:: Manitoba está invirtiendo 150.000 dólares en ayudas para la entrada de viviendas y 250.000 dólares en ayudas a través del Programa Tipi Mitawa, que forma parte del fondo Een Dah Aung para la población aborigen. | UN | :: تستثمر مانيتوبا 000 150 دولار مساعدةً في تسديد الدفعات الأولى و 000 250 دولار مساعدةً بواسطة برنامج تيــبـي ميتاوا، الذي يشكل جزءاً من صندوق إين داه أُونغ لأبناء الشعوب الأصلية. |
La Sra. Dah dijo que la paz era posible cuando las instituciones estatales funcionaban debidamente y había sistemas democráticos legítimos. | UN | وذكرت السيدة داه أن تحقيق السلم هو أمر ممكن عندما تعمل مؤسسات الدولة بصورة صحيحة وعندما يتم وضع نظم ديمقراطية مشروعة. |
Dah Khattar, Coordinador de Programas, Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, Nuakchot | UN | داه خطار، منسق برامج، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، نواكشوط |
Fuente: Preparado por el Dah basándose en la información proporcionada por los organismos solicitantes respectivos. | UN | المصدر: جمع إدارة الشؤون اﻹنسانية بالاستناد إلى المعلومات التي وفرتها كل وكالة من الوكالات المناشدة. |
Preparado por el Dah basándose en la información proporcionada | UN | قام بتجميع البيانات إدارة الشؤون اﻹنسانية تأسيسا على المعلومات |
La Sra. Victoire Dah fue elegida Presidenta/Relatora de la reunión y la Sra. Šimonović fue elegida Vicepresidenta. | UN | 3 - وانتخبت السيدة فيكتوار داه رئيسة ومقررة للاجتماع، وانتخبت السيدة سيمونوفيتش نائبة للرئيسة. |
3. Sra. Fatimata-Binta Victoire Dah Burkina Faso | UN | السيدة فاطماتا - بنتا فيكتوار داه بوركينا فاسو |
Sra. Fatimata-Binta Victoire Dah Burkina Faso | UN | السيدة فاطماتا - بنتا فيكتوار داه بوركينا فاسو |
3. Sra. Fatimata-Binta Victoire Dah Burkina Faso | UN | السيدة فاطماتا - بنتا فيكتوار داه بوركينا فاسو |
14. Por aclamación, Sr. Dah (Côte d ' Ivoire), el Sr. Pavlichenko (Ucrania) y el Sr. García-Larrache (España) quedan elegidos vicepresidentes. | UN | 14 - انتخب السيد داه (كوت ديفوار) والسيد بافليتشنكو (أوكرانيا) والسيد غارسيا - لاراش (إسبانيا) نواباً للرئيس بالتزكية. |
Sr. Koffi Narcisse Date (Côte dʼIvoire) - Sr. Théodore Dah (Côte dʼIvoire) | UN | كوفي نارسيس داتي (كوت ديفوار) - تيودور داه (كوت ديفوار) |
4. Sra. Fatimata-Binta Victoire Dah (Burkina Faso) | UN | 7- السيدة فاطمتا - بينتا فيكتوار داه (بوركينا فاسو) |
Vicepresidentes: Sra. Fatimata-Binta Victoire Dah (2006-2008) | UN | نواب الرئيس: السيدة فاطيماتا - بينتا فِكتوار داه (2006-2008) |
Vicepresidentes: Sra. Fatimata-Binta Victoire Dah (2006-2008) | UN | نواب الرئيس: السيدة فاطيماتا - بينتا فكتوار داه (2006-2008) |
Presidenta: Sra. Fatimata-Binta Victoire Dah (2008-2010) | UN | الرئيس: السيدة فاطماتا - بنتا فكتوار داه (2008-2010) |
Las cuestiones conceptuales más generales se examinarían en el contexto del Grupo especial de trabajo correspondiente que requería el Departamento de Asuntos Humanitarios (Dah). | UN | وستجري متابعة القضايا المفاهيمية العريضة ضمن سياق فرقة العمل ذات الصلة المطلوبة ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية. |
El asiento correspondiente al Dah debe decir: Dah | UN | يصبح نص القيد المتعلق بإدارة الشؤون اﻹنسانية كما يلي: |
Se destacaron las funciones del Dah, así como las del Comité Permanente entre Organismos. | UN | وجرى التشديد على دور إدارة الشؤون اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة، ودور اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات. |
El PNUD está participando también en la formulación de la Iniciativa de formación para casos de emergencias complejas, que el Dah lanzará durante el año en curso. | UN | ويشترك برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أيضا في تصميم مبادرة التدريب على التصدي لحالات الطوارئ المعقدة التي ستشرع فيها إدارة الشؤون اﻹنسانية هذا العام. |