You've been busy, and you're not a quantum physicist. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً ولست متخصصًا في فيزياء الكم |
You've been busy, and you're not a quantum physicist. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً ولست متخصصًا في فيزياء الكم |
You've been making trips to the CIA chem lab. | Open Subtitles | لقد كنت تُجري رحلات إلى مُختبر الإستخبارات الكيميائي. |
You've been arrested several times in Detroit for disorderly conduct, driving under the influence, several other offenses. | Open Subtitles | لقد تم القبض عليك العديد من المرات في ديترويت لإساءة التصرف، القيادة السيارة تحت التأثير، |
Girl, You've been at it all day; let me tap in. | Open Subtitles | يافتاة , لقد كنتِ هناك طول اليوم بالداخل دعينى أدخل. |
I know You've been giving me secret puzzle tests. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تعطيني تجارب لحل الألغاز سرية |
Yeah, You've been great the past few days, but, you know, it's time to get off the couch. | Open Subtitles | ،نعم، لقد كنت رائعاً في الأيام القليلة الماضية لكن، كما تعلم، أنه الوقت للنهوض من الأريكة |
You've been trying to steal my research since day one. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول القيام بسرقة أبحاثي منذ اليوم الأول |
You've been playing both sides for some time now, Louis. | Open Subtitles | لقد كنت تلعب على جانبين لحد الان يا لويس |
You've been hung up on Vanessa for four years. | Open Subtitles | لقد كنت متعلقاَ بــ.. فانيسا منذ أربع سنوات |
You've been sedated, and the drug causes memory loss. | Open Subtitles | لقد كنت عنيد والخدر تسبب فى فقدان الذاكرة |
You've been here for four days while I'm being roughed up downstairs and you haven't told anyone? | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة أربعة أيام كنت أعذب في الطابق السفلي وأنت لم تخبر أحدا؟ |
You've been having sex with another woman for weeks, Ali. | Open Subtitles | لقد تم ممارسة الجنس مع امرأة أخرى لأسابيع، علي. |
You've been going over this footage dozens of times. | Open Subtitles | لقد تم الذهاب أكثر هذه اللقطات عشرات المرات. |
No, You've been a little bit, you know, grouchy recently. | Open Subtitles | لا ، لقد كنتِ قليلاً تعرفين ، عابسة مؤخراً |
- Hello, dear. I hear You've been very busy. | Open Subtitles | أهلا عزيزي، لقد سمعت أنك كنت مشغول للغاية |
Josh, session B has been a whirlwind, and You've been my rock. | Open Subtitles | جوش ، الجلسة الثانية كانت كالعاصفة و أنت كنت ساندي دائما |
You've been driving your motorcycle all across the country, working your bungee cord jumping expeditions, you're soft. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تقُودُ دراجتكَ البخاريةُ في كافة أنحاء البلاد، تحاول ان تستنتج الأمور أنت واهن |
Do you know how long You've been promising me you'd paint my go-kart pink for breast cancer awareness? | Open Subtitles | هل تعرف كم كنت قد وعدت لي كنت ترسم بلدي الذهاب كارت الوردي لوعي سرطان الثدي؟ |
You've been inside two years and been picked up how many times? | Open Subtitles | لقد كنتَ في الداخل لسنتين وكم مرة تمّ اختيارك لالتقاط المخدرات؟ |
I wasted my time with you. You've been leading me on. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أضعت وقتي معك لقد كنتي تستدرجينني فحسب |
You've been up all night talking to the keyboard player? | Open Subtitles | هل كنت طوال الليل تتكلم مع عازف لوحة المفاتيح؟ |
Hey, sweetie, I know You've been asking about your mom. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي, أعلم انك كنت تسألين عن والدتك |
Are you aware You've been the victim of a serious crime? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأنك كنت ضحية جريمة خطيرة؟ |
Yes. You've been interfering in human history for thousands of years. | Open Subtitles | نعم، لقد كنتم تتدخلون في تاريخ البشر منذ آلاف السنين |
You've been my life, Tony. And for such a long time. | Open Subtitles | انت كنت حياتى كلها يا تونى, وظللنا معا لفترة طويلة |
Seems like You've been having a good old time, judging by your half-naked photos that I saw online. | Open Subtitles | يبدو أنّك كنت تمضيت أوقات جيّدة إنطلاقاً من صورك الشبه عارية و التي شاهدتها على النت |