ويكيبيديا

    "la asamblea general decide" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قررت الجمعية العامة
        
    • وقررت الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة تقرر
        
    • الجمعية العامة أن
        
    • تقرر الجمعية العامة
        
    • الجمعية تقرر
        
    • الجمعية العامة ترغب
        
    • قررت الجمعية أن
        
    • الجمعية العامة توافق
        
    • الجمعية العامة تود أن
        
    • قررت الجمعية المضي قدما وفقا
        
    • فالجمعية تبت
        
    • وتقرر الجمعية
        
    la Asamblea General decide aplazar el examen del tema 49 del programa e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند ٩٤ من جدول اﻷعمال وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين.
    la Asamblea General decide escuchar al observador de la Santa Sede en el debate sobre el tema 157 del programa. UN قررت الجمعية العامة أن تستمع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في مناقشة البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    la Asamblea General decide concluir el examen del tema 13 del programa. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها للبند ١٣ من جدول اﻷعمال.
    la Asamblea General decide escuchar una declaración del observador de Suiza durante el debate sobre el tema 154 del programa. UN وقررت الجمعية العامة أن تستمع إلى المراقب عن سويسرا في المناقشة المتعلقة بالبند ١٥٤ من جدول اﻷعمال.
    ¿Puedo entender que la Asamblea General decide incluir ese tema adicional en el programa del período de sesiones en curso? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الراهنة؟
    B la Asamblea General decide aplazar hasta su sexagésimo octavo período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: UN تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند التالي من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة به إلى دورتها الثامنة والستين:
    la Asamblea General decide escuchar al observador de Suiza en el debate sobre el tema 37 del programa. UN قررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن سويسرا أثناء مناقشة البند ٣٧ من جدول اﻷعمال.
    la Asamblea General decide aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة تأجيل النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال وتضمينه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين.
    la Asamblea General decide examinar el programa provisional del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones sin remitirlo a la Mesa. UN قررت الجمعية العامة أن تنظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين دون إحالته إلى المكتب.
    la Asamblea General decide reanudar el examen del tema 101 del programa y examinar el tema del programa directamente en sesión plenaria. UN قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 101 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة.
    la Asamblea General decide escuchar al observador de la Santa Sede en el debate sobre el tema 28 del programa. UN وقررت الجمعية العامة أن تستمع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في مناقشة البند 28 من جدول الأعمال.
    la Asamblea General decide escuchar al observador de la Santa Sede en el debate sobre el tema 48 del programa. UN وقررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في النقاش بشأن البند 48 من جدول الأعمال.
    la Asamblea General decide no aplicar el artículo 78 de su reglamento. UN وقررت الجمعية العامة عدم العمل بالمادة 22 من النظام الداخلي.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide incluir este tema adicional en el programa del período de sesiones en curso? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الإضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟
    )Puedo considerar que la Asamblea General decide incluir ese tema adicional en el programa del actual período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج بند إضافي في جدول أعمال دورتها الحالية؟
    la Asamblea General decide aplazar hasta su quincuagésimo noveno período de sesiones el examen de los siguientes temas del programa y documentos conexos: UN إن الجمعية العامة تقرر أن ترجئ إلى دورتها التاسعة والخمسين النظر في البنود التالية من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة:
    Los saldos excedentes se mantienen como provisiones hasta que la Asamblea General decide cómo utilizarlos. UN وتظل الأرصدة الفائضة تعامل بوصفها مخصصات حتى تقرر الجمعية العامة طريقة التصرف فيها.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide aprobar el proyecto de resolución III? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار الثالث؟
    La Comisión aprobó el proyecto de decisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    la Asamblea General decide tomar nota del decimoséptimo informe anual del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN قررت الجمعية أن تحيط علماً بالتقرير السنوي السابع عشر للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    ¿Puedo entender que la Asamblea General decide aprobar esta recomendación? UN هل لـي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide aprobar el proyecto de resolución, en la forma oralmente enmendada por el representante de Venezuela? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفويا من جانب ممثل فنزويلا؟
    La Comisión señala que, si la Asamblea General decide adoptar las posibilidades de programación descritas en el párrafo 30 del informe del Secretario General (A/C.5/58/10), las consignaciones necesarias para 2004-2005 ascenderían a 616.500 dólares, en lugar de 842.700 dólares (A/C.5/58/10, párr. 54). UN وتشير اللجنة إلى إنه إذا ما قررت الجمعية المضي قدما وفقا للمواعيد الممكنة المجملة في الفقرة 30 من تقرير الأمين العام (A/C.5/58/10) فإن الاحتياجات من الاعتمادات اللازمة للفترة 2004-2005 ستبلغ 500 616 دولار بدلا من 700 842 دولار (انظر الفقرة 54 من الوثيقة A/C.5/58/10).
    la Asamblea General decide periódicamente si debe mantenerse la Oficina: hasta la fecha, se ha hecho cada cinco años, y la última vez por un período que termina el 31 de diciembre de 2003. UN فالجمعية تبت بصفة دورية فيما إن كان ينبغي استمرار المفوضية: وظل هذا جاريا حتى الآن بمعدل مرة واحدة كل خمس سنوات، وتقرر في آخر مرة منها استمرار المفوضية لفترة تمتد إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    3A.26 la Asamblea General decide cada año el programa de trabajo del Comité Especial. UN ٣ ألف-٢٦ وتقرر الجمعية العامة برنامج عمل اللجنة الخاصة على أساس سنوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد