Yo sé qué fue lo más peligroso que hice porque la NASA lo calcula. | TED | أنا أعرف ما أخطر شيء قُمتُ به لأن ناسا تقوم بعمل الحسابات. |
No sé qué siente George por mí... sólo sé lo que siento yo por él. | Open Subtitles | بينما أنا لا أعرف ما يمثله جورج لي أعرف ما أنا بالنسبة له |
No sé qué tiene que ver la policía con todo esto, pero me huele mal. | Open Subtitles | لا أعلم ما يفعله رجال شرطة بشأن هذا ، ولكنى لا أحب ذلك |
No sé qué significan, pero el otro día soñé con un árbol muy largo, | Open Subtitles | لا اعرف ماذا تعني, لكن في ذلك اليوم, كانت هناك شجرةٌ ضخمة |
¡No sé qué te hace pensar que puedes echarme de mi propia casa! | Open Subtitles | لا أدري ما الذي يجعلك تعتقد أنك تستطيع رميي خارج منزلي |
Entonces, me desperté... saqué mi cuaderno, anoté todo... y para ser sincero, no sé qué pensar al respecto. | Open Subtitles | اخذت المفكرة الخاصة بي وكتبت كل شئ حدث ولأكون صريحاً معك لأ اعلم ماذا يعني |
Afuera había una señora de la limpieza. No sé qué haya oído. | Open Subtitles | كان سيدة التنظيف خارج مكتب ل لا أعرف ما سمعت. |
Ninos, su padre y yo estamos atravesando un momento muy difícil... y no sé qué va a pasar. | Open Subtitles | يا أطفال ، أنا وأباكم نمر بوقت عصيب جداً حالياً لا أعرف ما قد سيحصل |
No sé qué hemos encontrado, pero parece ser algún tipo de nave. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما وجدنا، لكنّه يبدو نوع من حرفة. |
Sé que Vicky me va a preguntar si la quiero y no sé qué decirle. | Open Subtitles | أعرف بأنّ فيكي ستسألني عن حبّي لها وأنا لا أعرف ما سأقوله لها |
No sé qué está buscando, amigo, pero ya no me interesa esto. | Open Subtitles | لا أعرف ما تبحث عنه، لكن بدأت أفقد الإهتمام هنا. |
Aún así no sé qué hacer... No sé cómo encontrar mi camino de nuevo | Open Subtitles | مع هذا ، لا أعرف ما أفعل لا أعرف كيف سأجد طريقي |
No sé qué pasa en este país, pero cada vez cuesta más ganarse la vida. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي يجري معهذاالبلد، لكنه يزداد صعوبة لكسب لقمة العيش. |
No sé qué decir. ¿Creen que el Dr. Larson estaba experimentando con Gary? | Open Subtitles | لا أعلم ما أقول تقولين أن الطبيب كان يجرى عليه تجارب؟ |
No sé qué son pero buenos no es lo que me viene a la cabeza. | Open Subtitles | لا أعلم ما تكونونه أيها القوم، لكنَّ الطيبة ليست على قائمة أفكاري اليوم |
No sé. No sé qué hacer. Hace mucho que él está conmigo. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا افعل, لقد أمضى معي الكثير من الوقت |
No sé qué pasa con nosotras, no sé si es que todo cambia y... | Open Subtitles | لا أدري ما يجري لنا ؟ لا أدري معنى كل هذه التقلبات |
Y si hiciese eso, entonces... entonces no sé qué voy a hacer. | Open Subtitles | وإذا لم افعل هذا.. إذاً إذا لا اعلم ماذا سأفعل |
Está diseñando un aparato para el Dr. Maligno. No sé qué sea. | Open Subtitles | هو يصمم بعض الاجهزة للدكتور الشر لا اعرف ما هو |
No sé qué le dijiste a la niña, pero cuando la vea hablaré con ella. | Open Subtitles | أنا لا أعلم مالذي قلتيه لتلك الفتاة, لكن إذا رأيتها ثانيةً, سأخبرها بذلك. |
No sé qué tiene, pero me calma y hace que me concentre. | Open Subtitles | لا اعلم ما به و لكنه يهدئني, يجعلني اركز فعلاً |
No sé qué te hizo cambiar de opinión, y no me importa. Yo sólo... | Open Subtitles | لا أعرف مالذي جعلك تغير رأيك ولا أريد أن أعرف ,لكن شكرا |
Bueno, no lo sé. ¿Qué tan rudas son estas mujeres de edad? | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف. كيف صعبة هي هذه المرأة العجوز؟ |
No sé qué opine la Barra de Abogados... de que uno de sus miembros concierte una felonía... pero sí sé lo que opina la ley. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا ستفعل نقابة المحامين حيال تدببر أحد أعضائها جريمة ولكنى أعرف رأى القانون فى هذا |
No sé qué va a hacer con él ese cabrón de tiburón. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما الذي سَيَعمَلُة ذلك القرشِ اللقيطِ بة. |
No sé qué van a hacer con todo eso. Mientras tanto, todavía ha personas intentando utilizar la playa. | TED | وانا حقيقة لا اعلم مالذي ينون القيام به بتلك الاكياس لاحقا وحتى في هذه الاثناء هنالك من يحاول استخدام الشاطىء |
No sé qué clase de juego estás jugando, pero soy piloto de urgencias médicas. | Open Subtitles | أنظر لا أعلم أي لعبة أنت تلعبها ولكن أنا طيار طبي طارئ |
No sé qué les dijo, pero él no es Luke Trimble. | Open Subtitles | لا أعرف بماذا أوهمكم ولكنه ليس لوك ترمبل |