ويكيبيديا

    "para comprar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لشراء
        
    • في شراء
        
    • أجل شراء
        
    • لأشتري
        
    • على شراء
        
    • لتشتري
        
    • ليشتري
        
    • لاقتناء
        
    • لشِراء
        
    • للشراء
        
    • ليشتروا
        
    • لنشتري
        
    • للتسوق
        
    • لأشترى
        
    • إلى شراء
        
    Se prevén créditos para comprar equipo diverso no incluido en otras partidas, como herramientas para un pequeño taller. UN يرصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لا توفر في مكان آخر، شاملة اﻷصناف اللازمة لورشة صغيرة.
    En 1989, el Ministerio de Salud gastó más de 500 millones de dólares de los EE.UU. para comprar medicamentos y suministros médicos. UN وفي عام ٩٨٩١، أنفقت وزارة الصحة أكثر من ٠٠٥ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لشراء العقاقير واللوازم الطبية.
    Préstamos para consumo para comprar equipos electrodomésticos asignados a trabajadores vanguardias y destacados otorgados por su centro laboral. UN القروض الاستهلاكية: لشراء معدات كهربائية منزلية مخصصة للعاملين البارزين من الطليعة عن طريق مراكز العمل.
    Los hutus que viven en Rwanda contribuyen en función de su patrimonio personal y parece ser que el dinero recaudado se utiliza para comprar armas. UN ويسهم الهوتو المقيمون في رواندا حسب درجة ثراء كل منهم، وأفيد بأن اﻷموال التي تجمع تستخدم في شراء اﻷسلحة.
    Los asesores de inversiones en empresas de baja capitalización siguen teniendo facultades discrecionales para comprar y vender títulos. UN وما زال استشاريو الاستثمار لحسابات رؤوس الأموال الصغيرة يتمتعون بسلطة تقديرية لشراء وبيع الأوراق المالية.
    Cuando estaban negociando para comprar los diamantes sus interlocutores habían rechazado esos dólares y habían comprobado que eran falsos. UN وفي أثناء المفاوضات التي جرت لشراء الماس، رفض محاوروهما هذه الدولارات التي تأكدا لهم أنها مزيفة.
    En el conflicto de Somalia, la mayoría de los caudillos carecen de recursos económicos suficientes para comprar armas fuera de Somalia. UN إن معظم أمراء الحرب المشاركين في الصراع الصومالي يفتقرون إلى الموارد المالية الكافية لشراء الأسلحة من خارج الصومال.
    :: Préstamo para consumo: para comprar equipos electrodomésticos asignados a trabajadores vanguardias y destacados otorgados por su centro laboral. UN :: القروض الاستهلاكية: لشراء معدات كهربائية منزلية مخصصة للعاملين البارزين من الطليعة عن طريق مراكز العمل.
    Cuando esas negociaciones fracasaron, el Gobierno de Tailandia otorgó licencias para comprar productos genéricos. UN وعندما فشلت هذه المفاوضات، أصدرت الحكومة التايلندية تراخيص لشراء منتجات غير مسجلة.
    Drissa Kone no tiene esperanzas de reunir el dinero suficiente para comprar los medicamentos. UN ودريسا كوني فاقد الأمل في إمكانية الحصول على مال كاف لشراء الدواء.
    Ofrézcanse para un evento y recaudar fondos para comprar una equipación nueva. TED وربما اقترحوا حملة جمع اموال .. لشراء معدات حماية جديدة
    Utilizó una para comprar la propiedad, y otra, a nombre de otra persona, para pagar las enormes facturas para mantenerla. TED اعتاد أحد لشراء الممتلكات، وآخر، الذي كان باسم شخص آخر، لدفع فواتير ضخمة هي تكلفة لتشغيل المركز.
    Bueno, esto implica la creación de dinero para comprar mercancías, no activos, TED حسنا، ينطوي هذا على خلق الأموال لشراء البضائع، وليس المدخرات.
    Para nuestra subasta les ofrecemos unos cuadros maravillosos, para una muy buena causa, el dinero se empleará para comprar audífonos para los sordos. TED في مزادنا العلني لدينا بعض اللوحات الرائعة لكم, لأجل سبب جيد جداً, المال الذي ستعطوننا سوف يستعمل لشراء أدوات السمع.
    para comprar ropa, alquilar pisos, para encajar. Open Subtitles لشراء الملابس، والشقق الإيجار، لتتناسب معنا.
    Estamos en el mismo club de lectura. Iqball dice que ese tipo no tenía dinero para comprar nada. Espera un segundo. Open Subtitles نحن في نادي الكتاب ذاته يقول ايغبول انّ ذلك الرجل لم يحمل مالاً لشراء أي شيئ انتظري لحظة
    El dinero se utilizó para comprar estupefacientes, cuya venta produjo enormes ganancias. UN واستخدمت هذه اﻷموال في شراء المخدرات التي تدر مبيعاتها أرباحا ضخمة.
    Cada vez es mayor el número de familias que se ven obligadas a pedir dinero prestado para comprar alimentos para sus hijos. UN فقد هُمش عدد متزايد من اﻷسر وتعين عليهم الاقتراض من أجل شراء الغذاء ﻷطفالهم.
    Me tomo un tiempo, Pero finalmente ahorre lo suficiente para comprar un carrito de ostras. Open Subtitles أخذ مني بعض الوقت ،ولكني وفرت ما يكفي أخيراً لأشتري لنفسي عربة محار
    El aumento del precio de éstos determina que las bibliotecas gasten más dinero para comprar un número relativamente menor de ejemplares. UN ونظرا الى الزيادات في أسعار الكتب، فإن المكتبات تنفق أموالا أكثر على شراء عدد أقل نسبيا من الكتب.
    Porque, retardado, eres lo suficientemente tonto para comprar los pubis de Scott Tenorman por $10. Open Subtitles لان يامتخلف انت غبي كفاية لتشتري شعر عانة سكوت تينورمان مقابل 10 دولارات
    Al escuchar la noticia, mi padre se monto en su motocicleta para comprar a su esposa y futuros hijos sus flores favoritas. Open Subtitles ,بعد أن سمع الأخبار ركب أبي درّاجته الرائعة جداً ليشتري لأمّ طفلته و أطفاله القادمين
    El PNUD ha seguido utilizando los fondos disponibles para comprar equipo no mortífero y equipo de comunicaciones para la policía nacional. UN وواصل البرنامج الإنمائي استخدام الأموال المتاحة لاقتناء التجهيزات غير المهلكة ومعدات الاتصالات اللازمة للشرطة الوطنية.
    para comprar lo que necesitamos para la ceremonia. Open Subtitles لشِراء الشيءِ بأنّنا سَنَحتاجُ للمراسمِ.
    Las internas dijeron que no había espacios disponibles para comprar en ninguno de los cuatro módulos porque se había sobrepasado la capacidad de la prisión. UN وأفادت محتجزات بأنه لا توجد أية أماكن متاحة للشراء في أي من المباني الأربعة بسبب الاكتظاظ.
    En este momento los traficantes de drogas prestan dinero a los agricultores para comprar semillas, pero a tipos de interés exorbitantes. UN وفي الوقت الحالي، يقدم تجار المخدرات إلى المزارعين قروضا ليشتروا بها البذور، ولكنهم يقدمونها بأسعار فائدة فاحشة.
    Al menos hasta que ahorremos suficiente dinero para comprar nuestra casa propia. Open Subtitles على الاقل حتى ندخر مايكفي من المال لنشتري منزلنا الخاص
    Está construido sobre la laguna, y no hay calles donde pueda haber tiendas para comprar, así que la tienda viene a nosotros. TED إنها مبنية على البحيرة، وليس هناك أية شوارع حيث يمكن أن يكون هناك متاجر للتسوق وبالتالي فإن المتجر يأتي إليك
    Yo estaba camino a la joyería para comprar el anillo. Open Subtitles و كنت على وشك الذهاب لمتجر الحلى لأشترى لها حلية
    Aunque el Iraq ha negado haber hecho gestiones para comprar esos componentes, recientemente reconoció que algunos de ellos se encuentran en estos momentos en el Iraq. UN وأنكرت العراق أنها سعت إلى شراء هذه المكونات، رغم أنها اعترفت مؤخرا بأن بعض هذه المكونات موجود حاليا في العراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد