ويكيبيديا

    "por la puerta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الباب
        
    • عبر الباب
        
    • من خلال الباب
        
    • عبر البوابة
        
    • من المدخل
        
    • عبر بوابة
        
    • نحو الباب
        
    • من الأبواب
        
    • من باب
        
    • من هذا الباب
        
    • إلى الباب
        
    • من خلال باب
        
    • ذلك الباب
        
    • عند البوابة
        
    • من البوابة
        
    - Una mujer joven y bonita pasó y salió por la puerta principal. Open Subtitles فتاة شابة ,جميلة جدا, مرّت من امامى وخرجت من الباب الأمامى
    Hay dos tipos de espuelas, amigo... las que entran por la puerta... y las que entran por la ventana. Open Subtitles هناك نوعان من المكافآت يا صديقي هذه التي تأتي من الباب والأخرى التي تأتي من النافذة
    No por la puerta principal no, los gatos son una amenaza, por la cocina. Open Subtitles كلا، ليس من الباب الأمامي فالقطط تعتبر خطراً صحياً خذيه عبر المطبخ
    Estamos analizando a todos los que entraron por la puerta de atrás. Open Subtitles نحن نبحث الان في جميع من اتوا عبر الباب الخلفي
    Jack, ¿ qué pasa si entran por la puerta detrás de nosotros? Open Subtitles جاك ماذا سيحدث اذا جاؤوا من ورائنا من خلال الباب
    ¿Viste al tipo, que estaba justo ahí, y acaba de salir por la puerta? Open Subtitles أتعرف ذلك الشخص الذي كان هنا للتو؟ الذي خرج من الباب لتوه؟
    No seas estúpido. No saldremos por la puerta del frente. Eres estúpido. Open Subtitles لا تكن معتوه نحن لن نقوم بالخروج من الباب الأمامي
    Las posibilidades de entrada por la puerta principal en vez de otro sitio es mayor porque dejé la puerta sin pestillo. Open Subtitles احتمال دخولهم من الباب الأمامي أكبر من احتمال دخولهم من أي مكان آخر لأنني لم أوصد الباب الأمامي
    Ah si, perfecto, por la ventana yo me iré por la puerta delantera idiota. Open Subtitles فعلاً إذهب من النافذه ولا تخرج من الباب الأساسي .. يا أحمق
    Sí. O quizás podríamos salir por la puerta principal. ¿Escuchas la alarma? Open Subtitles نعم أَو لربما نحن يمكن أن نخرج من الباب الأمامي
    Homero antes de que salgas por la puerta a la mañana ya eres un ¡perdedor! Open Subtitles هومر, حتى قبل ان تخارج من الباب في الصباح ، انت بالفعل فاشل
    Di que te equivocaste de mesa y... - ...vete por la puerta lateral. Open Subtitles أخبريهم أنكِ تجلسين على الطاولة الخطأ ثمّ تسلّلي من الباب الجانبي
    Tony, tengo que hablarte de algunas cosas antes de que salgas por la puerta. Open Subtitles أحتاج أن أتحدث معك عن بعض الأشياء قبل أن تخرج من الباب
    Lo primero que necesitas saber es que nunca pasas por la puerta delantera. Open Subtitles أول شيء يجب ان تعلمه انك لا تعبر من الباب الأمامى
    No puedes abrirla desde fuera, lo cual significa que el asesino debe haber entrado por la puerta principal, la cual requiere una llave. Open Subtitles وقد تحققتُ من الأمر، لا يمكن فتحه من الخارج مما يشير إلى دخول القاتل من الباب الرئيسي، والذي يتطلّب مفتاحاً
    Ese tipo entró por la puerta del perro... y por eso no activó la alarma. Open Subtitles لقد تمكن من الدخول عبر الباب الصغير المخصصِ للكلب ولذلك لم ينطلق الإنذار
    No podemos dejar que vengan por la puerta y se lo lleven a la cárcel. Open Subtitles حسناً ، لا يُمكننا فقط السماح لهم بالدخول عبر الباب وإقتياده إلى السجن
    El no puede escuchar el tono por la puerta, pero hay otra manera. Open Subtitles لا يمكن الاختراق من خلال الباب , لكن هناك طريقة اخرى
    En una hora, pasarán por la puerta al planeta representado por estos símbolos. Open Subtitles في ساعة واحدة ستذهبون الى الكوكب عبر البوابة حددت بهذه الرموز
    Ese imbécil sólo pasaba por la puerta de perfil. Open Subtitles ذلك الأحمـق يمكـنه فقـط أن يمُـر من المدخل بجانبه فقط
    Antes de seguir ¿cómo entró por la puerta de abajo? Open Subtitles ، قبل أن تكمل كلامك كيف دخل عبر بوابة الشارع ؟
    por la puerta, de espaldas. Open Subtitles حسناً أيها البدين , إلى هناك كلاكما , تراجعا نحو الباب
    Los Estados Unidos han empezado a introducir, por la puerta falsa, restricciones ilícitas a los eritreos para obstaculizar las remesas. UN وقد شرعت الولايات المتحدة في الواقع، من الأبواب الخلفية، في تطبيق قيود غير مشروعة على الإريتريين لعرقلة تحويلاتهم.
    En este momento, el cuerpo de uno de los rehenes... ha sido lanzado por la puerta de pasajeros. Open Subtitles تقرير التلفزيون : من دقيقه واحده جسد واحد من المختطفين القي بوحشيه من باب المسافرين
    Todav�a voy a llevarle por la puerta esposado. Por resistirse al interrogatorio Open Subtitles ما زلت سأخرجك من هذا الباب مقيداً بداعي رفض الاستجواب.
    Disparé varios tiros hacia el techo y luego salí por la puerta. UN فأطلقتُ عددا من الطلقات نحو سقف المنـزل وخرجت إلى الباب.
    Entramos por la puerta de la cocina, estaba abierta, como había dicho John. Open Subtitles دخلنا من خلال باب المطبخ لقد كان مفتوح كما قال جون
    ¿Y después me puedo ir andando por la puerta sin resentimientos? Open Subtitles وبعد ذلك يمكني الخروج مع ذلك الباب ، بلا ظغينة ؟
    ...programado para salir por la puerta 12 con 20 min. de retraso. Open Subtitles المغادرة عند البوابة 12 قد تأخرت لحوالي 20دقيقة.
    Salió por la puerta delantera y no se ha vuelto a saber de él. Open Subtitles و بمجرد خروجه من البوابة الأمامية لم يرَه أو يسمع به أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد