Pero no se preocupen. Iré a la oficina y recogeré el dinero. | Open Subtitles | ولكن لا داعى للقلق سأذهب إلى المكتب وأحضر النقود بنفسى |
En ese caso, creo que Iré a tomar un último trago con él. | Open Subtitles | فى هذة الحالة , سأذهب إلى هناك وأنضم إليه فى السهرة |
Ah, puede quedarse con mi sitio, insisto. Yo Iré con Monsieur Hulot. | Open Subtitles | تقدر تأخذ مكاني لو حبيت انا سأذهب مع السيد هيلوت |
Pero no Iré con ustedes. Es mejor para todos que yo no vaya. | Open Subtitles | لكني لن أذهب معكما من الأفضل لنا جميعاً أن لا أذهب |
Creo que no acomodé bien los platos en la lavadora. Iré a ver qué pasó. | Open Subtitles | أظن أني لم أرص الصحون جيداً يستحسن أن أذهب وأرى الأضرار التي حدثت |
Claro, Iré para la inauguración y quizás también otro fin de semana. | Open Subtitles | طبعاً, سآتي من اجل الإفتتاح وربما نهاية اسبوع اخرى ايضاً |
Iré a la oficina de Ludwig. Averiguaré si está diciendo la verdad. | Open Subtitles | سأذهب إلى مكتب التحميل و سأعرف إن كنت تقول الحقيقة |
Si no pueden matarlo, yo Iré a matarlo, y luego los mataré a ustedes. | Open Subtitles | وإذا أنت لا تستطيع قتله انا سأذهب لأقتله وبعد ذلك انا سأقتلك |
-La N.S.A. puede haberlo reclutado también. -Bien. Iré por encima de Lomax. | Open Subtitles | والموضوع يمسه ايضا جيد سأذهب لمن هو اعلى من لوماكس |
Si no lo hago por teléfono, Iré y lo haré en persona. | Open Subtitles | إذا لم استطع فعله على الهاتف سأذهب واقوم به شخصيا |
Un pobre muchacho ya llamó 4 veces ... preguntando por el correo de la frontera Iré y averiguaré. | Open Subtitles | هناك شخص اتصل أربع مرات منذ الصباح يسأل عن موعد بريد الصباح سأذهب لمعرفة الاجابة |
Iré a la cocina por algunas cosas, así que si quieres, ponte comoda. | Open Subtitles | سأذهب للمطبخ وأحضر شيئا لنا لذلك فلتسترخي ولتتصرفي كما كما تشائين |
Bien, Iré a la taberna a buscar el hombre que me disparó en mi pata. | Open Subtitles | حسن، سأذهب إلى الصالون في الأسفل وأبحص عن الولد الذي سيضرب راحة يدي |
No seas rudo. No me Iré hasta que sepa que estás a salvo. | Open Subtitles | كن وقحاً، لكني لن أذهب في أي مكان حتى تكون بأمان |
Esa perra es mis ojos, no Iré a ningún lado sin ella. | Open Subtitles | كلبتي هي عيناي لن أذهب إلى أي مكان من دونها |
Iré al hospital más cercano. Supongo que lo van a llevar ahí. | Open Subtitles | علي أن أذهب إلى أقرب مستشفى أعتقد أنهم سيأخذونه إليها |
Iré a buscarte en una hora pero quiero que te quedes donde estás. | Open Subtitles | سآتي لرؤيتك في غضون ساعة لكني أريدك أن تبقى حيث أنت |
Iré a preguntárselo a esa mujer. Espérame aquí. - ¿Qué es eso colgado ahí? | Open Subtitles | أنا ذاهب سوف اسأل تلك السيدة أنتظرني هنا ما ذلك الشيء الأزرق؟ |
Iré por una ensaladera. Remueve la sopa y vigila a Joel. - Claro. | Open Subtitles | اسمعى,انا سوف اذهب لاحضر وعاء السلطة هل تستطيعى ان تقلبى الشوربة |
Ustedes me están asustando así que si no me necesitan creo que Iré abajo. | Open Subtitles | لذا ، إذا كنتم لستم بحاجه لي فأعتقد أنني سأعود إلى الأسفل |
Abuela, no voy a luchar a la frontera. Sólo Iré a una cita. | Open Subtitles | جدتي، أنا لستُ ذاهبة لأخوض معركة أنا فقط ذاهبةٌ في موعد |
Cuidarme suntuosamente significa que me Iré contigo o que dormiré en tu cama. | Open Subtitles | أن تتولى رعايتي يعني أن أغادر معك و أنام في سريرك |
Iré a algún lugar donde la gente de su esposo no pueda hallarme. | Open Subtitles | ساذهب إلى مكان لا يمكن لرجال زوجك أن يعثروا علي فيه |
Y si comes en el restaurante que hay por ahí Iré y te avisaré si tienes que mover el coche rápido. | Open Subtitles | و إن تناولت الطعام هناك ،في ذلك المطعم سأتي لك و أعلمكَ إن كان عليك تحريك السيارة بسّرعة |
Iré para Nueva Orleáns mañana y te diré en persona, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف آتي الى نيو أورلينز غدا وسوف اخبرك شخصيا، حسناً؟ |
No me Iré hasta no encontrar a Gran Soldador. ¿No puedes llevarme con él? | Open Subtitles | لن أرحل إلا بعد أن أجد بيج وايلد هل يمكنك تصحبينى اليه؟ |
- Oh, estupendo. Okay, Iré por Bulldog. | Open Subtitles | الموافقة، أنا سَأَذْهبُ أَحْصلُ على البولدوغِ. |
- Iré por el coche. - No estará allí, lo envié a casa. | Open Subtitles | ـ أنا سأحضر السيارة ـ لن تكون هناك، لقد أرسلتها للبيت |
- Papi. Cariño, sólo Iré a fijarme que no haya monstruos bajo la cama. | Open Subtitles | حبيبتي ، سأدخل هناك وحسب لأتأكد أنه لا يوجد وحوش تحت السرير |