ويكيبيديا

    "examen y evaluación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستعراض والتقييم
        
    • استعراض وتقييم
        
    • للاستعراض والتقييم
        
    • لاستعراض وتقييم
        
    • باستعراض وتقييم
        
    • عملية اﻻستعراض والتقييم
        
    • استعراضه وتقييمه
        
    • استعراضها وتقييمها
        
    • استعراض الأداء وتقييم
        
    • بالاستعراض والتقييم
        
    • واستعراض وتقييم
        
    • الاستعراضات والتقييمات
        
    • التقدير والتقييم
        
    • المراجعة والتقييم
        
    • تقدير وتقييم
        
    Hizo una serie de recomendaciones sobre el proceso y contenido del segundo informe sobre el examen y evaluación de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro. UN وقدمت مجموعة من التوصيات بشأن عملية ومحتوى عملية الاستعراض والتقييم الثانية لاستراتيجيات نيروبي التطلعية.
    Segundo examen y evaluación de la aplicación de las Estrategias de UN عملية الاستعراض والتقييم الثانية بشأن تنفيذ
    Cuarto examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población: informe del Secretario General UN عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لخطة العمل العالمية للسكان:
    Además, cada quinquenio se elaborará el informe del Secretario General sobre el examen y evaluación del Programa de Acción. UN وبالاضافة إلى ذلك، سيتم، كل خمس سنوات، إعداد تقرير اﻷمين العام عن استعراض وتقييم برنامج العمل.
    :: examen y evaluación de riesgos de 272 denuncias de las misiones. UN :: استعراض وتقييم مدى الخطورة لـ 272 من شكاوى البعثات.
    E. Segundo examen y evaluación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer UN ثاني استعراض وتقييم لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
    Cuarto examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN العالمية للسكان عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لخطة العمل
    Informe del Secretario General sobre el cuarto examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لخطة العمل العالمية للسكان
    SEGUNDO examen y evaluación DE LA APLICACIÓN DE LAS ESTRATEGIAS UN الاستعراض والتقييم الثانيين لتنفيذ استراتيجيات نيروبي
    Informe del Secretario General sobre el segundo examen y evaluación de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer UN تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
    2. examen y evaluación definitivos del Programa de Acción UN الاستعراض والتقييم النهائيان لبرنامج العمل
    Cuarto examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población: informe del Secretario General UN عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لخطة العمل العالمية للسكان: تقرير اﻷمين العام
    examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    Ello facilitó el examen y evaluación de las políticas y programas existentes en materia de nutrición, asegurando así su ejecución y coordinación efectivas. UN ويسرت هذه العملية استعراض وتقييم السياسات والبرامج الغذائية والمتصلة بالتغذية القائمة وكفالة تنفيذها وتنسيقها بكفاءة.
    examen y evaluación de los sistemas nacionales de registro civil y estadísticas vitales UN استعراض وتقييم نظام التسجيل الوطني واحصاءات اﻷحوال المدنية
    B. examen y evaluación del Plan de Acción Mundial UN استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    DEBATE GENERAL SOBRE EL SEGUNDO examen y evaluación DE LA APLICACIÓN DE LAS ESTRATEGIAS DE NAIROBI ORIENTADAS HACIA EL FUTURO PARA EL ADELANTO DE LA MUJER EN EL AÑO 2000 UN تبادل اﻵراء العام بشأن ثاني استعراض وتقييم لتنفيذ استراتيجيـات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة حتى عام ٢٠٠٠
    En el segundo examen y evaluación de las Estrategias deberán reconocerse los progresos alcanzados y determinarse cuáles son los obstáculos pendientes. UN وينبغي للاستعراض والتقييم الثاني للاستراتيجيات التطلعية التسليم بما أحرز من تقدم وتحديد ما تبقى من عقبات.
    Sin embargo, después del primer examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid resultaron evidentes algunas deficiencias en el proceso. UN ومع ذلك، ففي أعقاب العملية الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد، أصبحت بعض أوجه القصور في العملية واضحة.
    la Asamblea General sobre el examen y evaluación de la UN الجمعية العامة الاستثنائيـة المعنية باستعراض وتقييم
    b) Alcance que ha de tener el proceso de examen y evaluación. La Comisión hace suyos el alcance y los aspectos sustantivos recomendados por el Secretario General en los párrafos 12 a 20 de su informe presentado a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN )ب( النطاق الذي تغطيه عملية اﻹستعراض والتقييم - تعتمد اللجنة النطاق والجوانب اﻷساسية التي أوصى بها اﻷمين العام في الفقرات ٢١-٠٢ من تقريره المقدم إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة؛
    38. El Grupo pasa ahora al examen y evaluación de las reclamaciones a la luz de las conclusiones y del marco expuestos anteriormente. UN 38- وينتقل الفريق الآن إلى استعراضه وتقييمه للمطالبات على ضوء ما ورد أعلاه من استنتاجات وما تم تحديده من إطار.
    En 1999 la Comisión iniciará su examen y evaluación de la Plataforma de Acción y lo llevará a cabo en su 44º período de sesiones en el año 2000. UN وفي عام ١٩٩٩ سوف تبدأ اللجنة في استعراضها وتقييمها لمنهاج العمل، وتنفذهما في دورتها الرابعة واﻷربعين في سنة ٢٠٠٠.
    examen y evaluación DE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN UN استعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية والخطة وإطار العمل الاستراتيجيين
    En el plano ministerial, se reúnen periódicamente organismos similares de examen y evaluación. UN وعلى الصعيد الوزاري، تجتمع بصفة منتظمة هيئات مماثلة معنية بالاستعراض والتقييم.
    El papel de la Asamblea General consiste principalmente en la formulación y el examen y evaluación a fondo de la aplicación de los resultados de la Cumbre. UN أما دور الجمعية العامة فيكمن أساسا في صياغة السياسات واستعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة بشكل عام.
    Asimismo, cuando fue posible, se combinaron los viajes de examen y evaluación en materia de seguridad con las visitas de capacitación. UN علاوة على ذلك، جرى دمج رحلات الاستعراضات والتقييمات الأمنية مع زيارات التدريب كلما كان ذلك ممكنًا.
    El informe del grupo de expertos, que también incluye el análisis del grupo de las nuevas versiones del cuestionario y del proceso examen y evaluación preparadas por la secretaría, se reproduce en el documento UNEP/POPS/COP.3/24. UN ويرد تقرير فريق الخبراء، الذي يشتمل علي التحليل الذي أجراه الفريق علي الاستبيان المنقح وعملية التقدير والتقييم المنقحين التي أعدتهما الأمانة في الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/24.
    En el segundo examen y evaluación, sólo cuatro países en desarrollo señalaron que disponían de centros de investigación. UN وثمة أربعة بلدان نامية فقط هي التي أبلغت في عملية المراجعة والتقييم الثانية أن لديها مراكز للبحوث.
    Realización de 2 misiones de examen y evaluación operacional en apoyo de los componentes de justicia e instituciones penitenciarias de las operaciones sobre el terreno UN إيفاد بعثتي تقدير وتقييم تشغيلي إلى العمليات الميدانية دعماً للعناصر المعنية بالعدل والإصلاحيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد