Hay que señalar que el escolta estaba sentado en el asiento trasero del Mercedes Benz, el que presumiblemente iba a ocupar el Sr. Hamadeh. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الحارس الشخصي كان يجلس في المقعد الخلفي لسيارة المرسيدس بنـز، حيث يُفترض أن يجلس السيد حمادة. |
Te llevaría, pero tengo un bloque de cilindros en el asiento de atrás. | Open Subtitles | كُنت لأعطيك توصلية يا ليندس لكن هناك محرك في المقعد الخلفي |
Que este coche tiene el motor en el maletero, lo que quiere decir que tengo que... poner estos carteles en el asiento, que es genial. | Open Subtitles | أن هذه السيارة لها محرك في الصندوق أذآ , هذا يعني أنه يجب أن أضع هذه اللافتات في المقعد,وهو شيء رائع |
La dejé en el asiento trasero antes de que me sacaran del auto. | Open Subtitles | تركتها لك على المقعد الخلفى أسقطتها قبل أن يسحبونى من سيارتك |
Cuando estaba haciendo el Laboratorio de Medios, era como tener un gorila en el asiento delantero. | TED | عندما كنت أعمل بالمختبر الإعلامي كنت كمن لديه غوريلا بالمقعد الأمامي. |
Una anciana está conduciendo con su hija de mediana edad en el asiento del acompañante, y la madre se pasa un semáforo en rojo. | TED | تقود امرأة عجوز السيارة مع ابنتها التي هي في منتصف العمر، والتي تجلسُ في مقعد الركاب، وتتعدى الأم الضوء الأحمر. |
Encontramos sangre en el asiento trasero. Ningun cuerpo. Ni huellas de pisadas. | Open Subtitles | وجدنا دماءاً في المقعد الخلفي، ولا وجود لجثة أو بصمات. |
Si no estuviera embarazada, podríamos echar un polvo en el asiento de atrás. | Open Subtitles | إذا لم أكن حاملاً لكان بإمكاننا ممارسة الجنس في المقعد الخلفي |
Me sentaba en el asiento trasero. Mamá y papá se sentaban delante. | Open Subtitles | كنت أجلس في المقعد الخلفي وأمي وأبي في المقعد الامامي |
Por favor, sáquenme de aquí. Debe haber un cerrojo en el asiento delantero. | Open Subtitles | أخرجني من هنا لا بد من وجود مزلاج في المقعد الأمامي |
Que este coche tiene el motor en el maletero, lo que quiere decir que tengo que... poner estos carteles en el asiento, que es genial. | Open Subtitles | أن هذه السيارة لها محرك في الصندوق أذآ , هذا يعني أنه يجب أن أضع هذه اللافتات في المقعد,وهو شيء رائع |
De hecho estaba esperando en el asiento trasero del coche con su maletín. | Open Subtitles | هو في الحقيقة كان ينتظر في المقعد الخلفي للسيارة مع حقيبته |
Porque si el asesino estaba en el asiento trasero también sus zapatos. | Open Subtitles | لأن إذا كان القاتل في المقعد الخلفي فسيكون حذائه أيضًا |
¡¿Lo vas a sentar en el asiento delantero para que nos mate a todos! | Open Subtitles | و الآن تقوم بوضعه في المقعد الأمامي لكي تقوم بقتلنا جميعاً ؟ |
Quédate en el auto, agáchate en el asiento, y no te levantes ¿bien? | Open Subtitles | إبقَ في السيارة و تمدد على المقعد و لا تنهض، مفهوم؟ |
Ella se dio la vuelta y la puso bolso en el asiento de atrás , bastante justo , pero luego interferido con él durante algún tiempo. | Open Subtitles | التفتت مستديرة وقالت انها وضعت لها حقيبة يد على المقعد الخلفي, عادلة بما فيه الكفاية, ولكن بعد تدخل مع ذلك لبعض الوقت. |
Porque si te atrapan en el asiento trasero tratando de abrir su candado. | Open Subtitles | لأنهم لو أمسكوك وانت بالمقعد الخلفي فسيحاولوا كسر أقفالها |
Hay un receptor de televisión en el asiento del copiloto y es mío. | Open Subtitles | هناك ن الاستقبال التلفزيوني في مقعد الراكب وهو ي أو م. |
Sr. Berner, hay un adulto en el asiento delantero, pero no lo hemos identificado. | Open Subtitles | السيد بيرنر هناك بالغ فى المقعد الأمامى و لكن لم نحدد هويته |
Encontré una mini cámara en el asiento trasero y no ordené mini cámaras; ya es la segunda que encuentro. | Open Subtitles | معلقة في الكرسي الخلفي و لم أضع أي طلب لذلك و هذه ثاني واحدة أعثر عليها |
Me sentía grande porque tuve que sentarme en el asiento delantero. | Open Subtitles | شعرت أنني كبيرة لأنني أجلس في الصف الأمامي |
Y un día, los sorprenden desnudos en el asiento trasero de la patrulla. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك سَتَمْسكُ عاري مَع ها في المقعدِ الخلفيِ لسيارةِ فرقتِكَ. |
Eso fue una cosa horrible que Ted hizo sentandose en el asiento del piloto solo para superar su miedo. | Open Subtitles | ماذا كان يعتقد تيد بفعله ذلك ؟ جلوسه على مقعد كابتن الطائرة فقط ليتغلب على خوفه |
¿Le molesta a alguien que me siente en el asiento del frente? | Open Subtitles | هل يمانع احد اني اجلس على الكرسي الاول ؟ |
Aunque prefiero trenes, porque puedes poner las cosas en el asiento de al lado del tuyo, y la gente no se sentará ahí, y puedes levantarte y andar por ahí... | Open Subtitles | أُفضّلُ القطاراتَ، مع ذلك، لأنك يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ مادتَكَ على المقعدِ بجانبك، وناس لَنْ يَجْلسوا هناك، |
Papa insistía en cubrir tantas 0millas como fuera posible, nosotros dos pequeños rehenes en el asiento trasero. | Open Subtitles | أبي يصر على قطع أكبر مسافة يومياً ونحن كالرهائن الصغار في المقاعد الخلفية |
Estoy en el asiento delantero porque Sam me puso aquí porque él quiere pelear. | Open Subtitles | أنا في المِقعد الأمامي لأنّ "سام" وضعني هنا لأنّه يريد أن يُقاتل |
Vámonos. ¿No podías estar en el asiento del conductor? | Open Subtitles | هيا بنا لا يمكنك ان تجلس في كرسي السائق ؟ |