ويكيبيديا

    "te importa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تمانع
        
    • تمانعين
        
    • يهمك
        
    • تمانعي
        
    • أتمانع
        
    • لديك مانع
        
    • أتمانعين
        
    • تكترث
        
    • تُمانع
        
    • شأنك
        
    • تبالي
        
    • تهتمّ
        
    • تهتمي
        
    • تكترثين
        
    • تَهتمُّ
        
    Pero tú estás tan inmerso en tus libros y tus chorradas que no te importa. Open Subtitles لكنني أظن إنك غارقة للغاية في الكتب والقمامة. هل تمانع ما يحصل لشقيقتك؟
    Es para eso que quiero usar el poder, si no te importa. Open Subtitles لذلك أريد أن أستخدم السلطة من أجل هذا،إذا لم تمانع.
    Si no te importa me iré a vivir contigo, hasta que encuentre otra habitación. Open Subtitles إن كنتِ لا تمانعين فسآتي وسامكث في بيتك حتى اجد لي غرفة
    ¿Y no te importa estar infringiendo todas las normas wiccanas que existen? Open Subtitles هل يهمك حتى أنك تحطمين كل القواعد السحرية موجودة ؟
    Sólo me queda un deseo para desenredar esto así que si no te importa... Open Subtitles تبقّى لدي فقط أمنية أخيرة لأصلح هذا .. لذا إذا لم تمانعي
    Si no te importa, es la solicitud de Michael la que estamos escuchando. Open Subtitles روري إن لم تكن تمانع ، فهذه جلسة الإستماع لطلب مايكل
    En el asiento del conductor hay un portátil. Si no te importa... Open Subtitles هناك كمبيوتر محمول في مقعد السائق اذا كنت لا تمانع
    Así que, si no te importa, estás restringiendo mi estilo, y esta es mi fiesta. Open Subtitles حسنا هذا جيد، واذا كنت لا تمانع فانت تفسد مظهري هذا المربى لي
    Me encanta tu camiseta, pero tengo que hacer esto, si no te importa. Open Subtitles أنا أحب قميصك، لكن عليّ أن أفعل هذا، إذا لم تمانع.
    Sé que quieres que yo siga tus pasos, pero ¿te importa si encuentro otro trabajo? Open Subtitles أعرفُ أنّك تريدُني أن أتبع خطاك لكن هل تمانع إذا وجدت عملا آخر
    No te importa sentarte con tu tío Mitch y el abuelo, ¿verdad? Open Subtitles ألا تمانع الجلوس مع العم ميتش و.. جدك، أليس كذلك؟
    Pero un día, te despertarás y descubrirás que no te importa cargarlo contigo. Open Subtitles ولكن يوماً ما، سوف تستيقظين، وستجدين أنّكِ لا تمانعين حمله معكِ.
    Uh, ¿te importa si pongo en algunos ... música o algo así? Open Subtitles حسناً. هل تمانعين أن نشغل بعض الموسيقي أو شيئاً ما؟
    ¿Te importa si paso el fin de semana jugando juegos de video con los chicos? Open Subtitles هل تمانعين لو قضيت عطلة نهاية الإسبوع ألعب ألعاب الفيديو مع الرفاق ؟
    - Te estaban buscando. No apareciste. - ¿Y a ti qué te importa? Open Subtitles انهم يبحثون عنك, و لم يرك احد و بم يهمك هذا؟
    Y yo no puedo creer que te niegues a hablar conmigo sobre algo que ya no te importa. Open Subtitles و أنا لا أصدق أنك ما زلت ترفضين التحدث معي بسبب أمر لم يعد يهمك
    Bien, si no te importa oculté el regalo de boda de Lex en la bodega para que no lo encuentre. Open Subtitles حسنا اذا لم تمانعي.. لقد اخفيت هديه زواج لكس في قبو الخمور حتي لا يستطيع ان يجدها
    Gracias por decirme cómo te sientes, ¿Te importa si te digo cómo me siento? Open Subtitles شكراً لأنك أخبرتني بما تشعر به أتمانع لو أخبرتك بما أشعر به؟
    Quisiera que le hablaras a Royal de lo nuestro, si no te importa. Open Subtitles أرغب في أن تخبري رويال عنا إذا لم يكن لديك مانع
    Um... te importa que te pregunte que ha pasado exactamente? Open Subtitles أتمانعين إذا سألتكِ ماذا حدث هنا ، بالضبط؟
    te importa más esto... esta pintura y toda esta basura que lo que te importa tu hija que te ama. Open Subtitles تكترث بشأن هذه بشأن هذه اللوحة , و كل هذا الهراء أكثر مما تكترث لابنتكَ التي تحبك
    Si no te importa, quisiera bajar. Open Subtitles حسناً , إذا كنت لا تُمانع سأذهبإلىالطابقالسفلى.
    Mira, lo que haga en mi puesto de trabajo, no te importa una mierda, ¿vale? Open Subtitles اسمعي, ما أقوم بفعله في مكان عملي ليس من شأنك , اتفقنا ؟
    Podría ser una película de tabaco, pero ¿por qué te importa un carajo? Open Subtitles قد يكون عليه جريمة قتل مدبّرة لكن لماذا سوف تبالي ؟
    Bueno, obviamente a ti no te importa hacer a tu hija feliz. Open Subtitles حَسنًا، أنت من الواضح لا تهتمّ حول جَعل إبنتك سعيدة
    No lo sientes. ¡No te importa que nos estés torturando! ¡Te odio! Open Subtitles انت لست آسفة انت لا تهتمي بأنك تعذبيننا انا اكرهك
    Si a ti no te importa ... tu propia vida, ¿por qué yo si? Open Subtitles إذا كنت لا تكترثين لحياتك، فلما علي أن أكترث أنا؟
    Tú no te importas a ti mismo, pero Clay sí te importa. Open Subtitles أنت لا تَهتمُّ بنفسك، لَكنَّك تَهتمُّ بكلاي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد