ويكيبيديا

    "reforma del derecho" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إصلاح القانون
        
    • بإصلاح القانون
        
    • إصﻻح قانون
        
    • لإصلاح القانون
        
    • إصلاح القوانين
        
    • لإصلاح قانون
        
    • المنقح لقانون
        
    • في إصلاح قانون
        
    • اصﻻح القانون
        
    • اصﻻح قانون
        
    • إصلاح لقانون
        
    Como sugiere la experiencia de otros países, la reforma del derecho penal debe ser evaluada y estudiada con detenimiento. UN وكما تشير إلى ذلك التجربة في بلدان أخرى فإن إصلاح القانون الجنائي يتطلب بحثاً ودراسة مترويين.
    ii) Seminario sobre las tendencias internacionales de la reforma del derecho penal; UN `2` حلقة دراسية حول الاتجاهات الدولية في إصلاح القانون الجنائي؛
    1988 hasta la fecha Miembro e integrante del directorio de la Sociedad para la reforma del derecho Penal, Vancouver, Canadá. UN ١٩٨٨ حتى اﻵن عضو في جمعية إصلاح القانون الجنائي وأحد مديريها، فانكوفر، كندا
    Miembro de la Sociedad para la reforma del derecho Penal en los Países de Common Law. UN عضو الجمعية المعنية بإصلاح القانون الجنائي في بلدان القانون العام.
    1999 Organizador y presidente de la 13ª Conferencia Internacional de la Sociedad Internacional de reforma del derecho Penal sobre el fraude comercial y financiero, celebrada en Malta. UN منظم ورئيس المؤتمر الدولي الثالث عشر للرابطة الدولية لإصلاح القانون الجنائي بشأن الاحتيال التجاري والمالي، مالطة.
    También es oportuno dada la reforma del derecho procesal que lleva a cabo en la actualidad la Comisión de Reforma Legislativa de Fiji. UN كما أنها تأتي في وقت مناسب في ضوء الإصلاح الحالي لقانون إصدار الأحكام الذي تقوم به لجنة إصلاح القوانين في فيجي.
    Miembro de la Sociedad para la reforma del derecho Penal en los países de Common Law UN جمعية إصلاح القانون الجنائي في البلدان التي تطبق القانون العام
    No obstante, conseguir un cambio significativo en las relaciones de autoridad en la familia exigirá más que una reforma del derecho. UN غير أن إجراء تغيير جاد بشأن علاقات السلطة داخل اﻷسرة سوف يحتاج إلى أكثر من إصلاح القانون.
    Es Relatora General del Comité Nacional de la Mujer y la Familia y Miembro de la Comisión de reforma del derecho zairense. UN وهي المقررة العامة للجنة الوطنية للمرأة واﻷسرة وعضوة في لجنة إصلاح القانون الزائيري.
    La Comisión Estatal China de Reforma del Sistema Económico está organizando en Beijing un seminario internacional sobre la reforma del derecho económico de China bajo los auspicios de la mencionada División. UN وتقوم اللجنة الحكومية الصينية المعنية بإصلاح النظام الاقتصادي بتنظيم حلقة دراسية دولية عن إصلاح القانون الاقتصادي للصين في بيجين تحت رعاية شعبة شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    Curso práctico de la Comisión Nigeriana de reforma del derecho relativo a las leyes de aplicación general anteriores a 1900, celebrado en Lagos en 1986 UN حلقة عمل لجنة إصلاح القانون النيجيري بشأن القانون ذي التطبيق العام لما قبل عام ١٩٠٠، لاغوس، ١٩٨٦.
    1998 Participante en la 12ª Conferencia Internacional de la Sociedad de reforma del derecho Penal, celebrada en Bridgetown (Barbados). UN مشارك في المؤتمر الدولي الثاني عشر لرابطة إصلاح القانون الجنائي، بريدجتاون ببربادوس.
    1996 Participante, 10ª Conferencia Internacional de la Sociedad Internacional de reforma del derecho Penal, Whistler, British Columbia, Canadá. UN مشارك في المؤتمر الدولي العاشر لرابطة إصلاح القانون الجنائي، ويسلر بكولومبيا البريطانية في كندا.
    1997 Miembro electo de la Junta Directiva de la Sociedad Internacional para la reforma del derecho Penal. UN عضو منتخب في هيئة مديري الرابطة الدولية المعنية بإصلاح القانون الجنائي.
    1997 Presidente del período de sesiones, Conferencia del 10° aniversario de la Sociedad Internacional de reforma del derecho Penal, Londres. UN رئيس دورة المؤتمر التذكاري العاشر للرابطة الدولية المعنية بإصلاح القانون الجنائي، الذي عقد في لندن.
    1999 Medalla por los servicios prestados a la Sociedad Internacional de reforma del derecho Penal. UN وسام استحقاق عن الخدمات المقدمة إلى الرابطة الدولية لإصلاح القانون الجنائي.
    1997 Medalla Honoraria de la Sociedad Internacional para la reforma del derecho Penal. UN مُنح ميدالية الشرف من الجمعية الدولية لإصلاح القانون الجنائي.
    Asistencia en la reforma del derecho mercantil y la aprobación de los textos de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) UN :: المساعدة على إصلاح القوانين التجارية واعتماد نصوص لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Asistencia técnica para la reforma del derecho UN ثانيا- المساعدة التقنية في إصلاح القوانين
    El Consejo Económico y Social de Honduras está examinando un proyecto de reforma del derecho laboral que prevé fundamentalmente la simplificación del procedimiento de constitución de sindicatos y que en breve se va a enviar al Congreso para su adopción. UN ويقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي في هندوراس حاليا بفحص مشروع لإصلاح قانون العمل يهدف بوجه خاص إلى تبسيط إجراء تكوين نقابات وسيحال بعد ذلك إلى المجلس من أجل اعتماده.
    La 6ª Ley de reforma del derecho Penal entrará en vigor el 1º de abril de 1998. UN والمرسوم السادس المنقح لقانون العقوبات يدخل حيز النفاذ في ١ نيسان/أبريل ٨٩٩١.
    Dominica también participa en la reforma del derecho de familia y de la Ley de violencia en el hogar con la Organización de Estados del Caribe Oriental (OECO). UN وتشارك دومينيكا أيضـا في إصلاح قانون الأسرة والتشريعات المتصلة بالعنف العائلي، وذلك مع منظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    La Ley de reforma del derecho relativo a los padres y los hijos pretende asimismo perfeccionar la legislación vigente sobre los apellidos. UN ويهدف القانون الذي ينطوي على إصلاح لقانون الأب والطفل أيضا إلى المزيد من تطوير القانون الحالي بشأن ألقاب الأسرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد