ويكيبيديا

    "bolsa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحقيبة
        
    • حقيبة
        
    • كيس
        
    • البورصة
        
    • حقيبتي
        
    • سوق الأوراق المالية
        
    • حقيبتك
        
    • الحقيبه
        
    • كيساً
        
    • أكياس
        
    • السوق
        
    • حقيبته
        
    • بحقيبة
        
    • بكيس
        
    • البورصات
        
    Al día siguiente, la bolsa de papel fue examinada y se descubrió que contenía 12 g de cannabis. UN وبتحليل محتويات الحقيبة الورقية في اليوم التالي وجد أنها تحتوي على 12 جراما من القنّب.
    Tuvimos suerte de poder meterla en la bolsa sin que se desintegrara. Open Subtitles نحن كنّا محظوظون للحصول عليها إلى الحقيبة بدون تفكّك جسمها.
    A Moscú no le hizo gracia que entregases una bolsa de ropa interior en Filipinas. Open Subtitles حتى فى الفلبين عندما مررت حقيبة من الملابس الداخلية موسكو لم تجده مسليا
    Yo me imagino por qué un maníaco mató a una prostituta y la metió en una bolsa de bolos. Open Subtitles انا احاول معرفة لم قد يقوم مهووس ما بقتل عاهرة ومن ثم حشوها في حقيبة البولينغ
    Golpiza mientras permanecía atado de pies y manos, bolsa de plástico en la cabeza UN الضرب المتواصل وهو مقيّد القدمين واليدين، ووضع رأسه داخل كيس من البلاستيك
    Si se observa la bolsa, se verá que Rwanda este mes exportó muchísimos diamantes, pero son diamantes cubiertos de sangre del pueblo congoleño. UN وإذا نظرتم إلى البورصة سترون أن رواندا صدرت هذا الشهر ماسا كثيرا جدا، ولكن هذا الماس مغطى بدماء الشعب الكونغولي.
    A propósito, no me pagaste por esa bolsa de hielo esta mañana. Open Subtitles بالمناسبة، أنت لم تدفعني لتلك الحقيبة من الثلج هذا الصباح.
    Hay algo en el te preparado que no puedes reemplazar con una bolsa. Open Subtitles هناك شيء بخصوص الشاي المُخَمَّرِ أنك لا تَستطيعُ مضاعفته مَع الحقيبة
    No hay un arma en esa bolsa. No encontraron un arma en esa bolsa. Open Subtitles ليس هناك مسدس في تلك الحقيبة لم تجدوا مسدس في تلك الحقيبة
    Sí, yo robé el dinero pero no con un maletín usé una bolsa de papel. Open Subtitles لقد سرقت المال لكنني لم آخذ الحقيبة لقد كنت أقوم بهذا من المصرف
    Y tú, la bolsa que te dé Simone... se la pasarás a Sheronda. Open Subtitles ..سوف تأخذين حقيبة بيلينجزلي التي ستعطيها لكي سايمون و تعطيها لشيروندا
    Que tal, "John, eres una bolsa de mierda por besar a Barbara". Open Subtitles ماذا عن جون أنت حقيبة دش مهبلي لتقبيلك باربارا ؟
    No hay nada de bueno en acabar en una bolsa de perros. Open Subtitles هذا أفضلُ لا شيءِ جيد حول الإِنتِهاء في حقيبة كلب
    Además, se encontró una bolsa con cables eléctricos colocada encima de los cohetes. UN وبالإضافة إلى ذلك، وُضعت بعض الأسلاك الكهربائية في كيس فوق الصواريخ.
    Vi gente agarrando una bolsa de patatas fritas y convertirlo en el marco más hermoso. TED رأيت أحدهم يأخذ كيس رقائق البطاطس ويحوله إلى إطار صورة أكثر من رائع.
    Así que nos dio una bolsa a cada uno, de unos 3 metros de largo, así de ancho, y empezamos a recoger algodón. TED وقد أعطت كل منا كيساً للقطن وهو عبارة عن كيس طوله 10 أقدام ..إنه بهذا الكبر .. وقد بدأنا بالقطف
    En consecuencia, las empresas que cotizan en bolsa aplican los requisitos de la CVM. UN ونتيجة لذلك، تقوم الشركات المسجلة في البورصة بتطبيق شروط هيئة الأوراق المالية.
    Miró en mi bolsa, encontró una pistola y un kit de sedación. Open Subtitles , كانت تبحث في حقيبتي فوجدت مسدس و أدوات تخدير
    A modo de incentivo, publica una lista de las sociedades admitidas a cotizar en bolsa que publican informes sobre sostenibilidad UN تنشر، كحافز من الحوافز، قائمة جرد بالشركات المسجلة في سوق الأوراق المالية والتي تقدم تقارير عن الاستدامة
    Cuando apareciste con una bolsa que no valía ni lo de una de plástico y ahora... ni siquiera piensas en mí ni por 5 minutos. Open Subtitles الآن وأيضا في الوقت الذي جلبتي فيه حقيبتك الأكثر رثاثة من كيس بلاستيكي أمامي أنت حتى لا تفكري بي لخمس دقائق
    Diles que estamos buscando la bolsa con la que dejó la fiesta Kay Connell. Open Subtitles أخبرهم أننا نبحث عن الحقيبه التى كانت تحملها كاى عندما تركت الحفله
    También le habrían colocado una bolsa de plástico en la cabeza que le produjo semiasfixia. UN كما قيل إن كيساً بلاستيكياً وضع على رأسه مما نجم عنه اختناق جزئي.
    Cuando se deprime, ataca la bolsa de Doritos como si tuviera diamantes. Open Subtitles حين تكتئب تهجم على أكياس المقرمشات وكأن في أسفلها ماساً
    Está ganando tanto dinero en la bolsa que todo lo que quiere hacer es navegar, beber e ir a Cabo. Open Subtitles يجني الكثير من المال في السوق كلّ ما يريد هو الشرب والإبحار والذهاب إلى كابو. أيتها المسكينة.
    Esta fue la razón por la que se puso a empacar en su bolsa. Open Subtitles فقد كانت هذه هي الذريعة التي أعطاها لنفسه، من أجل حزم حقيبته.
    Usted no puede ser un éxito médico en Nueva York con una bolsa que parece usted lo consiguió en el mercado de pulgas. Open Subtitles بل إلى أين هو سيمضي. لا يمكن أن تكون طبيب ناجح في مدينة نيويورك بحقيبة تبدو وكأنها من سوق البالة.
    No sería más triste si lo metieras en una bolsa de basura y lo arrastraras tras de ti. Open Subtitles لا أعتقد أنه سيكون أمراً محزناً جداً إذا قمتِ برميهم بكيس قمامة وبدأت بسحبهم خلفكِ.
    Además, la Comisión carece de las suficientes competencias legales para asegurar la adecuada regulación de la bolsa. UN وإضافة إلى ذلك، تفتقر اللجنة إلى سلطة قانونية كافية على البورصات لكي يكون التنظيم دقيقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد