On my sixteenth, I ditched her to spend the day with Taylor. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسة عشر , تركتها لقضاء الوقت مع تايلور. |
Well, maybe we'll have to spend another night out here. | Open Subtitles | حسنا، ربما سيكون لدينا لقضاء ليلة أخرى من هنا. |
With the economic crisis, parents have been forced to spend longer hours at work, leaving children unattended. | UN | فقد دفعت الأزمة الاقتصادية الوالدين إلى قضاء وقت أطول في العمل، تاركين أبناءهم بلا رعاية. |
I just wanted to spend some time with my daughter. | Open Subtitles | لقد أردتُ فقط أن أقضي بعض الوقت مع ابنتي. |
You're living on borrowed time with a highly compromised immune system, and you decide to spend the night outside. | Open Subtitles | فأنت تعيش الآن في الوقت الضائع مع نظام مناعي خطير للغاية وتقرر أن تقضي الليل في الخارج |
You don't want to spend too much time in one place. | Open Subtitles | لا تريد أن تنفق الكثير من الوقت في مكان واحد. |
That's where we're going to spend the night, the tree. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي نحن ذاهبون لقضاء ليلة، الشجرة. |
I mean, you been so busy running between alternate realities, you two haven't had a chance to spend any time together. | Open Subtitles | أعني، هل تم تشغيل مشغولا للغاية بين اقع بديل، لم تتح لكم اثنين من فرصة لقضاء أي وقت معا. |
I thought it might make sense for you to spend the week warming up with stunt work. | Open Subtitles | اعتقدت انه قد يكون له معنى بالنسبة لك لقضاء أسبوع احماء مع إداء الحركات البهلوانية. |
So, she's deceiving me in order to spend more time with me. | Open Subtitles | لذلك، وقالت انها خداع لي لقضاء المزيد من الوقت مع لي. |
Some workers combine their maternity leave and annual leave to spend a longer period with their children. | UN | هذا وتجمع بعض العاملات إجازة الأمومة والإجازة السنوية من أجل قضاء فترة أطول مع أطفالهن. |
Many children had to spend most of their time indoors. | UN | والعديد من الأطفال يضطرون إلى قضاء وقتهم داخل المنازل. |
Wants to spend quality time with his grandkids or some such bullshit. | Open Subtitles | يريد قضاء وقت ممتع مع له الأحفاد أو بعض هذا هراء. |
'Cause you don't want me to spend time with my family? | Open Subtitles | لأنكي لا تُريدن أن أقضي بعَض الوقت مع عائلتي ؟ |
And I wanted to spend more time with my kids. | Open Subtitles | و أردت أن أقضي المزيد من الوقت مع أطفالي |
You don't have to spend your time staring at walls. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقضي وقتك في التحديق في الجدران |
Is this really how you want to spend your 30 minutes? | Open Subtitles | هل هذا حقا كيف تريد أن تنفق الخاص 30 دقائق؟ |
Our country has been forced to spend about $1 billion per year on activities linked to fighting drug-trafficking. | UN | حيث اضطر بلدنا إلى إنفاق حوالي بليون دولار في السنة على الأنشطة المرتبطة بمكافحة الاتجار بالمخدرات. |
But if you want to spend time together, we can do that. | Open Subtitles | لكن إن أردت أن نقضي وقّتا سوية، يمكننا أن نفعل ذلك |
Just what he needs, to spend more time playing video games. | Open Subtitles | مثلما يحتاجه بالضبط. أن يقضي وقتًا أطول باللعب بألعاب الفيديو |
So many ways to spend money and to get nothing in return. | Open Subtitles | العديد من الطرق لإنفاق المال وعدم الحصول على شيء في المقابل |
I need to spend some real time with this man. | Open Subtitles | أحتاج أن أمضي بعض الوقت الحقيقي مع هذا الرجل. |
"Bob is forced to spend time with the average American family." | Open Subtitles | .. كنت ملزوما بقضاء وقت مع .. العائلة الأمريكية المتوسطة |
Only 20 per cent of respondents can afford to spend more than US$ 50 a month on food. | UN | وتبلغ نسبة من يقدرون على إنفاق أكثر من ٠٥ دولارا أمريكيا في الشهر على الغذاء ٠٢ في المائة فقط. |
I take Sundays off to spend time with family and friends. | Open Subtitles | آخذ أيام الأحد إجازة، لأقضي بعض الوقت مع العائلة والأصدقاء |
Further, the Act provides that provisions in a contract stipulating how an employee is to spend wages payable are void. | UN | وفضلاً عن ذلك، يقضي القانون ببطلان أحكام العقود التي تحدد الطريقة التي يجب أن ينفق بها الموظف راتبه. |
to spend every night thinking about your daughter's last breath... | Open Subtitles | لتقضي كل ليلة تفكر كيف كانت اخر لحظات ابنتك.. |