ويكيبيديا

    "una bala" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رصاصة
        
    • برصاصة
        
    • الرصاصة
        
    • رصاصه
        
    • رصاصةً
        
    • الرصاص
        
    • طلقة واحدة
        
    • رصاصةٌ
        
    • قذيفة
        
    • ورصاصة
        
    • طلقة نارية
        
    • الرصاصه
        
    • رصاص
        
    • بطلقة
        
    • بطلق ناري
        
    ¿Por qué? Porque ahora estarías muerto con una bala en tu pecho. Open Subtitles لأنه لولا ذلك لكنتُ الآن .ميتاً جراء رصاصة في صدرك
    Aquí somos como una familia. Mis hombres recibirían una bala por ti. Open Subtitles اي واحد من هؤلاء الرجال سيفديك وياخذ رصاصة بدلا منك
    Y, por supuesto una bala para mi, así el misterio morirá conmigo. Open Subtitles ، وبالطبع، رصاصة نهائية واحدة لي، لذا اللغز سَيَمُوتُ مَعي.
    Herido en la cabeza por una bala de goma disparada por las FDI durante enfrentamientos ocurridos en Hebrón tres semanas antes. UN أصيب بجروح في رأسه برصاصة مطاطية أطلقتها عليه قوات الدفاع اﻹسرائيلية أثناء اشتباكات في الخليل قبل ثلاثة أسابيع.
    ¿Se pueden comparar los surcos de una bala de 50 años de edad? Open Subtitles هل يمكنك مضاهاة تجويفات الرصاصة مع آخرى أطلقت منذ 50 عاماً؟
    Hay sólo una bala en la recámara. Es todo lo que tienes. Open Subtitles هناك رصاصة واحدة فى الخزينة ذلك كل ما ستحصلين عليه.
    Si una bala rompe alguno de esos recipientes tendremos una situación de bajas masivas. Open Subtitles لو أن رصاصة واحدة اخترقت هذه الحاويات سيكون لدينا إصابات بالغة الخطورة.
    Qué raro, esta conversación era sobre cómo tendría una bala en la cabeza. Open Subtitles ذلك مضحك هذه المحادثة تجعلني أشعر بأنني تلقيت رصاصة في رأسي
    una bala de un 14 años de edad, es igual de eficaz como uno de un 40-años de edad. Open Subtitles رصاصة من البالغ من العمر 14 عاما هي بنفس القدر من الفعالية واحدة من 40 عاما.
    Manny Cortes. Desafortunadamente alguien le metió una bala calibre .45 en la cabeza. Open Subtitles ماني كورتس، للأسف شخص ما وضع رصاصة من عيار 45 بصدره
    Si una bala rompe alguno de esos recipientes tendremos una situación de bajas masivas. Open Subtitles لو أن رصاصة واحدة اخترقت هذه الحاويات سيكون لدينا إصابات بالغة الخطورة.
    Y si piensas que una pistola y una bala va a detenerlos piensa otra vez. Open Subtitles و إن كنت تظن أن سلاح واحد أو رصاصة واحدة سيوقفهم فكر ثانيةً
    En otros, puede hacer que te metan una bala en la cabeza. Open Subtitles في الوظائف الأخرى، يمكنك أن تحصل على رصاصة في الرأس
    A menos que hubiese una bala trancada en el barril cuando el gatillo fue presionado. Open Subtitles إلاّ إن كانت هناك رصاصة عالقة بماسورة المسدس حين تمّ الضغط على الزناد
    Y él te va a pagar poniendo una bala en tu cabeza. Open Subtitles وستعلم أنه يدفع لك مرة وأخرى يضع رصاصة في رأسك
    Sé que te pediré algo inusitado, pero necesito que tome esta arma y me dispare una bala en el corazón. Open Subtitles أعرف أن هذا طلب غير عادي و لكن أريدك أن تأخذ المسدس و تضع رصاصة في قلبي
    Nunca vieron una bala como ésta porque tiene más de 100 años. Open Subtitles لم يروا رصاصة كهذه لأنها تعد إلى 100 سنة خلت
    No hay nada más grotesco que dispararle a un niño una bala. Open Subtitles لا يوجد شىء يخيف أكثر من مواجهة . طفل برصاصة
    En la campaña de 1940, una bala alemana... le dio en el estómago, pero se salvó al pegar en sus tenazas de cortar alambre. Open Subtitles شارك في الحملة العسكرية عام 1940 ، أصابته رصاصة في معدته ولكنه نجى عندما اصطدمت الرصاصة باقطعة الأسلاك التي معه
    Alguien le puso una bala en la cabeza y le comieron la cara una jauría de perros callejeros. Open Subtitles شخض ما وضع رصاصه في رأسه وتركه ليتحلل وجهه من قبل مجموعه من الكلاب الضاله
    Que si no le pagamos a las 10:00 nos va a meter una bala a cada uno. Open Subtitles إن لم ندفع لهُ بحلول الساعة 10: 00 سيطلق رصاصةً علينا كلانا
    Victor no quiso irse sin ella, entonces se compró una bala en su lugar. Open Subtitles فيكتور لم يريد الذهاب من دونها لذلك اشترى الرصاص بدلا من ذالك
    Desde el lugar adecuado sólo se necesita una bala para matar a alguien. Open Subtitles طلقة واحدة تكفي لقتل رجل عندما تكون في المكان الصحيح
    Una niña de 12 años que estaba sentada en su escritorio en el salón de clase recibió una bala que penetró por la parte trasera de la cabeza, y ahora está ciega. UN فأصابت رصاصةٌ فتاةً عمرها 12 سنـة كانت جالسة إلى مكتبها في الصف، في مؤخرة رأسها ففقـدت بصرها.
    una bala de cañon hizo pedazos mi pierna. Open Subtitles اللعنة قذيفة المدفع مزّقت الساق لقطع صغيرة
    Se detuvo a cinco sospechosos que estaban en posesión de gemelos de campaña, una navaja y una bala. UN واعتقل خمسة مشتبهين كان بحوزتهم مناظير ميدانية ومدية ورصاصة.
    Acabas de recibir una bala por mí. Por supuesto que estamos bien. Open Subtitles لقد تلقيت طلقة نارية من أجلي بالتأكيد نحن على وفاق
    En serio. ¿Una bala pequeñita puede hacer eso? Open Subtitles هل انت جاده هل من الممكن ان تفعل الرصاصه الصغيره ذلك؟
    Era evidente que no encontraría al viejo del yate con una bala entre los ojos, le salió por la nuca. Open Subtitles فمثلا لم يكن الأمر واضحا أني قد أجد الرجل العجوز وبجبهته ثقب رصاص
    Si no acierta, yo estoy listo para seguirlo con una bala mía. Open Subtitles لو أنه أخطأ، فأنا مستعد لتكملة الأمر بطلقة من لديّ
    Albert fue atado por el gangster, luego tu tomaste una bala demás. Open Subtitles رجل العصابات أوسع ألبرت ضرباً، ثم تصاب أنت بطلق ناري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد