ويكيبيديا

    "que usted" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنك
        
    • بأنك
        
    • انك
        
    • أنكِ
        
    • بأنّك
        
    • أنّك
        
    • أنكم
        
    • أنّكِ
        
    • بأنكِ
        
    • منك أن
        
    • بأنكم
        
    • أنّكَ
        
    • أنكَ
        
    • لك أن
        
    • لكم
        
    Supongo que usted siempre se preguntará por qué no vino él a buscarla. Open Subtitles أعتقد أنك ِ ستتسألين دومآ لماذا لم يأتى هو بنفسه ليتعقبك
    Lo malo, Sr. Russell... es que usted quiere hacer lo mismo con los vivos. Open Subtitles المشكلة يا سيد روسيل أنني أعتقد أنك تشعر بنفس الشيء في الحياة
    Sencillamente que usted es Karl Oswald de la industria textil, que le gusta viajar, y aprovechar el tiempo para pensar. Open Subtitles قلت أنك كارل اوزفالد من شركة المنسوجات الشهيرة وأنك تحب السفر وأنت تريد استغلال الوقت في التفكير
    Y algunos dicen que usted está implicado, que es el responsable, que es muy peligroso. Open Subtitles وهناك أشخاص يقولون بأنك متورط بأنك ربما تكون المسؤول، بأنك شخص خطير جداً
    Podría venir, es una buena manera de conocer gente, ya que usted es nuevo Open Subtitles يجب ان تاتي معنا وايضا لكي تقابل الناس بما انك جديد هنا
    Me dijo que fuera a trabajar y que usted cuidaría de ella. Open Subtitles قلتِ لي بأن أذهب إلى العمل و أنكِ ستعتنين بها
    Es que el Dr. Kramer no me dijo que usted observaría la autopsia. Open Subtitles فقط ذلك الدّكتور كرامير لم يخبرني بأنّك كنت تلاحظ تشريح الجثة.
    Si no recibo una respuesta para las 2200 horas asumiré que usted está incapacitado. Open Subtitles إذا لم أستلم أي إجابة خلال 22 ساعة سأفترض أنّك بحالة عجز
    Confiamos en que usted hará una contribución señalada a nuestra labor en esta coyuntura tan crítica para los asuntos de la Conferencia de Desarme. UN ونحن واثقون من أنكم ستقدرون على الاسهام في عملنا اسهاماً بارزاً في هذه المرحلة الحاسمة من شؤون مؤتمر نزع السلاح.
    Estoy seguro de que usted nos dará un certificado de buena salud. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تعطينا على شهادة صحية نظيفة.
    Llevo años vigilándolo desde mi... elevada posición, y me di cuenta de que usted era el único en quien podía confiar. Open Subtitles لقد قضيت سنوات و أنا أراقبك من مكانى العالى لأتأكد من أنك الرجل الذى يمكن أن أثق به
    Llevo años vigilándole desde mi... elevada posición ...y me di cuenta de que usted era el único en quien podía confiar. Open Subtitles لقد قضيت سنوات و أنا أراقبك من مكانى العالى لأتأكد من أنك الرجل الذى يمكن أن أثق به
    que usted ha aceptado un puesto en la Universidad de Beardsley... Open Subtitles إنا أعرف أنك قد قبلت عرض التدريس فى كلية بيردسلى
    Está preocupada porque a él no le preocupa que usted vaya al infierno. Open Subtitles أنت منزعجة من أنه غير منزعج من أنك ذاهبة إلى الجحيم.
    Como jefe, sabrá que usted lo tomó. Open Subtitles إنهقائدناالمباشر. علي أن أخبره أنك أخذتها.
    Y dice que usted la atacó y que aquellos hombres estaban intentando ayudarla. Open Subtitles واول ماقالته بأنك انت من هاجمها وهؤلاء الرجال كانوا يحاولون المساعدة.
    - Pensé que usted tenía dinero. - Es mejor que su última dirección. Open Subtitles ـ كنت أعتقد بأنك ستحضر نقود ـ دق على عنوانك القديم
    - No estoy chiflado. OK, nadie dijo que usted estaba loco, Randy. Open Subtitles ـ لست مجنونا ـ لم يقل احد انك مجنون راندي
    En realidad estaba hablando sobre los Republicanos, pero supongo que usted podría alegar que ellos son culpa de Dios. Open Subtitles كنت أتحدث فى الواقع بشأن الجُمهوريين لكنى كنت أفترض جدلاً أنكِ ستجادلين فى أنهم نقيصة الربّ
    que usted también hizo amigos aquí. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك جَعلتَ الأصدقاءَ هنا، أيضاً.
    En realidad, estaba pensando en cubrir la mitad de los deducibles, lo cual significa que usted sólo deberá pagar 16.000 dólares. Open Subtitles في الواقع، كنتُ أفكّر أكثر في تغطية نصف مصاريفه ما يعني أنّك ستدين فقط بـ 16 ألف دولاراً
    Creo que usted va por el buen camino, y no hay nada más que pueda añadir a lo dicho. UN واعتقادي أنكم تسلكون السبيل الصحيح وليس هناك في الواقع شيء أكثر من ذلك يدور بخلدي فأقوله.
    Y asumo que usted no pidió esta reunión para sermonear a mi cliente. Open Subtitles وأنا أفترض أنّكِ لم تطلبي عقد هذا الإجتماع كي تحاضري موكلي
    No. En realidad, busco a otra persona, pensé que usted podría ayudarme. Open Subtitles لا، في الواقع أريد شخصاً ما، ومتأكد بأنكِ تستطيعين مساعدتي
    No, él quiere que usted pueda ver la película con la familia. Open Subtitles لا، وقال انه يريد منك أن مشاهدة الفيلم مع العائلة.
    Como su colega y amigo, estoy persuadido de que usted, con sus conocimientos y su competencia, sabrá orientar nuestra labor en estos momentos difíciles. UN ولا ينتابني، كزميل وصديق لكم، أدنى شك بأنكم سترشدوننا بما تتحلون به من حكمة ومقدرة إلى الاضطلاع بهذه المهمة الشاقة.
    Bien, Sr. Presidente, por favor entienda que usted esta extremadamente débil. Usted esta muy vulnerable. Open Subtitles حسناً يا سيّدي الرئيس، إفهم رجاءً أنّكَ لا تزال ضعيفاً للغاية، غير حصين
    Le comentaré que usted no está satisfecho. Permítame abonar la factura de esta noche. Open Subtitles سأكون سعيداً لإعلامهُ أنكَ غير سعيداً لماذا لا أعتني أنا بحساب الليلة
    No quieren que usted escriba su fin. Quieren vivir por si mismos. Open Subtitles لا يريدان لك أن تكتب نهايتهما يريدان أن يعيشاها بنفسيهما
    Programamos su cita con el jeque al final del viaje después de que usted y sus amigas experimenten lo mejor de Abu Dhabi. Open Subtitles لقد حددنا موعداً لكم مع الشيخ خالد في نهاية رحلتكم حتي يتسنى لكِ ولصديقاتكِ تجربة أفضل ما لدى أبو ظبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد