ويكيبيديا

    "united nations volunteers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • متطوعي الأمم المتحدة
        
    • متطوعو الأمم المتحدة
        
    • لمتطوعي الأمم المتحدة
        
    • ومتطوعي الأمم المتحدة
        
    • ومتطوعو الأمم المتحدة
        
    • بمتطوعي الأمم المتحدة
        
    • المتطوعين
        
    • متطوعا
        
    • م أ م
        
    • متطوعين بالأمم المتحدة
        
    • المتطوعون
        
    • شخصا من متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • التابع لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • متطوّعًا من متطوّعي الأمم المتحدة
        
    • متطوع من متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    Some delegations asked for more information on the use, training and monitoring of United Nations Volunteers (UNVs) working with UNHCR. UN وطلب بعض الوفود الحصول على معلومات إضافية بشأن استخدام وتدريب ورصد متطوعي الأمم المتحدة العاملين إلى جانب المفوضية.
    The costing elements of United Nations Volunteers are as follows: UN ويرد فيما يلي تقدير لتكاليف عناصر متطوعي الأمم المتحدة:
    United Nations Volunteers have often been solicited to fill in the gap and meet the need for counselling staff. UN وغالبا ما يُطلب من متطوعي الأمم المتحدة سد هذا النقص وتلبية احتياجات الموظفين في مجال المؤازرة النفسية.
    United Nations Volunteers: abolishment of 67 International United Nations Volunteer posts UN متطوعو الأمم المتحدة: إلغاء 67 وظيفة دولية لمتطوعي الأمم المتحدة
    United Nations Volunteers: net increase of 3 international United Nations Volunteers UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة صافية قدرها 3 من المتطوعين الدوليين
    The Advisory Committee has no objection to the two proposed United Nations Volunteers positions for the Security Sector Reform Section. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على الوظيفتين المقترحتين لاثنين من متطوعي الأمم المتحدة لقسم إصلاح قطاع الأمن.
    The United Nations Volunteers programme in our country was created in 1998. UN لقد أنشئ برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بلدنا في عام 1998.
    The report of the Administrator is the regular biennial submission of the United Nations Volunteers programme (UNV) to the Executive Board. UN إن تقرير مديرة البرنامج هو التقرير الذي يُقدم عادةً كل سنتين عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى المجلس التنفيذي.
    The Committee understands that UNHCR also has a number of United Nations Volunteers in its field operations. UN وتدرك اللجنة أن لدى المفوضية أيضاً عدداً من متطوعي الأمم المتحدة يشارك في عملياتها الميدانية.
    Delays in the recruitment of international civilian staff and United Nations Volunteers UN التأخر في تعيين الموظفين المدنيين الدوليين وفي توظيف متطوعي الأمم المتحدة
    The proposed United Nations Volunteers would also be responsible for the on-site training of locally recruited national staff. UN وسيكلف متطوعي الأمم المتحدة المقترح توظيفهم بأن يدربوا في الموقع من يعين محليا من الموظفين الوطنيين.
    In addition, local and international experts from the United Nations Volunteers (UNV) had been deployed to expedite progress in the affected countries. UN وعلاوة على ذلك، جرى إيفاد خبراء محليين ودوليين من متطوعي الأمم المتحدة من أجل التعجيل بإحراز تقدم في البلدان المتضررة.
    The updated budgetary requirements provided for 38 international and 90 national staff, as well as eight United Nations Volunteers. UN وتغطي احتياجات الميزانية المستكملة 38 موظفاً دولياً و90 موظفاً وطنياً، بالإضافة إلى 8 من متطوعي الأمم المتحدة.
    The projection also provides for the full deployment of 383 international and 561 national personnel, as well as 192 United Nations Volunteers. UN ويغطي الإسقاط أيضا النشر الكامل لـ 383 موظفا دوليا و 561 موظفا وطنيا، فضلا عن 192 من متطوعي الأمم المتحدة.
    United Nations Volunteers play an important role in promoting the concept of volunteerism and community engagement, which is especially important. UN ويضطلع متطوعو الأمم المتحدة بدور هام في تعزيز مفهوم العمل التطوعي والمشاركة المجتمعية، وهو أمر هام بشكل خاص.
    United Nations Volunteers and United Nations Capital Development Fund UN متطوعو الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    United Nations Volunteers: Establishment of three United Nations Volunteer posts UN متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة
    United Nations Volunteers: net decrease of 8 posts and 9 temporary positions UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان صافيه 8 وظائف و 9 وظائف مؤقتة
    Cost estimates for local level staff, civilian police and United Nations Volunteers reflect a 5 per cent vacancy rate. UN وتتضمن التكاليف المقدرة للموظفين بالرتبة المحلية والشرطة المدنية ومتطوعي الأمم المتحدة معدل شغور نسبته 5 في المائة.
    (number or yes/no) Check-in and check-out of 26 civilian personnel, inclusive of international staff and United Nations Volunteers UN تنفيذ إجراءات تسجيل 26 موظفا مدنيا عند القدوم والمغادرة، بمن فيهم الموظفون الدوليون ومتطوعو الأمم المتحدة
    UNDP also provides technical support for capacity-building in the public sectors using United Nations Volunteers. UN ويقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا دعما تقنيا لبناء القدرات في القطاع العام بالاستعانة بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Decreased requirements are partly offset by an increase in the deployment of 35 United Nations Volunteers, of which 29 are to be recruited to support the national and parliamentary elections scheduled for early 2012 UN ويقابل النقصان في الاحتياجات جزئيا زيادة في النشر لما عدده 35 متطوعا من متطوعين للأمم المتحدة، منهم 29 سيجري تعيينهم لدعم الانتخابات الوطنية والبرلمانية المقرر إجراؤها في أوائل عام 2012
    Abbreviations: FS, Field Service; LL, Local level; NPO, National Professional Officer; UNV, United Nations Volunteers. UN المختصرات : خ م: الخدمة الميدانية؛ ر م: الرتبة المحلية؛ م ف و: موظف وطني فني؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة.
    (i) To directly promote volunteer contributions to development by helping to better define and make known volunteer roles in development, by recruiting and fielding United Nations Volunteers and by stimulating the establishment of local volunteer and youth schemes; UN `1 ' التعزيز المباشر للتبرعات المقدمة لأجل التنمية، بالمساعدة على التوصل إلى تحديد أفضل للأدوار التي يضطلع بها المتطوعون في التنمية، والتعريف بهذه الأدوار؛ وتوظيف متطوعين بالأمم المتحدة وإيفادهم إلى الميدان؛ وبالحفز على إنشاء برامج محلية للمتطوعين والشباب؛
    These United Nations Volunteers are experienced professionals with an average age of 37. UN فهؤلاء المتطوعون موظفون فنيون ذوو خبرة يبلغ متوسط أعمارهم 37 عاما.
    The cost estimate also provides for 75 United Nations Volunteers. UN كما يشمل تقدير التكاليف ٧٥ شخصا من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    38. In liaison with the Department of Humanitarian Affairs and the secretariat of the Decade, the United Nations Volunteers programme drafted a proposal for the United Nations Volunteers technical support project for the national/ regional development of disaster management institutions. UN ٣٨ - قام برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة، بالاتصال مع إدارة الشؤون اﻹنسانية وأمانة العقد، بصياغة اقتراح لمشروع الدعم التقني التابع لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة ﻹنشاء مؤسسات ﻹدارة الكوارث على الصعيدين الوطني واﻹقليمي.
    Estimates are based on an average incumbency of 49 United Nations Volunteers. UN وتستند التقديرات إلى معدل لشغل الوظائف متوسطه 49 متطوّعًا من متطوّعي الأمم المتحدة.
    104. The United Nations Volunteers Support Unit will administer and coordinate the assignment of 200 United Nations Volunteers in UNMIK. UN ١٠٤ - وستقوم وحدة دعم متطوعي اﻷمم المتحدة بإدارة وتنسيق انتداب مائتي متطوع من متطوعي اﻷمم المتحدة في البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد