ويكيبيديا

    "we get" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نصل
        
    • نحصل على
        
    • حصلنا على
        
    • سنحصل على
        
    • وصلنا
        
    • نحضر
        
    • نذهب
        
    • فهمنا
        
    • نعود
        
    • نصبح
        
    • نحصل عليه
        
    • سنصل
        
    • نُصبحُ
        
    • نجعل
        
    • نجلب
        
    Now we get to see him flip out because he's worried it was demolished by space ice. Open Subtitles الآن نصل الى رؤيته الوجه خارج لأنه يشعر بالقلق تم هدمه من قبل الجليد الفضاء.
    I just wanted to come say hello before we get things going. Open Subtitles أردت فقط أن يأتي ويقول مرحبا قبل أن نصل اشياء اخرى.
    Only when nations are united, will we get the United Nations. UN وما لم تتحد الأمم فإننا لن نحصل على الأمم المتحدة.
    Oh, so we get to eat with our very own dolly. Open Subtitles أوه، لذلك نحصل على تناول الطعام مع دوللي الخاصة جدا.
    If we get all that, we can live for half a year. Open Subtitles اذا حصلنا على كل ذلك الطعام سنستطيع العيش لمدة نصف عام
    I mean, we get the power plant working, sure we got light, but it's just a Band-Aid. Open Subtitles اعني نصل الى محطة توليد الطاقة نجعلها تعمل نحل على الضوء ولكنه مجرد شيء مؤقت
    I'll yank it in the parking lot when we get there. Open Subtitles سوف أقوم بإخراجها بحركة واحدة , عندما نصل إلى هناك
    Okay, it's a long story. I'll tell you when we get there. Open Subtitles حسناً ، أنها قصة طويلة سأخبرك بها عندما نصل الى هناك
    We find that golf club, we get to the killer. Open Subtitles عندما نجد هراوة الغولف تلك فسوف نصل الى القاتل
    Hey, Mr. Catman, when do we get to eat? Open Subtitles مهلا، السيد كاتمَن، متى نصل إلى تناول الطعام؟
    This is all very moving, but can we get on with the business of saving the King? Open Subtitles هذا هو كل مؤثرة للغاية، ولكن يمكن أن نحصل على مع رجال الأعمال إنقاذ الملك؟
    No, my strong suspicion is we get the world we deserve. Open Subtitles لا، شكّي القويّ هو أنّنا نحصل على العالم الذي نستحقّه.
    Well you know, we've got some time before I have to pick up Mae from the station, so why don't we get some ice cream to celebrate? Open Subtitles حسنا كما تعلمون، لدينا بعض الوقت قبل أن تضطر إلى اختيار يصل ماي من المحطة، و لماذا لا نحصل على بعض الآيس كريم للاحتفال؟
    Plus this way we get to keep the ship. Open Subtitles بالإضافة بهذه الطريقة نحصل على الحفاظ على السفينة.
    Did we get anything from the missing person report? Open Subtitles هل حصلنا على أيّة تقرير لهذه الضحيّة المفقودة؟
    Look, uh, do we get paid for the holiday on Monday? Open Subtitles هل سنحصل على بدل لعملنا في الأعياد يوم الأثنين ؟
    Through orange fields, then we get to a clearing. Open Subtitles في حقول البرتقال بعد هذا وصلنا لمكان مفتوح
    Mama, why don't we get our guests something to eat? Open Subtitles لماذا لا نحضر لضيوفنا شيئاً ما ليأكلوه، يا أمي؟
    No roughhousing until we get to Grandma and Grandpa's. Open Subtitles لا تلعبا بعنف حتى نذهب لبيت جدّكما وجدّتكما
    Obviously, inputs that we get can only enhance our understanding of the issues. UN ومن الواضح أن الإسهامات التي نحصل عليها ليس من شأنها إلا تعزيز فهمنا للمسائل فحسب.
    Okay, people, can we get back on track here? Open Subtitles حسناً يا جماعة، هل يمكننا أن نعود لموضوعنا؟
    A thousand commanders and we get the Belgian from Alcoholics Anonymous! Open Subtitles الألف قائد و نحن نصبح البلجيكي من مدمني الخمور مجهول
    Vegetable scraps mixed with what we get from the latrine. Open Subtitles فضلات الخضراوات مخلوطة مع ما نحصل عليه من المرحاض
    First... we get to the edge of bergen town without being spotted. Open Subtitles أولا سنصل الى حافة مدينة البيرجنز من دون أن يرانا أحد
    I've got to jump before we get stabbed in the back. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أقفز قَبْلَ أَنْ نُصبحُ مَطْعُونينَ في الظهرِ.
    A bar... where we get chicks drunk and bang them. Open Subtitles حانةٌ .. نجعل فيها النساء يشربن حتى الثمالة لنضاجعهم
    Listen, how about we get you guys something dry to wear? Open Subtitles اسمعا, ما رأيكما في أن نجلب لكما شيئاً جافاً لتلبساه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد