ويكيبيديا

    "el banco mundial y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البنك الدولي
        
    • والبنك الدولي
        
    • للبنك الدولي
        
    • فالبنك الدولي
        
    • الدولي وبنوك
        
    • النقد الدولي والبنك
        
    • كالبنك الدولي
        
    En esa reunión y en las reuniones posteriores el Banco Mundial y la Comisión Europea desempeñarán sus funciones respectivas. UN وسيضطلع البنك الدولي واللجنة اﻷوروبية بدورهما المناسب في هذا الاجتماع والاجتماعات التي ستعقد في وقت لاحق.
    Con esta finalidad se está prestando asistencia por diversos conductos, inclusive el Banco Mundial y otras organizaciones multilaterales y bilaterales. UN وتقدم المساعدات لعملها هذا عبر قنوات عدة، منها البنك الدولي وسائر المنظمات من متعددة اﻷطراف وثنائية اﻷطراف.
    Esas actividades deben emprenderse en cooperación con el Banco Mundial y otros organismos interesados del sistema de las Naciones Unidas. UN ومثل هذه اﻷنشطة، يجب القيام بها بالتعاون مع البنك الدولي ووكالات معنية أخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Esta Comunidad está patrocinada conjuntamente por el PNUD, el Banco Mundial y el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI). UN ويشترك في رعاية هذه الشراكة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي ووكالة التعاون اﻹنمائي الدولي السويدية.
    También fueron importantes donantes ese año el sistema de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y el BID. UN وكان من بين أهم المانحين أيضاً منظومة الأمم المتحدة والبنك الدولي وبنك التنمية للبلدان الأمريكية.
    Conviene recordar que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional son miembros del Comité Administrativo de Coordinación. UN ومن المفيد هنا ملاحظة أن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي عضوان في لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Esos análisis son preparados conjuntamente por el Banco Mundial y el FMI, en colaboración con el país deudor. UN ويعد هذا التحليل بصورة مشتركة بين البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بالتعاون مع البلد المعني.
    el Banco Mundial y el UNICEF son dos organizaciones que han establecido puestos de Oficiales Jefe de Información. UN ويعتبر البنك الدولي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة هما المنظمتان اللتان أنشأتا منصبين لكبير موظفي المعلومات.
    Se esperaba que el Banco Mundial y el FMI apoyaran la iniciativa y participaran activamente. UN ويسود الأمل بأن يقوم البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بدعم المبادرة وبالمشاركة الفعالة.
    Se esperaba que el Banco Mundial y el FMI apoyaran la iniciativa y participaran activamente. UN ويسود الأمل بأن يقوم البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بدعم المبادرة وبالمشاركة الفعالة.
    Al realizar la evaluación de un país, el Banco Mundial y el Fondo Internacional deben tener en cuenta las necesidades sociales. UN إذ أن احتياجاتهم الاجتماعية يجب أن تدرج فيما يقوم به البنك الدولي وصندوق النقد الدولي من تقييمات للبلد.
    Se esperaba que el Banco Mundial y el FMI apoyaran la iniciativa y participaran activamente. UN ويسود الأمل بأن يقوم البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بدعم المبادرة وبالمشاركة الفعالة.
    :: Varios proyectos sobre salud sexual y reproductiva de la DSW fueron cofinanciados por el Banco Mundial y el UNFPA; UN :: شارك البنك الدولي و صندوق الأمم المتحدة للسكان في تمويل مشاريع المنظمة، المتعلقة بالصحة الجنسية والإنجابية،
    :: Diálogo internacional sobre tributación entre el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos; UN :: إقامة حوار دولي بشأن الضرائب بين صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛
    :: Diálogo internacional sobre tributación entre el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos; UN :: إقامة حوار دولي بشأن الضرائب بين صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛
    Hasta ahora se han iniciado unas 25 misiones sobre el terreno en apoyo del PNUD, el Banco Mundial y colaboradores bilaterales. UN وحتى الآن، أوفدت 25 بعثة إلى الميدان دعما لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي والشركاء على المستوى الثنائي.
    Estuvieron presentes ocho organizaciones de las Naciones Unidas y el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI). UN وحضر هذه الدورة ممثلو ثماني مؤسسات من مؤسسات الأمم المتحدة والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    La Unión Europea, el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional apoyarían ese proceso. UN وسوف يدعم الاتحاد الأوروبي والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي مثل هذه الممارسة.
    Recopilados a partir de datos de la Federación Internacional de Caminos, el Banco Mundial y la Organización de Aviación Civil Internacional. UN جُمِعت المعلومات أعلاه من البيانات المقدمة من كلٍ من الاتحاد الدولي للطرق والبنك الدولي ومنظمة الطيران المدني الدولي.
    Desde 1998, el Banco Mundial y la AIF ya no registran por separado los gastos de las actividades de cooperación técnica. UN ومنذ عام 1998، لم تعد المؤسسة الإنمائية الدولية التابعة للبنك الدولي تسجل النفقات المتعلقة بأنشطة التعاون التقني خصيصا.
    En su condición de órganos universales, el Banco Mundial y las Naciones Unidas deberían desempeñar un papel central logrando una mayor coordinación y coherencia internacionales en las esferas económica y financiera. UN فالبنك الدولي والأمم المتحدة، كهيئتين عالميتين، ينبغي أن يؤديا دورا رئيسيا في ضمان تحسين التنسيق والاتساق الدوليين في المجالات الاقتصادية والمالية.
    Ello incluirá organizaciones no gubernamentales, organismos bilaterales, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como entidades de las Naciones Unidas; UN وسيشمل ذلك المنظمات غير الحكومية، الوكالات الثنائية، البنك الدولي وبنوك التنمية الإقليمية وكيانات الأمم المتحدة؛
    Muchos tienen también influencia sobre los órganos ejecutivos de instituciones financieras internacionales, como el Banco Mundial y los bancos regionales de desarrollo. UN ولدى العديد منهم نفوذ أيضا لدى الهيئات التنفيذية لمؤسسات مالية دولية، كالبنك الدولي والمصارف الانمائية الاقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد