ويكيبيديا

    "ministro de relaciones exteriores" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزير الخارجية
        
    • وزير خارجية
        
    • وزير الشؤون الخارجية
        
    • وزير العﻻقات الخارجية
        
    • ووزير الخارجية
        
    • وزارة الخارجية
        
    • وزير خارجيتها
        
    • لوزير الخارجية
        
    • وزيرة الخارجية
        
    • وزارة الشؤون الخارجية
        
    • وزراء الخارجية
        
    • وزير الدولة للشؤون الخارجية
        
    • ووزير الشؤون الخارجية
        
    • وزير خارجيتنا
        
    • لوزير خارجية
        
    El mismo día, se dirigieron a Bonn para celebrar consultas con K. Kinkel, Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania. UN وفي اليوم ذاته، ذهب الرئيسان المشاركان الى بون ﻹجراء مشاورات مع ك. كينكل وزير الخارجية اﻷلماني.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores. UN ويجب أن تكون وثائق التفويض هذه صادرة إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية.
    También fueron a buscar a su casa al Ministro de Relaciones Exteriores, Sylvestre Ntibantunganya, pero no lo encontraron. UN وحاول المتمردون أيضا اعتقال سيلفستر نتيبانتونغانيا وزير الخارجية في منزله، ولكنهم لم يعثروا عليه هناك.
    Se dirigió a los miembros el Excmo. Sr. Tovfik Kasimov, Ministro de Relaciones Exteriores de la República Azerbaiyana. UN وقد استمع اﻷعضاء إلى الخطاب الذي ألقاه سعادة السيد توفيق كازيموف، وزير خارجية الجمهورية اﻷذربيجانية.
    En contra de lo que afirma en su carta el Ministro de Relaciones Exteriores del Sudán, en ningún momento ha habido fuerzas egipcias al sur del paralelo 22. UN ولم يحدث في أي وقت أن كان هناك وجود مصري على اﻷراضي السودانية جنوب خط العرض ٢٢ كما تدعي بذلك رسالة وزير خارجية السودان.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Kozo Zoumanigui, Ministro de Relaciones Exteriores de Guinea UN خطاب سعادة السيد كوزو زومانيغوي، وزير الشؤون الخارجية في غينيا
    La Asamblea escucha una declaración del Excmo. Sr. Anastase Gasana, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda. UN استمعت الجمعية إلى بيان أدلى به معالي السيد انستاسي غاسانا وزير الخارجية والتعاون في رواندا.
    Le agradecería que hiciera distribuir la carta del Ministro de Relaciones Exteriores como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالة السيد وزير الخارجية كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Este órgano interministerial, encabezado por el Ministro de Relaciones Exteriores, se estableció para tratar las cuestiones de derechos humanos en el Yemen. UN والهدف من إنشاء هذه الهيئة المشتركة بين الوزارات والتي يرأسها وزير الخارجية هو معالجة قضايا حقوق اﻹنسان في اليمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y su anexo, la carta del Señor Ministro de Relaciones Exteriores, como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها الذي يتضمن رسالة السيد وزير الخارجية كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Habiendo escuchado la importante declaración de Su Excelencia el Honorable George W. Odlum, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional de Santa Lucía, UN وقد استمعوا للبيان الهام الذي أدلى به صاحب السعادة السيد جورج و. أودلوم، وزير الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا،
    La delegación también se había reunido anteriormente con el Ministro de Relaciones Exteriores Seyoum Mesfin. UN وكان الوفد قد اجتمع أيضا في وقت سابق مع وزير الخارجية سيﱡون مسفن.
    Habiendo escuchado la importante declaración de Su Excelencia el Honorable George W. Odlum, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional de Santa Lucía, UN وقد استمعوا للبيان الهام الذي أدلى به صاحب السعادة السيد جورج و. أودلوم، وزير الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا،
    Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación UN وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية
    Además, expresamos nuestro reconocimiento al Sr. George Iacovou, Ministro de Relaciones Exteriores de Chipre, quien pronunció el discurso inaugural. UN وباﻹضافة إلى ذلك، نقدم تقديرنا إلى السيد جورج اياكوفو، وزير خارجية قبرص، لكلمته في الجلسة الافتتاحية.
    Posteriormente el Consejo escuchó declaraciones del Ministro de Relaciones Exteriores de Bosnia y Herzegovina y del representante de Croacia. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير خارجية البوسنة والهرسك وبيان أدلى به ممثل كرواتيا.
    Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Australia, Honorable Alexander Downer. UN أدعو اﻵن وزير خارجية استراليا اﻷونورابل، الكسندر دونر إلى القاء كلمته.
    Excmo. Sr. Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores y Cultos de Haití. UN سعادة السيد فريتز لونغشان، وزير الشؤون الخارجية والعبادات في هايتي.
    Excmo. Sr. Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores y Cultos de Haití. UN سعادة السيد فريتز لونغشان، وزير الشؤون الخارجية والعبادات في هايتي.
    Excmo. Sr. Abou Demba Sow, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania. UN سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا.
    - Su Excelencia el Jeque Sabah Al Ahmad Al-Yabir Al-Sabah, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Kuwait UN ـ معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح، النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية بدولة الكويت.
    1997 Consejero del Asesor Jurídico del Ministro de Relaciones Exteriores sobre el caso Lockerbie. UN 1997 مستشار لدى مكتب الاستشارات القانونية في وزارة الخارجية بشأن قضية لوكيربي.
    En el debate general, el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia, El Honorable Phil Goff, dijo que: UN وقد قال وزير خارجيتها الأونرابل فيـل غـوف في بيانـه الذي ألقاه في المناقشة العامة أنــه:
    Me gustaría que se me permitiera citar al Ministro de Relaciones Exteriores islandés, quien dijo lo siguiente en el debate general de esta Asamblea: UN وأرجوكم أن تسمحوا لي بأن أقتبس من بيان لوزير الخارجية الأيسلندي الذي تكلم في المناقشة العامة التي أجرتها هذه الجمعية:
    Sra. María Eugenia Brizuela de Avila, Ministro de Relaciones Exteriores de El Salvador UN معالي السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي آفيلا، وزيرة الخارجية في السلفادور
    EL Ministro de Relaciones Exteriores DE ERITREA UN ١٩٩٩ عن وزارة الشؤون الخارجية في إريتريا
    Expedirán conjuntamente el reglamento el Ministro de Relaciones Exteriores, el Ministro de Hacienda y el Ministro de Transporte y Comunicaciones. UN وتصدر اللائحة التنظيمية بالتعاون بين وزراء الخارجية والمالية والنقل والاتصالات.
    - Su Excelencia Yusuf ibn Alawi ibn Abdallah, Ministro de Relaciones Exteriores de Omán UN ـ معالي يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عمان؛
    El Muy Honorable Nicholas Brathwaite, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Granada pronunció el discurso principal. UN كما ألقى الرايت أونرابل نيكولاس براتويت، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في غرينادا الخطاب الرئيسي.
    Como se mencionó anteriormente, nuestro Ministro de Relaciones Exteriores visitó Kabul el mes pasado. UN وكما أشرت إلى ذلك من قبل، زار وزير خارجيتنا كابول الشهر الماضي.
    Mis felicitaciones también al Ministro de Relaciones Exteriores de Côte d ' Ivoire, Amara Essy, Presidente en turno de esta importante Asamblea. UN أود أن أعرب عن التهانئ أيضا لوزير خارجية كوت ديفوار، أمارا إيسي، الذي يترأس هذه الدورة الهامة للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد