببساطة إعطاء كل راعي الاختيار الخاصة بها ونقول لهم كان هناك مشكلة غير متوقعة في المطبخ لا يمكن حلها. |
Gentlemen, There's been a lot of talk about expectation lately, expectation of what we should be able to do. | Open Subtitles | ساداتي كان هناك الكثير من الحديث حول التوقعات في الآونة الأخيرة توقعات عن ماذا من الممكن فعله |
I'm just saying There's been a lot of fallout, all right? | Open Subtitles | ما اقصده هو انه كان هناك مشاكل جمة , مفهوم؟ |
There's been too many deaths today, way too many people have died! | Open Subtitles | لقد كان هناك الكثير من الوفيات اليوم الكثير من الناس ماتوا |
I know There's been a major crash on the NHS system. | Open Subtitles | أعرف أنه كان هناك عطلاً كبيراً في أنظمة وزارة الصحة |
All this time, There's been one right person to save us. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كان هناك انسان واحدا فى امكانه انقاذنا |
Mary says There's been a lot of talk at school lately about Miss Wright and Miss Dobie. | Open Subtitles | ماري تقول أنه كان هناك الكثير من الحديث فيالمدرسةمؤخراً.. عن آنسة رايت وآنسة دوبي .. |
I think There's been some kind of family emergency. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان هناك نوعا من عائلية طارئة. |
I realise There's been some ball-dropping, but I'm sure this will all... | Open Subtitles | أدرك بأنه كان هناك بعض التجاوزات ولكني متأكدة بأن ذلك سوف |
The past five days, There's been a depletion of funds without reimbursements. | Open Subtitles | في الأيام الخمس الماضية كان هناك استنزاف للنقد بدون أى تعويضات |
There's been a report that somebody here has been bitten. | Open Subtitles | كانت هناك تقرير بأن أحدهم هنا قد تعرض للعض |
Dude, There's been gloves here literally the entire time. | Open Subtitles | المتأنق، كانت هناك قفازات هنا حرفيا طوال الوقت. |
There's been a breach in sector five and sector three and four. | Open Subtitles | لقد حدث اختراق في القطاع الخامس و الثالث و الرابع |
There's been a lot of crime in this building. | Open Subtitles | كان هنالك الكثير من الجرائم في هذا المبنى |
There's been, like, zero movement on the whole... inheritance situation. | Open Subtitles | لم تكن هناك تقريبا أي حركة في.. موضوع الميراث. |
There's been no other occurrences in the past 30 years of any assaults or murders with this M.O. | Open Subtitles | لم يكن هناك حوادث في الثلاثين سنة الماضية عن أية اعتداءات أو جرائم بهذا الأسلوب الإجرامي |
There's been a change of plans. Sinclair's on her way over. | Open Subtitles | لقد حصل تغيير للخطه , سينكلير في طريقها الى هنا |
Monsignor, There's been a disturbance in the Common Room. | Open Subtitles | أيها المونيسينيور, لقد حدثت إضطرابات في الغرفة المشتركة |
There's been an accident, and we need your help to coordinate the rescue. | Open Subtitles | لقد وقع حادث ونحن بحاجة لمساعدتكِ من أجل التنسيق لعملية الإنقاذ. |
Lately There's been a lot of discussion about religion and different people's beliefs about what happens after we pass away. | Open Subtitles | مؤخراً كانت هنالك نقاشات كثيرة عن الطوائف وإعتقادات الناس المختلفة عمّا سيحصل بعد موتنا |
Yeah, sure, but just so you know, There's been a development. What do you mean? | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد، لكن لعلمكِ، لقد حدث هناك تطوّر. |
There's been a situation. I lost my passport. | Open Subtitles | لقد كان هُناك موقف سابق لقد فقدتُ جواز سفرى. |
Oh. Okay. I think There's been a misunderstanding. | Open Subtitles | حسنا ، أعتقد أنه حصل سوء تفاهم ، آسفه |
You know, There's been a whole new world around here since you left. | Open Subtitles | أتعلم, أصبح هناك عالم جديد هنا منذ أن غادرت |
There's been another, massage parlor in town. | Open Subtitles | هناك جريمة أخرى في قاعة تدليك في المدينة |