ويكيبيديا

    "salgo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخرج
        
    • سأخرج
        
    • اخرج
        
    • سأغادر
        
    • أواعد
        
    • خرجتُ
        
    • أتسكع
        
    • أَخْرجُ
        
    • أواعده
        
    • ساخرج
        
    • خروجي
        
    • أواعدها
        
    • اغادر
        
    • اواعد
        
    • سأنتهي
        
    Me pongo muy inquieta sola en casa, entonces salgo. Luego descubro que no tengo a donde ir, así que voy al cine. Open Subtitles حين أشعر بالقلق ، فاٍننى أخرج ، ثم أجد أنه ليس هناك مكان أذهب اليه ، فأذهب الى السينما
    Si no salgo de aquí en cinco minutos mi gente enviará a la policía e informará a mi padre que no murió en el muelle ese día. Open Subtitles إذا لم أخرج من هنا في خمس دقائق رجالي لديهم أوامر بإرسال الشرطة ويخبرون أبي بأنك لم تموت في أحواض السفن ذلك اليوم
    ¿Tiene idea de lo que me harán si salgo de este edificio? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سيفعلونه بي عندما أخرج من هنا؟
    salgo de aquí lo más rápido que pueda. Todos los ojos están encima de mí. Open Subtitles سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن
    Nunca como aquí, y por la noche, salgo, duermo o como cualquier cosa. Open Subtitles اتناول الغداء بالقرب من المكتب. وبالمساء اخرج أو اكتفي بوجبة خفيفة
    - Ok, salgo de aquí esta noche, pero antes no quiero hacer ninguna operación mayor. Open Subtitles حسناً سأغادر الليلة لكن قبل ذلك لا أريد أن أجري أي عمليات كبرى
    Cuando salgo del trabajo, voy en un vagón del metro lleno de aterradores adolescentes. Open Subtitles أتعلم، عندما أخرج من عملي ليلاً أستقل قطار النفق المليىء بالمراهقين المخيفين
    En una vida perfecta, salgo del coche de policía antes de disparar. Open Subtitles في الحياه المثاليه قد أخرج من سيارتي قبل إطلاق النار
    Y después salgo, y así puedes limpiar lo que sea que necesites. Open Subtitles ثم أخرج من الباب ثم تنظف أو تفعل ما تريد
    No todos los días salgo del ascensor y encuentro a alguien de mi bufete que me hace sentir pequeña. Open Subtitles لا يحدث في العادة أن أخرج من المصعد وأجد شخصًا في مكتبي قد يجعلني أبدو قصيرة
    Venga, detén el autobús en el próximo semáforo, abre la puerta y salgo. Open Subtitles بحقك، فقط أوقف الحافلة في التوقف القادم أفتح الباب وسوف أخرج
    Cada sesión que salgo con él, es emocionante, ya es el futuro, veo progreso con lo que está haciendo. Open Subtitles كل مرة أخرج معه، إنه مثير إنه بالفعل المستقبل أرى تقدما في كل ما يقوم به
    Claro. Si quiero quedarme en casa, me quedo; si quiero salir, salgo. Open Subtitles إذا أردت البقاء في المنزل, أبقى إذا أردت الخروج, أخرج
    Contesta el teléfono. Si es para mí, salgo de la ducha en una hora. Open Subtitles قم بالرد على الهاتف، وإذا كانت المكالمة لي فأنا سأخرج من الحمام في أقل من ساعة بالطبع
    No te preocupes. En una hora, máximo, salgo de ahí. Open Subtitles لا تقلق سأخرج من هناك خلال ساعة على الأكثر، شكراً
    Las clases de verano son horrendas. El miércoles salgo a mediodía. Open Subtitles المدرسة الصيفية سخيفة سأخرج ظهر يوم الأربعاء
    En realidad, hoy es el día en el que salgo de prisión, señor. Open Subtitles انا في الحقيقة من المفروض ان اخرج من السجن اليوم, سيدي.
    Cuando las cosas se ponen mal, salgo en ese barco hecho de plastilina. Open Subtitles عندما تسوء الامور اخرج على متن تلك السفينة المصنوعة من الطين
    Apuesto la cena a que salgo con ella en 2 minutos. Open Subtitles حساب وجبة العشاء هي رهاني على أنني سأغادر مع تلك السيِّدة في خلال دقيقتين
    Sí, es súper divertido. salgo con un tipo que inconscientemente quiere salir con su madre. Open Subtitles أجل، إنها نكتة كبيرة، فأنا أواعد شاباً يود مواعدة والدته دون وعي منه
    ¿Tú cierras las puertas y todo eso cuando yo salgo, no? Open Subtitles كلاّ، مـّا هذه؟ أوصدتِ الأبواب باللّحظة التي خرجتُ بها، أليس كذلك؟
    salgo con él todo el tiempo, y él salió con nosotros en esa movida. Open Subtitles أنا أتسكع معه طوال الوقت وقد شاركنا في تلكَ العملية
    Siento defraudarte, pero las 4 millones de mujeres con quienes salgo, no le hacen caso a Barbara Novak. Open Subtitles أَكْرهُ أن افسد مرحِكَ، لكن النِساء الأربعة المليون أَخْرجُ معهن لا تُستمعْ إلى باربرة نوفاك
    Sospecho que el hombre con el que salgo bebe, pero no puedo olerlo. Open Subtitles أشك بأن الرجل الذي أواعده يشرب، ولكنني لا أستطيع أن أشمّه
    Si no salgo antes, nos veremos en mi casa el martes en la mañana. Open Subtitles اذا لم افعل ساخرج قبلها سوف نلتقي في مكاني صباح يوم الثلاثاء
    salgo de la cárcel y ni siquiera puedo pagar la factura del hospital. Open Subtitles بعد خروجي النهائي من السجن لم أقدر على دفع فواتير المستشفى
    Le pediré a la chica con la que salgo... Open Subtitles كنت أفكر في أن أسأل هذه الفتاة التي أواعدها
    salgo en aguas internacionales, Dejaré el resto en la boya marcadora 12. Open Subtitles وعندما اغادر المياه الدولية فسأترك الباقي على العوامة الثانية عشر
    Mira, entiendo que quizá sea incómodo para ti si salgo con Helena, así que nunca más la volveré a ver Open Subtitles انظري , انا اتفهم انه لربما شعور غريب ان اواعد هيلنيا اذا , انا لن اراها مجدداً
    Mire, no puedo hablar ahora. salgo a la seis. Open Subtitles أنصتي، لا أستطيع التحدث الآن سأنتهي عند الساعه السادسه مساءاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد