| La Junta decidió transmitir su decisión al Consejo Económico y Social y a las secretarías de los demás organismos copatrocinantes. | UN | وقرر المجلس إحالة مقرره هذا إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإلى أمانات المنظمات اﻷخرى المشتركة في رعاية البرنامج. |
| También hay que revisar el contenido de los informes de las Juntas Ejecutivas al Consejo Económico y Social. | UN | وينبغي أيضا إعادة النظر في فحوى التقارير التي تقدمها هذه المجالس إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Es importante que este debate se refleje en el informe del Secretario General al Consejo Económico y Social. | UN | ومن المهم أن تنعكس هذه المناقشة في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Asesoramiento al Consejo Económico y Social | UN | تقديم المشورة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| INFORMES DIRIGIDOS al Consejo Económico Y SOCIAL | UN | التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Tema 5: Informe de la Directora Ejecutiva: informe anual al Consejo Económico y Social | UN | البند ٥: تقرير المديرة التنفيذية: التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Tema 5: Informe de la Directora Ejecutiva: informe anual al Consejo Económico y Social | UN | البند ٥: تقرير المديرة التنفيذية: التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Tema 5: Informe de la Directora Ejecutiva: informe anual al Consejo Económico y Social | UN | البند ٥: تقرير المديرة التنفيذية: التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| El informe es idéntico al que se presentó al Consejo Económico y Social. | UN | والتقرير المذكور مطابق للتقرير الذي سبق تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| INFORMES DIRIGIDOS al Consejo Económico Y SOCIAL | UN | التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| INFORMES DIRIGIDOS al Consejo Económico Y SOCIAL | UN | التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| INFORMES PRESENTADOS al Consejo Económico Y SOCIAL | UN | التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| INFORMES DIRIGIDOS al Consejo Económico Y SOCIAL | UN | التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| INFORMES PRESENTADOS al Consejo Económico Y SOCIAL | UN | التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| El Comité examina y aprueba su informe al Consejo Económico y Social. | UN | نظرت اللجنة في تقريرها المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي واعتمدته. |
| Informes presentados al Consejo Económico y Social | UN | التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| La información pertinente se presentará al Consejo Económico y Social por separado. | UN | وستتاح المعلومات المناسبة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على نحو مستقل. |
| El Foro recomendará al Consejo Económico y Social, para su aprobación, el programa provisional del noveno período de sesiones. | UN | سوف يوصي منتدى الغابات بمشروع جدول الأعمال المؤقت لدورته التاسعة لعرضه على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لإقراره. |
| En consecuencia, el Comité pide al Consejo Económico y Social que le autorice a programar el segundo período de sesiones en 1994 en vez de en 1995. | UN | لذلك فإن اللجنة تطلب إذنا من المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعقد الدورة الثانية في عام ١٩٩٤ بدلا من عام ١٩٩٥. |
| Debería tener un amplio mandato y estar vinculado al Consejo Económico y Social. | UN | وينبغي أن تكون له ولاية واسعة وأن يرتبط بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Además de sus conclusiones, el informe contenía cinco recomendaciones dirigidas al Secretario General de las Naciones Unidas y al Consejo Económico y Social. | UN | وتضمن التقرير، باﻹضافة الى ما خلص اليه من استنتاجات خمس توصيات موجهة الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| El Foro recomendará al Consejo Económico y Social, para su aprobación, un programa provisional del undécimo período de sesiones. | UN | يعدّ منتدى الغابات مشروعَ جدول أعمال مؤقت لدورته الحادية عشرة ويوصي المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
| Importante contribución al Consejo Económico y Social | UN | اﻹسهام الفني في المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Coordinación y Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم هذه المناسبة مكتبُ الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
| El Comité alentó al Consejo Económico y Social a continuar su examen del establecimiento de un ciclo bienal para las reuniones de sus órganos subsidiarios. | UN | وشجعت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة النظر في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية مرة كل سنتين. |
| Compete al Consejo Económico y Social garantizar el seguimiento de las grandes conferencias internacionales. | UN | وتقــع على عاتق المجلس الاقتصادي والاجتماعي مسؤولية ضمان متابعة المؤتمرات الدولية الرئيسية. |