ويكيبيديا

    "formularon declaraciones los representantes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أدلى ببيانات ممثلو
        
    • وأدلى ببيانات ممثلو
        
    • وأدلى ممثلو
        
    • أدلى ممثلو
        
    • أدلى ببيان ممثلو كل
        
    • وأدلى ببيان ممثل كل
        
    • أدلى ممثلا
        
    • أدلى ببيانين ممثلا
        
    • أدلى ممثل كل
        
    • وأدلى ممثلا
        
    • أدلى ببيانات أيضا ممثلو
        
    • وأدلت ببيانات ممثﻻت كل
        
    • أدلى ببيانات ممثل
        
    • أدلى ببيانات ممثلا
        
    • وأدلى ببيانات أيضا ممثلو
        
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Reino Unido, Francia y el Canadá. UN وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وفرنسا وكندا.
    Terminada la votación, formularon declaraciones los representantes de Finlandia, Francia, el Reino Unido y la Unión Soviética. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فنلندا وفرنسا والمملكة المتحدة والاتحاد السوفياتي.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Yemen, Zimbabwe y Cuba. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو اليمن وزمبابوي وكوبا.
    formularon declaraciones los representantes de Marruecos, Rumania, la Côte d ' Ivoire, Yugoslavia, Túnez, Sri Lanka, el Líbano, Turquía y la India. UN وأدلى ببيانات ممثلو المغرب، ورومانيا، وكوت ديفوار، ويوغوسلافيا، وتونس، وسري لانكا، ولبنان، وتركيا، والهند.
    formularon declaraciones los representantes de la Unión Soviética, Cuba y el Yemen. UN وأدلى ببيانات ممثلو الاتحاد السوفياتي، وكوبا واليمن.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Zimbabwe, del Ecuador y de Cabo Verde. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو زمبابوي، واكوادور، والرأس اﻷخضر.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Cabo Verde, del Ecuador, de Zimbabwe, de la India, de China y de Marruecos. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الرأس اﻷخضر، وإكوادور، وزمبابوي، والهند، والصين، والمغرب.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Cabo Verde, China, Zimbabwe, Hungría, el Ecuador, el Japón, la India, Marruecos y Venezuela. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الرأس اﻷخضر والصين وزمبابوي وهنغاريا واكوادور واليابان والهند والمغرب وفنزويلا.
    También formularon declaraciones los representantes de Australia, la Federación de Rusia, Austria y Botswana y los observadores de Guatemala y Uganda. UN كما أدلى ببيانات ممثلو استراليا والاتحاد الروسي والنمسا وبوتسوانا والمراقبان عن غواتيمالا وأوغندا.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Yemen, Zimbabwe y Cuba. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو اليمن وزمبابوي وكوبا.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Zimbabwe, el Ecuador y Cabo Verde. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو زمبابوي، واكوادور، والرأس اﻷخضر.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Cabo Verde, el Ecuador, Zimbabwe, la India, China y Marruecos. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الرأس اﻷخضر، وإكوادور، وزمبابوي، والهند، والصين، والمغرب.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Cabo Verde, China, Zimbabwe, Hungría, el Ecuador, el Japón, la India, Marruecos y Venezuela. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الرأس اﻷخضر والصين وزمبابوي وهنغاريا واكوادور واليابان والهند والمغرب وفنزويلا.
    Antes de proceder a votación, formularon declaraciones los representantes de Cabo Verde, Ecuador, India, Zimbabwe, Marruecos, Japón y Austria. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو إكوادور والرأس اﻷخضر وزمبابوي والمغرب والنمسا والهند واليابان.
    formularon declaraciones los representantes de Italia, Qatar, las Comoras, Noruega, Lituania, Croacia, Azerbaiyán, Kuwait, el Afganistán y Túnez. UN وأدلى ببيانات ممثلو ايطاليا، وقطر، وجزر القمر، والنرويج، وليتوانيا، وكرواتيا، وأذربيجان، والكويت، وأفغانستان، وتونس.
    formularon declaraciones los representantes de Marruecos, Ucrania, los Emiratos Árabes Unidos, Grecia, Malta, Argelia, Bangladesh y el Senegal. UN وأدلى ببيانات ممثلو المغرب، وأوكرانيا، واﻹمارات العربية المتحدة، واليونان، ومالطه، والجزائر، وبنغلاديش، والسنغال.
    formularon declaraciones los representantes de Noruega, el Brasil, Portugal, Alemania y Botswana. UN وأدلى ببيانات ممثلو النرويج والبرازيل والبرتغال والمانيا وبوتسوانا.
    formularon declaraciones los representantes del Líbano, Israel, Jordania, la República Árabe Siria, Egipto, Marruecos y Zimbabwe. UN وأدلى ببيانات ممثلو لبنان واسرائيل واﻷردن والجمهورية العربية السورية ومصر والمغرب وزمبابوي.
    formularon declaraciones los representantes de diez Partes, uno de ellos en nombre de los PMA. UN وأدلى ممثلو 10 أطراف ببيانات، من بينهم ممثل تحدث باسم أقل البلدان نمواً.
    Antes de proceder a la votación, formularon declaraciones los representantes de Nigeria, Rwanda, China y España. UN وقبل التصويت، أدلى ممثلو نيجيريا، ورواندا، والصين، وأسبانيا ببيانات.
    Tras la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido, la Argentina, los Estados Unidos, China, la Federación de Rusia, el Brasil y Nueva Zelandia, así como el Presidente hablando en su calidad de representante de Francia. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثلو كل من المملكة المتحدة واﻷرجنتين والولايات المتحدة والصين والاتحاد الروسي والبرازيل ونيوزيلندا، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل فرنسا.
    formularon declaraciones los representantes de Austria, Bosnia y Herzegovina, Cabo Verde, Japón y Bélgica. UN وأدلى ببيان ممثل كل من النمسا والبوسنة والهرسك والرأس اﻷخضر واليابان وبلجيكا.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Zimbabwe y la India. UN وقبل التصويت، أدلى ممثلا زمبابوي والهند ببيانين.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes del Canadá y de Finlandia. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا كندا وفنلندا.
    Después de haberse sometido a votación los dos proyectos de resolución, formularon declaraciones los representantes del Yemen y de Cuba. UN وفي أعقاب التصويت على مشروعي القرارين، أدلى ممثل كل من اليمن وكوبا ببيان.
    formularon declaraciones los representantes de dos Partes, uno de ellos en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ممثلا طرفين ببيانات، من بينهم ممثل تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    También en la séptima sesión, formularon declaraciones los representantes de Egipto, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Australia. UN وفي الجلسة السابقة، أدلى ببيانات أيضا ممثلو مصر، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وأستراليا.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Japón, el Pakistán, Hungría y Francia, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante del Reino Unido. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثل كل من الولايات المتحدة، واليابان، وباكستان، وهنغاريا، وفرنسا، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل المملكة المتحدة.
    Tras la votación formularon declaraciones los representantes de la Federación de Rusia y China, así como el Presidente, que habló en su calidad de representante de España. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلا الاتحاد الروسي والصين، وكذلك الرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا ﻷسبانيا.
    También formularon declaraciones los representantes de Antigua y Barbuda, Côte d ' Ivoire, Chile, Sierra Leona, Granada y Santa Lucía. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو أنتيغوا وبربودا، وكوت ديفوار، وشيلي، وسيراليون، وغرينادا، وسانت لوسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد