ويكيبيديا

    "miguel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ميغيل
        
    • ميجيل
        
    • وميغيل
        
    • ميغويل
        
    • ميجل
        
    • ميقيل
        
    • ميغل
        
    • مايكل
        
    • ميغال
        
    • ميخائيل
        
    • ميغول
        
    • ميجويل
        
    • ميجول
        
    • ميشيل
        
    • ميجال
        
    Bolivia Benjamín Miguel Harb, María Tamayo de Arnal, Alvaro Del Pozo Carafa UN ميغيل لانغون كونيارو، خوسيه د. ليسيدني، كارلوس بنتاكور، روبرتو ج.
    el Relator Especial, Sr. Miguel Alfonso Martínez UN ميغيل ألفونسو مارتينيس، المقرر الخاص المحتويـات
    También se afirmaba que Miguel Puerto Barrera, representante legal de las víctimas, fue declarado objetivo militar por el ejército. UN وذُكر أيضا أن الجيش قد أعلن أن ميغيل بويرتو باريرا، الممثل القانوني للمجني عليهم، هدف عسكري.
    Arresto y detención de Miguel Olavio debido a las actividades políticas de su madre. UN توقيف واحتجاز ميجيل أولافيو بسبب أنشطة أمه السياسية.
    Jose Zaide, Romeo L. Cairme, Victoria S. Bataclan, Anselmo S. Avenido Jr., Miguel G. Coronel, Mary Ann A. Padua, Nelia Sancho UN كايرميه ، فكتوريا س. باتكالان ، أنسلمو س. أفينيدو الابن ، ميغيل ج. كورونيل ، ماري آن أ.
    Me acompañarían el Sr. Miguel de la Lama, quien me ayuda en el desempeño de mi mandato, y dos intérpretes. UN وسيرافقني السيد ميغيل دي لا لاما الذي يساعدني في أداء ولايتي فضلا عن اثنين من المترجمين الشفويين.
    Informe presentado por el Sr. Juan Miguel Petit, Relator Especial sobre la venta UN تقرير السيد خوان ميغيل بيتيت، المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال
    El amplio alcance de los viajes del Padre Miguel es igualmente de importante y admirable. UN وعلى نفس القدر من الأهمية وإثارة الإعجاب هو الطابع المكثف لأسفار الأب ميغيل.
    También quiero agradecer al ex Presidente, Miguel d ' Escoto Brockmann, sus esfuerzos y su contribución personal en el desempeño de este exigente cargo. UN وأود أيضا أن أشكر الرئيس السابق، السيد ميغيل ديسكوتو بروكمان، على جهوده ومساهمته الشخصية في أداء مهام هذا المنصب الهام.
    Excmo. Sr. Miguel Berger, Representante Permanente Adjunto de Alemania ante las Naciones Unidas UN سعادة السيد ميغيل بِرغر، نائب الممثل الدائم لألمانيا لدى الأمم المتحدة
    El fugitivo Miguel Alvarez sigue evadiendo su captura mientras la policía amplía su búsqueda a todo el estado. Open Subtitles ما زالَ السَجين الهارِب ميغيل ألفاريز يَتَجَنَّب الإمساك بينما تَوَسِّع الشُرطَة نِطاقَ بَحثِها في الولايَة
    Fingí que no conocía a Miguel cuando nos lo encontramos en el bar. Open Subtitles .. تظاهرت بأنني لا اعرف ميغيل عندما التقينا به في الحانة
    - Miguel Ortiz... sin dirección, solo un apartado de correos en Jamaica Plain. Open Subtitles ميغيل أورتيز لا يوجد عنوان ، فقط صندوق بريد في جامايكا
    Durante los últimos diez años, su hombre principal en Los Ángeles ha sido Miguel Salazar. Open Subtitles لقد كان موردهم في لوس أنجلوس على مدار العشر سنوات هو ميغيل سالازار.
    Honorables Señores: Don Casiano MASI EDU, D. Miguel ESON EMANE y Don Carmelo MBA BAKALE. UN السادة المبجلون: دون :كاسيانو ماسي إيدو ودون ميغيل إيسون إيمانه ودون كارميلو مبا باكاله.
    caso del Sr. Miguel Angel Pavon Salazar de Honduras 71 UN قرار المجلـــس بشأن قضيـــة السيد ميغيل أنغولا بافون سالازار، هندوراس
    Se prevén créditos para sufragar los suministros médicos para la clínica de la sede de la ONUSAL y para tres clínicas de las oficinas regionales de San Vicente, Chalatenango y San Miguel. UN ادرج اعتماد للوازم الطبية لعيادة مقر البعثة وثلاث عيادات في المكاتب الاقليمية بسان فسنتي وشالاتينانغو وسان ميغيل.
    Entre ellos, el Sr. Pavel Suian, el Sr. Miguel Hildmann y el Sr. Ibrahima Sow fueron elegidos Vicepresidentes y el Sr. Akiho Shibata es el Relator. UN ومن بين هؤلاء، تم انتخاب السيد بافيل سويان والسيد ميجيل هيلدمان والسيد إبراهيم ساو نواباً للرئيس وتم اختيار السيد أكيهو شيباتا مقرراً.
    Será nuestro invitado sólo hasta que Baxter deje San Miguel. Open Subtitles سنحتفظ بهذا الولد السيئ كضيف فقط حتى يغادر الباكستر سان ميجيل و يتجه للحدود
    Ingresaron en el domicilio, procediendo de inmediato a golpear a los hermanos Carlos Alberto y Miguel Angel Grande. UN وبعد أن دخلوا المنزل عنوة، شرعوا لتوهم في ضرب اﻷخوين كارلوس ألبرتو وميغيل أنغيل غراندي.
    Miguel Nicolelis: No, es un poco diferente. TED ميغويل نيكوليليس: لا، الأمر يختلف قليلًا.
    Lo había dicho durante 10 años. ¿No es cierto, Miguel? Open Subtitles كنت أقول ذلك لمدة عشر سنين لعينة أليس كذلك يا ميجل
    Los blancos no tratan De oprimirte, Miguel. Open Subtitles الناس البيض لا يحاولون ان يهينونك , يا ميقيل
    Decía Miguel de Cervantes que comenzar las cosas es tenerlas ya medio acabadas. UN وكما قال ميغل دي سرفانتيس فإن البداية الطيبة هــي نصف الرحلة.
    Miguel Ángel dijo que cuando él miró el mármol en bruto, vio una figura que lucha por ser libre. TED صرَّح مايكل أنجلو أنه عندما نظر إلى الرخام الخام، بأنه رأى شخصية تكافح من أجل التحرر.
    Miguel Santos, se aloja en Ridgefield. Open Subtitles ميغال سانتوس, الذي يسكن في ريجفيلد
    Se han fortalecido también otras dependencias que son de vital importancia para la vida cultural del país, tal es el caso de conservar y proteger el Centro Cultural Miguel Angel Asturias y otros. UN وقد تم أيضا تعزيز مؤسسات أخرى ذات أهمية حيوية بالنسبة للحياة الثقافية في البلاد؛ فيمكن الاشارة في جملة أمور، إلى حفظ وحماية مركز ميخائيل أنجيل الثقافي في استورياس.
    Creo que te los hiciste con el cuchillo que usaste en Miguel Bernardo. Open Subtitles " أعتقد أنك حصلت علينا من شفرة إستعملتها على " ميغول
    Sr. Miguel Urbano Tavares Rodrigues, Miembro del Parlamento, Partido Comunista de Portugal 1419ª UN السيد ميجويل إربانو تافيريز رودريغيز عضو البرلمان الحزب الشيوعي البرتغالي
    Miguel Alkubier fue el 1ro que escribió sobre "viajes warp" en 1994. Open Subtitles ميجول ألكيبير ، كان أول من يكتب عن مركبة الإلتواء عام 1994
    ¿Entonces la historia sobre Miguel era solo una farsa? Open Subtitles وكلامك عن ميشيل ؟ أم كان مجرد ترهات؟
    El Sr. Miguel Quintero informó sobre las conclusiones del Comité de Opciones Técnicas sobre espumas rígidas y flexibles. UN 228- قدم السيد ميجال كونتيرو تقريراً إلى لجنة الخيارات التقنية المعنية بالرغاوي الجاسئة والمرنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد