| And, uh, "Where'd that copy of Mars Attacks! come from?" | Open Subtitles | من أين جاءت تلك النسخة من فيلم هجوم المريخ؟ |
| So just Where'd you come across this magic bullet? | Open Subtitles | من أين أحظرت كل هذا المشكلة التي يواجهونها؟ |
| Where'd you get your engagement ring for your ex-wife? | Open Subtitles | من أين حصلت على خاتم الخطوبة لزوجتك السابقة؟ |
| Prints are doable, too, a little tougher. Where'd you get it ? | Open Subtitles | و عليه بصماتي التي تم تركيبها من اين حصلتم علي هذا؟ |
| Otherwise, just please don't waste my time. Hey! Where'd you go? | Open Subtitles | وإلا فأرجو منك عدم هدر وقتي إلى أين أنت ذاهبة؟ |
| Where'd you get my boots, you thieving little prick? | Open Subtitles | من أين تحصل حذائي، كنت اللصوص وخز قليلا؟ |
| Where'd that shot come from? Oh. Well, things just got interesting. | Open Subtitles | من أين اتت تلك الرصاصة؟ حسناً الاشياء بدأت في التشويق |
| But Where'd the lead come from for the fake mole? | Open Subtitles | ولكن من أين زمام المبادرة تأتي من لالخلد وهمية؟ |
| My God. That's my first book. Where'd you get this? | Open Subtitles | رباه، هذا كتابي الأول من أين حصلت على هذا؟ |
| - l really like that shirt. Where'd you get it? | Open Subtitles | يعجبني جداً ذلك القميص , من أين حصلتي عليه؟ |
| Where'd you get those matching bracelets? They are so high-end. | Open Subtitles | من أين أتيتم بهذه السوارات المتماثلة يبدوان أخر موضة |
| Where'd you get that jacket? And whose blood is that on you? | Open Subtitles | من أين حصلت على هذه السترة ودماء من هذه التى عليها؟ |
| Wow, that is a great dress. Where'd you get that? | Open Subtitles | يا للروعة، ذلك فستان رائع من أين حصلت عليه؟ |
| Where'd you learn that college bullshit, from your philosophy professor? | Open Subtitles | من أين تعلمت هذا الهراء الجامعي من أستاذ الفلسفة؟ |
| Where'd you get those boots, off a lady hiker? | Open Subtitles | من أين أتيتَ بذلك الحذاء، من متنزه النساء؟ |
| - Whoa. Where'd you get these seat covers, the Gaza Strip? | Open Subtitles | يا للروعة، من أين جلبتي أغطية المقاعد من قطاع غزة؟ |
| So, I guess the famous question, Where'd you get your protein, man? | Open Subtitles | فأظن أنّ السؤال الشهير هو، من أين تحصل على البروتين؟ |
| Where'd you get a tux at the last minute ? | Open Subtitles | من اين لك ببدلة سهرة فى هذا الوقت المتأخر؟ |
| You okay? You all right? - Where'd you get the van, kid? | Open Subtitles | من اين حصلت على الشاحنه ايها الطفل ليس الان دعه يتنفس |
| The man and the woman you were with, Where'd they go? | Open Subtitles | الرجل والسيدة الذان كانا برفقتك إلى أين ذهبوا ؟ |
| Uh, yes, yes, we're here, sir. Where'd you go? | Open Subtitles | بلى، بلى، نحن هنا سيدي إلى أين ذهبت؟ |
| So, uh, Where'd you say you were coming from? | Open Subtitles | إذًا , مِن أين قُلت أنَّكَ قَدِمت ؟ |
| Password is crystal. Where'd montrose take the president? | Open Subtitles | - كلمة السر كريستال الى أين يأخذ منتروز الرئيس؟ |
| Hey, Where'd he go? | Open Subtitles | مهلا، حيث أن يذهب؟ |
| "Hey, Where'd that guy I just had sex with go?" | Open Subtitles | "الى اين ذهب الرجل الذى مارست معة الجنس " |
| - Where'd you get that, the hamper? | Open Subtitles | من أينَ حصلتَ على هذا من سلة الملابس المُستعملة؟ |
| Where'd a back-road nothing like you get their hands on something like that? | Open Subtitles | من أين قد يحصل رجلٌ مثلك على ذراعه شيئًا كهذا؟ |
| And Where'd you get that pearl of wisdom - the farmer's almanac? | Open Subtitles | وأين أتيت بهذه الحكمة من روزنامة المزارع؟ |
| Daryl: Hey. Where'd you go in them trucks? | Open Subtitles | مرحبًا، لأين ذهبتم بالشاحنتين؟ |
| Where'd you get all these medical supplies? | Open Subtitles | ومن أين حصلت على كل هذه الأدوية و مستلزماتها ؟ |
| Yeah,Where'd you take it? | Open Subtitles | حسناً و إلي أين أوصلت تلك السيارة الحمراء؟ |
| You ever noticed that "reykjavik" and "wreak havoc" are eerily s-- Where'd she go? | Open Subtitles | لن تلاحظ ابداً أهو "ريكيجفكي" ريك هوفك" هم الي اين ذهبت؟ |