ويكيبيديا

    "información de gestión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعلومات الإدارية
        
    • المعلومات اﻻدارية
        
    • معلومات إدارية
        
    • معلومات الإدارة
        
    • المعلومات التنظيمية
        
    • معلومات إدارة
        
    • للمعلومات الإدارية
        
    • إدارة المعلومات
        
    • التقارير الإدارية
        
    • المعلومات المتعلقة بالإدارة
        
    • المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • لمعلومات الإدارة
        
    • بالمعلومات الإدارية
        
    • المعلومات المتعلقة بإدارة
        
    • للمعلومات اﻻدارية
        
    El proyecto del Sistema Integrado de Información de Gestión relativo a los recursos humanos del PNUD entró en su fase operacional. UN كما أن نظام المعلومات الإدارية المتكامل، الذي يغطي الموارد البشرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أصبح يعمل بشكل كامل.
    Nos proponemos aprovechar los logros de nuestro Sistema Integrado de Información de Gestión. UN ونحن ننوي التأسيس على الإنجازات التي حققها نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Todos los gastos son objeto de un estricto control, especialmente desde que se estableció el Sistema Integrado de Información de Gestión. UN إذ أن جميع النفقات تخضع للمراقبة الصارمة، لا سيما منذ وضع نظام المحاسبة التابع لنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    iii) Verificación de unos 54.000 trámites realizados por departamentos y oficinas de la Sede utilizando el Sistema Integrado de Información de Gestión; UN `٣` تدقيق ما يقرب من ٠٠٠ ٥٤ إجراء قامت اﻹدارات والمكاتب في المقر بتجهيزها باستخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Disponibilidad de Información de Gestión apropiada sobre las investigaciones de la OSSI UN توافر المعلومات الإدارية المناسبة بشأن تحقيقات مكتـب خدمات الرقابة الداخلية
    Sistema Integrado de Información de Gestión UN مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل
    Con respecto al Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG), señaló que deberían observarse atentamente los gastos generados. UN وفيما تعلق بنظام المعلومات الإدارية المتكامل، قالت إنه ينبغي رصد تكاليفه بعناية.
    V. Sistema Integrado de Información de Gestión UN خامسا - نظام المعلومات الإدارية المتكامل
    Se expresó apoyo a que se aumentara el número de puestos destinados al mantenimiento del Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG). UN وأعُرب عن التأييد لزيادة عدد الوظائف المخصصة لصيانة نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Sección de presupuestos Vinculación existente entre la Sección de Sistemas de Información de Gestión de Recursos Humanos y el Sistema Integrado de Información de Gestión UN الصلة بين قسم نظام معلومات إدارة الموارد البشرية ونظام المعلومات الإدارية المتكامل
    Podría obtener esos datos de su sistema de Información de Gestión, pero tendría que hacerlo de manera sistemática. UN وبإمكانه استخلاص هذه المعلومات من نظام المعلومات الإدارية الخاص به، ولكنه لم يفعل ذلك بعد على أساس منتظم.
    Podría obtener esos datos de su sistema de Información de Gestión, pero tendría que hacerlo de manera sistemática. UN وبإمكانه استخلاص هذه المعلومات من نظام المعلومات الإدارية الخاص به، ولكنه لم يفعل ذلك بعد بصفة منتظمة.
    Sin embargo, los problemas encontrados para recabar información del Sistema Integrado de Información de Gestión han obstaculizado la labor del FNUAP. UN بيد أن جهود الصندوق قد تعرقلت من جراء صعوبة الحصول على المعلومات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Sin embargo, los problemas encontrados para recabar información del Sistema Integrado de Información de Gestión han obstaculizado la labor del FNUAP. UN بيد أن جهود الصندوق قد تعرقلت من جراء صعوبة الحصول على المعلومات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Mejorar la puntualidad y la calidad de la Información de Gestión y de la información que se envía a los Estados Miembros. UN تعزيز وصول المعلومات الإدارية والتقارير إلى الدول الأعضاء في الوقت المناسب وبنوعية جيدة.
    Antes de 1999, los expertos auxiliares y los expertos en cooperación técnica no se registraban en el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) y se los incluía en un informe separado. UN وقبل عام 1999، لم يكن الخبراء المعاونون يسجلون في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وكان الإبلاغ بهم يتم بصورة منفصلة.
    La instauración del Sistema Integrado de Información de Gestión en todas las oficinas exteriores será sumamente útil a ese respecto. UN وفي هذا الصدد، ستكون لتجهيز جميع المكاتب الخارجية بنظام المعلومات الإدارية المتكامل فائدة كبيرة.
    iii) Verificación de unos 54.000 trámites realizados por departamentos y oficinas de la Sede utilizando el Sistema Integrado de Información de Gestión; UN `٣` تدقيق ما يقرب من ٠٠٠ ٥٤ إجراء قامت اﻹدارات والمكاتب في المقر بتجهيزها باستخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Las deficiencias en esa esfera se debieron fundamentalmente a la ausencia de un sistema de Información de Gestión amplio y a la falta de personal calificado. UN وتعود أوجه الضعف في ذلك المجال أساسا الى عدم وجود نظام معلومات إدارية شامل وعدم وجود موظفين مؤهلين.
    Agregó que la Subdivisión de Servicios de Información de Gestión había preparado un programa informático que encontraba automáticamente los proyectos financieramente inactivos. UN وأضاف أن فرع خدمات معلومات الإدارة طور برمجيات تحدد آليا المشاريع العاطلة ماليا.
    Respecto del Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG), se están elaborando procedimientos que no permitirán aceptar obligaciones si no se dispone de fondos. UN ويجري وضع إجراءات في إطار نظام المعلومات التنظيمية المتكامل تكفل عدم قبول الالتزامات إذا لم تتوفر اﻷموال.
    Se está haciendo un uso creciente de las nuevas aplicaciones del Sistema de Información de Gestión del Centro. UN ويجري حاليا بشكل تدريجي استخدام عدد أكبر من التسهيلات التي يتيحها نظام معلومات إدارة الشركات.
    La Junta considera que es imprescindible que el SIIG proporcione información completa y correcta para que sea un buen sistema de Información de Gestión. UN ويرى المجلس أن توافر معلومات كاملة وصحيحة ضروري إذا أريد لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل أن يبرز كنظام سليم للمعلومات الإدارية.
    Progresos alcanzados en los proyectos relacionados con el FIMS y el Sistema Integrado de Información de Gestión UN التقدم المحرز في مشاريع إدارة المعلومات المالية ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Recuadro 22 Identificación de los indicadores clave del rendimiento: sistema de Información de Gestión con indicadores clave en las Naciones Unidas UN الإطار 22: تحديد مؤشرات أداء رئيسية: نظام تقديم التقارير الإدارية عن نقطة معينة في الأمم المتحدة
    Sin lugar a dudas, el método de individualización y eliminación de gastos, al centrarse en menos temas, no generará la misma gama de Información de Gestión que el otro método. UN فالتركيز الأكثر إحكاماً على نهج تحديد - إسقاط التكلفة لن يولد بالتأكيد نفس المدى في مجال المعلومات المتعلقة بالإدارة.
    Se están invirtiendo esfuerzos considerables en el desarrollo y la aplicación de una política de personal, un sistema de evaluación de la actuación profesional y la instalación de un nuevo sistema computadorizado de Información de Gestión. UN ويبذل جهد كبير لتطوير وتطبيق سياسة موظفين، ونظام لتقييم الأداء، وإقامة نظام محوسب جديد لمعلومات الإدارة.
    No se especifican los países en los casos en que las organizaciones no pueden determinar el origen del proveedor en sus sistemas de Información de Gestión. UN ولا تُحدد أسماء البلدان عندما لا يمكن للمنظمات أن تحدد أصل المورّد في نظُمها الخاصة بالمعلومات الإدارية.
    Esa Información de Gestión no se encontraba fácilmente disponible. UN ولم تكن هذه المعلومات المتعلقة بإدارة القضايا متاحة بسهولة.
    Se solicitan créditos para una parte proporcional de la financiación del Sistema Integrado de Información de Gestión para 1994. UN رصِد اعتمــاد لحصـة متناسبة مـن تمويل النظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية لعام ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد