Hell, after all this time, I'd even take an ugly one, assuming she came with a paper bag. | Open Subtitles | ياللجحيم، بعد كل هذا الوقت، سأخذ واحدة قبيحة حتى، على افتراض أنها أتت مع حقيبة ورق |
Yeah, you got that one where the lady, she's getting the surgery to correct how ugly she is? | Open Subtitles | نعم، كنت حصلت على واحد حيث سيدة، هي الحصول على لعملية جراحية لتصحيح كيف قبيحة هي؟ |
We know now that globalization can also have an ugly side if it is not managed responsibly. | UN | فالآن نعرف أن العولمة أيضا يمكن أن يكون لها جانب قبيح عندما لا تدار بمسؤولية. |
Which means, you're headed for an ugly reckoning, too. | Open Subtitles | وهذا يعني، أنّك مُتجه إلى شيء قبيح أيضًا |
It has shown the ugly face of human destructiveness. | UN | فقد أظهرت الوجه القبيح للقوة التدميرية لدى البشر. |
Dude, just piss off or else it's gonna get a little ugly. | Open Subtitles | المتأنق، فقط شخ قبالة إلا انها ستعمل الحصول على القبيح قليلا. |
Some Japanese say Japan is ugly and Korea is beautiful. | Open Subtitles | بعض اليابانيون يقولون أن اليابان قبيحة و كوريا جميلة |
They think the FBI's even snooping around, and it gets ugly. | Open Subtitles | يعتقدون أن مكتب التحقيق الفيدرالي يتجسس عليهم والأمور تصبح قبيحة |
I wish you'd shave that thing. Beards are so ugly. | Open Subtitles | اتمنى منك ان تحلق هذا الشيء اللحى قبيحة للغاية |
Now this is a real camel, you're ugly and dead too! | Open Subtitles | الآن هذا جمل حقيقي يا لك من قبيح وميت أيضا |
No wonder why they wanna take over our world. This is ugly. | Open Subtitles | لا عجب في أنهم يريدون الخروج لعالمنا ، إنه مكان قبيح |
Always on the attack. It's ugly, and you should work on that. | Open Subtitles | دائما في وضع هجوم , هذا قبيح ويجب أن تصححي هذا |
You're looking for a guy who's too ugly to have you as a girlfriend, if he didn't have any money. | Open Subtitles | هل تبحث عن الرجل الذي هو أيضا القبيح أن يكون لك صديقة، إذا لم يكن لديه أي أموال. |
Only I have to wake up to your ugly face. | Open Subtitles | فقط لا بد لي من الاستيقاظ بــ وجهك القبيح |
I wish Sleeping ugly would come to. He's been out all night. | Open Subtitles | أتمنى بأن النائم القبيح يسترد وعيه لقد كان نائماً طوال الليل |
Violence for violence's sake, an ugly misuse of science. | Open Subtitles | العنف في سبيل العنف، إساءة استخدام بشعة للعلم |
Hide the women and children, this could get ugly. | Open Subtitles | أخفوا النساء والأطفال يمكن أن يصبح الأمر بشع |
Probably on account of he was so ugly or something. | Open Subtitles | ربما يعود السبب لكونه قبيحاً للغاية أو شئ ما |
You better order a truckload of those ugly glasses. | Open Subtitles | من الافضل ان تطلب شاحنة لهاته النظارات البشعة |
Back in Washington, we left some pretty ugly stuff behind. | Open Subtitles | قديماً في واشنطن، تركنا بعض الاشياء القبيحة الجميلة ورائنا. |
You with that ugly fucker of your own free will? | Open Subtitles | هل أنت مع ذلك الوغد البشع بمشيئتك أيها الطبيب؟ |
But, Father, I'm worried that this thing is gonna get real ugly real fast if we don't open those doors. | Open Subtitles | ولكن يا أبتاه، أنا قلق من أنّ هذا الأمر سيصبح بشعاً حقاً وبسرعة إذا لم نفتح تلك الأبواب |
Kids at school spray-painted some ugly words on his locker. | Open Subtitles | أطفال في المدرسه قاموا يكتابة عبارات قبيحه على خزانته |
Touching a person's face you can tell if they're beautiful or ugly. | Open Subtitles | لمس وجه الشخص يمكن أن يقود إن كان جميلا أو قبيحا |
But you don't forget a car that ugly -- little puce-colored sedan. | Open Subtitles | لكن لا تنسى تلك السيارة القبيحه سيدان صغيره ذات لون ارجواني |
What do you call ugly women on this planet? | Open Subtitles | ماذا تسمون النساء القبيحات على هذا الكوكب؟ |
No offence, don't think I have anything against ugly people. | Open Subtitles | لا أقصد إهانتك لاتظن أن لدي مأخذاً على القبيحين |