ويكيبيديا

    "él y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هو و
        
    • و هو
        
    • معه و
        
    • به و
        
    • أنه و
        
    • ولمن يخلف
        
    • بينه و
        
    • عنه و
        
    • إليه و
        
    • له و
        
    • منه و
        
    • إنه و
        
    • هوَ و
        
    • فهو و
        
    • وهو و
        
    Se marchará de esta ciudad deseando que él... y esa esposa suya no hubiesen nacido. Open Subtitles سوف ندفعه ليترك هذه المدينة آملاً ألا يكون هو و زوجته قد ولدا
    Así que si tengo que suministrarle todo desde aquí, para que Él y su esposa salgan vivos de esto, es exactamente lo que voy a hacer. Open Subtitles لذا كان لزاما عليّ ان اساعده من هنا هو و زوجته للخروج من هذا الجحيم علي قيد الحياه و هذا ما سافعله
    En la fiesta de Navidad, Él y Papá Noel hicieron cosas de gay. Open Subtitles حسناً، في الكريسماس ، هو و سانتا عملا حركات شاذة بالتأكيد
    Para convertirse en un rey, Él y yo nunca sería el mismo que antes. Open Subtitles عندما يصبح ملكا لن اكون انا و هو مثلما كنا في السابق
    No es desproporcionado para las £85... que Él y su estúpido banco nos robaron? Open Subtitles لا تتناسب مع ال85 جنيه التي سرقها منا هو و بنكه الغبي
    Sí, pero cuando veo el anillo, lo veo a Él y no a mí. Open Subtitles نعم، لكن كل مره أنظر الى الخاتم أراه هو و ليس أنا
    Él sabe que llamaste cientos de veces, y dijo que si no terminaba esto, Él y mi papá me enviarían a una escuela militar este verano. Open Subtitles إنه يعرف أنك إتصلت مئات المرات لقد قال أنني إذا لم أنهي هذا هو و والدي سيرسلاني إلى المدرسة العسكرية هذا الصيف
    Sé que Él y sus amigos hacen que tú hagas su trabajo sucio. Open Subtitles أعرف أنه هو و أصدقآئـه أجبروك على عمل هذا العمل الفظيع
    Y ahora Él y su marido llevan más de tres años felizmente casados. Open Subtitles و الآن هو و زوجه متزوجين و سعيدين منذ ثلاث سنوات
    Y empieza con la triple terapia antifúngica para Él y su esposa. Open Subtitles و قوموا بإعطاءه هو و زوجته علاج ثلاثى ضد الفطريات
    Él y yo terminaremos esto como los muy viejos y dignos vampiros que somos. Open Subtitles هو و انا سوف ننهي هذا مثل مصاصي الدماء القدماء والكرماء جداً
    Él y yo tenemos más en común de lo que nunca tuve con Liam. Open Subtitles هو و أنا لدينا أشياء مشتركة أكثر مما كان لدي مع ليام
    Antes de Arrowhead y antes de que Phillip abandonara, trabajaron juntos, Él y Steven Rae. Open Subtitles قبل ايروهيد وقبل ترك فيليب كانوا يعملون سوياً , هو و ستيفين راى
    Dice que está seguro que estarán aquí en las próximas 24 horas y Él y sus amigos no planean quedarse para la fiesta. Open Subtitles انه يقول بأنه متأكد بأنهم سيكونون هنا قريبا خلال اربع وعشرون ساعة هو و رجاله وهم لا يخططون للبقاء هنا
    O sea, Él y mamá ya lo hablaron, y si ella pudo perdonarlo por utilizar esa horrible palabra, Open Subtitles أعني، هو و أمي سويا الأمر، و إن كان باستطاعتها مسامحته لنعتها بتلك الكلمة البغيضة،
    Él y su equipo decidió buscar evidencias físicas de la formación de memorias falsas. Open Subtitles قرَّرَ هو و فريقه البحث عن دليلٍ مادي لذكرياتٍ خاطئة تمَّ تشكيلها.
    Él y yo concluimos las sesiones de la junta el mes pasado. Open Subtitles أنـا و هو إنتهينا من جلسات مجلس الضرائب بالشهر الماضي.
    No creo que sea la madre. La he visto con él... y no parece posible. Open Subtitles لا أعتقد انها الام لقد رأيتها معه و لا اعتقد ان ذلك سليم
    Ya no estoy casada Él y sigue impidiéndome que tenga vida sexual. Open Subtitles لم أعد متزوجة به و مازال يمنعني من ممارسة الجنس
    Y cuando hablé con su madre me dijo que Él y su esposa Maya se habían comprometido mientras ella estaba todavía casada con otro hombre. Open Subtitles و عندما تحدثت مع والدته قالت لي أنه و زوجته مايا أصبحا خطيبين بينما كانت ما تزال متزوجة من رجل اخر
    21.3 Las cláusulas, las obligaciones y las condiciones del presente contrato se entenderán en beneficio de las partes en Él y sus respectivos sucesores y cesionarios y serán obligatorias para ellos. UN ١٢-٣ تنفذ أحكام هذا العقد وتعهداته وشروطه لصالح طرفيه ولمن يخلف أيا منهما أو يحل محله عن طريق النقل، وتكون ملزمة لهما وللخلف أو المنقول إليه.
    Podían elegir entre Él y yo, y me eligieron a mí. ¿Qué les parece? Open Subtitles نعم اختاروا بينى و بينه و اختارونى ، هل أعجبك ذلك ؟
    Como un experimentado psicoterapéuta, eso me dice dos cosas sobre Él y su audiencia... Open Subtitles و بما أنني طبيب نفسي فهذا يمنحني معلومتين عنه و عن جمهوره
    No tienes que sentarte a la mesa y sonreírle a Él y a su hija todas las mañanas. Open Subtitles أنت لست مضطراً أن تجلس على الطاولة و تبتسم إليه و إلى إبنته كل صباح
    Digamos que se la vendemos a Él y la Compañía es destruida. Open Subtitles دعنا نقول اننا بعنا سيللا له و تم احراق الكومباني
    Tengo miedo de él, y siento pena por él... y agradecimiento y vergüenza. Open Subtitles أشعر بالخوف منه و أشعر بالأسف له و الأمتنان و العار
    Él y su esposa fundaron una Librería para la escuela de sus hijos. Open Subtitles حتى إنه و زوجـتـه يمولان مكـتبة لأطفال المدرسـة
    Él y su mujer nos han organizado una fiesta de compromiso para mañana por la noche, y sé que para Jane significaría mucho que asistieras. Open Subtitles هوَ و زوجته نظّموا حفلة الخطوبة لنا مساء غد.
    Sea quien sea, Él y su familia son muy afortunados de tenerla. Open Subtitles مهما كان هو، فهو و عائلته محظوظون بوجودك معهم
    Él y Yonk están trabajando en un discurso para una cosa de caridad que están haciendo. Open Subtitles وهو و يونك يعملون على خطاب لمؤسسة خيرية يعملون لها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد