ويكيبيديا

    "administrativo de las" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻹدارية لﻷمم المتحدة
        
    • الإدارية للأمم
        
    • الإداري ضمن
        
    • اﻻدارية لﻷمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة الإدارية
        
    • الإدارية السابقة
        
    • الإداري لمكاتب
        
    del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    PROCEDIMIENTO PREVISTO EN EL ARTÍCULO 11 DEL ESTATUTO DEL TRIBUNAL ADMINISTRATIVO DE LAS NACIONES UNIDAS UN اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Añadió que proseguirían sus reivindicaciones ante el Comité Permanente y, eventualmente ante el Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas. UN وأضاف أنهم سيتابعون هذه المطالبات أمام اللجنة الدائمة، وأمام المحكمة الإدارية للأمم المتحدة في نهاية المطاف.
    Tema 156 del programa: Revisión del Estatuto del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN البند ١٥٦ من جدول اﻷعمال: استعراض النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Unidad de organización: Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas (incluida su secretaría) UN الوحدة التنظيمية : أمانة المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة فئة الخدمات العامة
    Nota anual del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN مذكرة سنوية مقدمة من المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Unidad de organización: Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas (incluida su secretaría) UN الوحدة التنظيمية : أمانة المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    149. Examen del procedimiento previsto en el artículo 11 del estatuto del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Nombramiento de miembros del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN تعيين أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas y su secretaría UN الموارد الخارجة عن الميزانية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة وأمانتها
    EXAMEN DEL PROCEDIMIENTO PREVISTO EN EL ARTÍCULO 11 DEL ESTATUTO DEL TRIBUNAL ADMINISTRATIVO DE LAS NACIONES UNIDAS UN استعراض اﻹجـــراء المنصوص عليه في المــادة ١١ من النظــام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Nombramientos de miembros del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN تعيين أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    La función del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas como foro de última instancia no se verá afectada. UN ولن يتأثر في ذلك دور المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة بوصفها جهة الملاذ اﻷخير.
    TEMA 145 DEL PROGRAMA: EXAMEN DEL PROCEDIMIENTO PREVISTO EN EL ARTÍCULO 11 DEL ESTATUTO DEL TRIBUNAL ADMINISTRATIVO DE LAS NACIONES UNIDAS UN البند ١٤٥ من جدول اﻷعمال: استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Examen del procedimiento previsto en el artículo 11 del estatuto del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Tema 165 del programa: Revisión del Estatuto del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN البند 165 من جدول الأعمال: استعراض النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    Presidente del Comité de Peticiones de Revisión de los fallos del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas, 1981-1983. UN رئيس اللجنة المعنية بطلب استعراض الأحكام الصادرة عن المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، 1981 و 1983.
    66. Los inspectores observaron que son principalmente las dependencias de apoyo ADMINISTRATIVO DE LAS distintas misiones las que impulsan la preparación de los marcos de presupuestación basada en los resultados. UN 66- وقد لاحظ المفتشان أن إعداد أطر الميزنة القائمة على النتائج هو عملية توجهها أساساً وحدات الدعم الإداري ضمن مختلف البعثات.
    Elegido miembro del Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas UN 1998 انتُخب قاضيا في محكمة الأمم المتحدة الإدارية.
    y el Tribunal ADMINISTRATIVO DE LAS Naciones Unidas al Tribunal Contencioso-Administrativo UN القضايا المحالة من مجلس الطعون/اللجنة التأديبية والمحكمة الإدارية السابقة إلى محكمة المنازعات
    Debido a la renuncia al resarcimiento de costos, se veían obligadas a financiar los gastos de apoyo ADMINISTRATIVO DE LAS suboficinas de la ONUDI con cargo a sus propios recursos extrapresupuestarios. UN وبسبب التنازل عن استرداد التكاليف، فهي مطالبة بتمويل تكاليف الدعم الإداري لمكاتب اليونيدو الفرعية من مواردها من خارج إطار الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد