ويكيبيديا

    "quise" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أردت
        
    • أقصد
        
    • أرد
        
    • أردتُ
        
    • اردت
        
    • أردته
        
    • اقصد
        
    • رغبت
        
    • ارد
        
    • أكن أريد
        
    • أشأ
        
    • قصدته
        
    • عنيت
        
    • أردتها
        
    • كنت أريد
        
    Así que quise inscribirme en este campamento para tener un mejor entendimiento de por qué la gente se unía. TED لذا أردت التسجيل في هذا المعسكر الشبابي لأحصل على فهم أوضح حول سبب انضمام الناس إليه.
    Después de un tiempo quise regresar a casa, pero no sabía cómo hacerlo. Open Subtitles بعد فترة، أردت أن أعود إلي المنزل لكن لم أعرف كيف.
    No. Eso no es lo que quise expresar. No podrías haberlo entendido peor. Open Subtitles كلا ، لم أقصد ذلك على الإطلاق لقد أسأت فهمها تماماً
    No lo volveré a hacer. No quise decir lo de "manos de plátano". Open Subtitles ــ لن أفعل ذلك ثانيةً ــ لم أقصد الإهانة بأصابع الموز
    La llevé para una autopsia. No quise que las demás la vieran. Open Subtitles أخذت الطفلة للمشرحة لم أرد أن ترى الأمهات الأخريات ذلك
    Pero quise venir a desearles buena suerte... y será un orgullo verlas ganar. Open Subtitles لَكنِّي أردتُ المَجيء واتمنى لكم حظّ سعيدَ، وسَأكُونُ فخورَة بمشهادتكم تربحون.
    quise ir rápidamente a la ciudad para discutir con Eva sobre lo que haríamos si estallara la guerra. Open Subtitles اردت أن أذهب للمدينة بسرعة لكي أناقش مع إيفا ما الذي سنفعله إذا اندلعت الحرب
    Se suponía que no nos conoceríamos hasta la boda, pero quise asegurarme. Open Subtitles لم يكن مسموحاً لنا باللقاء حتى الزواج لكني أردت التأكد
    Siempre quise encontrar esos corazones y contarlos, para ver si eran 13. Open Subtitles طالما أردت إيجاد هذه القلوب لعدها, ومعرفة أنها فعلاً 13.
    Cuando Vildan me dijo qué estaba pasando con la Emperatriz... yo quise hacer todo lo posible para ayudarla. Open Subtitles عندما أخبرني فيلدان عن الذي حدث مع الإمبراطورة أردت أن أفعل كل ما يمكنني لمساعدتها
    Les diría todo lo que quise decirles pero siempre tuve miedo de decir. Open Subtitles وأقول لهم كل شيء أردت قولة وكنت أخافة قولة من قبل
    La gente me dijo que tú y yo nos parecemos y quise verlo yo mismo. Open Subtitles لقد قال لى الناس أننا متشابهان كثيرا لذا أردت رؤية ذلك بأم عيني
    Las buenas noticias son que voy a hacer lo que siempre quise hacer. Open Subtitles الأخبار الجيدة هي أنني سأقوم أخيراً بما أردت دوماً القيام به
    - Ellos no te entienden, Reese. - Nunca quise hacerle daño a nadie. Open Subtitles أنهم لا يفهمونك ريس أنا لم أقصد أبدا ايذاء أي أحد
    Nunca quise lastimar a nadie, sólo quería que mi madre fuera feliz. Open Subtitles لم أقصد إيذاء أحد أردتُ فقط أن تكون أمّي سعيدة
    No quise asustarla, pero está flojo su neumático trasero derecho. ¿De veras? Open Subtitles أنا لم أقصد إخافتك لكن عجلتك الخلفية غير مربوطة باحكام
    En estas circunstancias, no quise provocar un escándalo insistiendo en una autopsia. Open Subtitles لم أرد أن اتسبب فى فضيحه إذا طلبت تشريح الجثه
    Yo no quise decir nada, pero estoy comenzando a sentir olor a pis. Open Subtitles وأنا لم أرد قول أي شئ إلا أنني بدأت أشم القذارة
    Vi tu tuit, así que quise pasarme, pero quería respetar tu espacio. Open Subtitles انا فقط رأيت تغريدتك ففكرت بالمجيء ولكنني اردت احترام خصوصيتك
    Pensé que si encontraba el adecuado mi cabello sería el que siempre quise tener. Open Subtitles إعتقدتُ أننى يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ الأفضل شَعري سَيَكُونُ الشَعر الذى أردته دائما
    Owen tiene todo lo que siempre quise en alguien salvo por este pequeñisimo detalle, que cuando estoy con el... me siento como una mierda. Open Subtitles اقصد, اوين لدية كل ما اريده في الرجل ما عدا هذه الجزئية الصغيرة وهو عندما اكون معه اشعر بانني تافهة
    Lo disfruté, me divertí mucho, pero siempre quise hacer algo más con mi trabajo. TED لقد كان الأمر ممتعًا ومرحًا، ولكنني رغبت دائمًا بفعل شيء أفضل بعملي.
    No quise arruinar el resto del buen trabajo que ella estaba haciendo. Open Subtitles لم ارد ان اخرب بقية العمل الجيد الذي كانت تفعله
    No quise hablar de eso en frente de mi jefa, eso es todo. Open Subtitles لم أكن أريد التحدّث عن ذلك أمام رئيستي، هذا كلّ شيء.
    No quise decírselo, pero a mi vida también le falta ese mismo trozo. Open Subtitles لم أشأ أن أخبرها .. أن حياتى تفتقد هذا النصف أيضاً
    quise decir que voy a mandar a Ryder a comprar unas pastillas. Open Subtitles قصدته انا ذاهب لارسال رايدر لالتقاط بعض حبوب منع الحمل.
    Lo que quise decir fue: "Estos zapatos de mierda me están matando." Open Subtitles ما عنيت قوله أن حذائى اللعين هذا يقتلنى من الألم.
    Hay algunas cosas que siempre quise desde que nos divorciamos, Allison, y ahora tengo el poder para pedírtelas. Open Subtitles هناك بعض الاشياء التي طالما أردتها منذ أن انفصلنا يا آليسون، والآن لدي القوة لأطلبها.
    ¿Qué tal, "Entonces quise, y ahora no"? Quita tu dedo de mi teléfono. Open Subtitles ماذا إذا أخبرتك أننى كنت أريد هذا و الآن لا أريده؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد