:: élection du Bureau et du Président du Conseil d'administration pour 2014 | UN | :: انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لعام 2014 وتسليم رئاسة المجلس |
élection du bureau de la Commission et de ses organes subsidiaires | UN | انتخاب أعضاء مكتب لجنة حدود الجرف القاري وهيئاتها الفرعية |
élection du bureau de la Commission du développement durable | UN | نمط انتخاب أعضاء مكتب لجنة التنمية المستدامة |
élection du Bureau aux réunions intersessions extraordinaires du Comité préparatoire | UN | انتخاب أعضاء المكتب في الاجتماعات الاستثنائية التي تعقدها اللجنة التحضيرية بين الدورات |
B. élection du bureau du Groupe d'experts des pays les moins avancés 7 4 | UN | باء - انتخاب أعضاء مكتب فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً 7 4 |
B. élection du bureau du Groupe d'experts des pays les moins avancés | UN | باء - انتخاب أعضاء مكتب فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
1. élection du Bureau : Élection d'un Vice-Président | UN | 1 - انتخاب أعضاء المكتب: انتخاب نائب للرئيس |
51e séance élection du Bureau : Élection d'un Vice-Président | UN | الجلسة 51 انتخاب أعضاء المكتب: انتخاب نائب للرئيس |
élection du Bureau de la dix-neuvième session de la Commission | UN | انتخاب أعضاء مكتب الدورة التاسعة عشرة للجنة |
1re séance élection du Bureau de la Deuxième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | الجلسة الأولى انتخاب أعضاء مكتب اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين |
Le principe d'une répartition géographique équitable entre les cinq régions des Nations Unies sera dûment observé lors de l'élection du Bureau. | UN | ولدى انتخاب أعضاء المكتب يراعى على النحو الواجب مبدأ التوزيع الجغرافي العادل بين مناطق الأمم المتحدة الخمس. |
Grandes Commissions Séance d'organisation 1re séance élection du Bureau de la Deuxième Commission pour la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale | UN | الجلسة الأولى انتخاب أعضاء مكتب اللجنة الثانية للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة |
Conformément à la pratique antérieure, l'élection du Bureau de la Sixième Commission pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale aura lieu à un moment ultérieur de la présente session. | UN | وجريا على الممارسة السابقة، سيتم انتخاب أعضاء اللجنة السادسة للدورة السابعة والستين في مرحلة لاحقة خلال الدورة الحالية. |
Point 5 de l'ordre du jour : élection du bureau des commissions principales | UN | البند 5 من جدول الأعمال: انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية |
Point 5 de l'ordre du jour : élection du bureau des Grandes Commissions | UN | البند 5 من جدول الأعمال: انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية |
En attendant l'élection du Bureau, le Secrétaire général de la Conférence ouvrira la session. | UN | يقوم الأمين العام للمؤتمر بافتتاح الدورة ريثما يتم انتخاب أعضاء المكتب. |
En attendant l'élection du Bureau, le Secrétaire général de la Conférence ouvrira la session. | UN | ريثما يتم انتخاب أعضاء المكتب، سيفتتح الأمين العام للمؤتمر أعمال الدورة. |
2. Conseil économique et social - élection du Bureau [Charte] | UN | المجلس الاقتصادي والاجتماعي - انتخاب أعضاء المكتب [الميثاق] |
Matin Questions d'organisation : élection du bureau; ordre du jour et programme de travail; rapports sur la première session ordinaire de 2000 | UN | مسائل تنظيمية: انتخاب أعضاء المكتب؛ جدول الأعمال وخطة العمل؛ تقارير عن الدورة العادية الأولى لعام 2000 |
Questions d'organisation : élection du bureau; ordre du jour et programme de travail; rapports sur la première session ordinaire de 2000 | UN | مسائل تنظيمية: انتخاب أعضاء المكتب؛ جدول الأعمال وخطة العمل؛ تقارير عن الدورة العادية الأولى لعام 2000 |
Au Yémen, l'élection du Président Al-Hadi marque une étape importante dans la transition politique. | UN | أما في اليمن، فإن انتخاب الرئيس الهادي يمثل معلماً هاماً في الانتقال السياسي. |
Celuici a présidé l'élection du Président de la sixième Assemblée des États parties. | UN | ورأس رئيس المؤتمر الاستعراضي الأول عملية انتخاب رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف. |
Ces deux sessions ont été principalement consacrées à l'examen des dispositions administratives, notamment la structure de la Commission préparatoire, les fonctions de ses organes et l'élection du bureau. | UN | وخصصت هاتان الدورتان أساسا للنظر في الترتيبات الادارية، أي هيكل اللجنة التحضيرية واختصاص هيئاتها وانتخاب أعضاء مكتبها. |
Baisse de 10 000, et je te promets que je t'aurai une invitation personnelle à la fête d'élection du sénateur Kent. | Open Subtitles | أنقص من سعرك عشرة آلاف و أنا أعدك بأن أحضر لك دعوة شخصية لحفلة انتخابات السيناتور كنت |
L'Autorité palestinienne a accepté de demander, dans les deux mois suivant l'élection du Conseil palestinien, une modification de la Charte nationale palestinienne qui appelle à la destruction d'Israël. | UN | ووافقت السلطة الفلسطينية، من جانبها، على أن تسعى لتعديل الميثاق الوطني الفلسطيني، الذي يطالب بتدمير اسرائيل، خلال شهرين من إجراء الانتخابات المتعلقة بالمجلس الفلسطيني. |
Note du Secrétariat sur l'élection du Procureur adjoint de la Cour pénale internationale | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن انتخاب نائب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية |
Les commissions peuvent décider de proroger ce mandat, conformément au Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social et à la pratique établie de ces organes subsidiaires concernant l'élection du bureau. | UN | ويجوز للجنتين أن تقرّرا تجديد تلك الولاية، وفقاً للنظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولما درجت عليه تلك الهيئات الفرعية من ممارسات فيما يتصل بانتخاب أعضاء المكتب. |
D. élection du Bureau Pour la douzième session, le Bureau est composé des membres suivants : | UN | 8 - شغل الأعضاء التالية أسماؤهم مناصب أعضاء مكتب اللجنة خلال دورتها الثانية عشرة: |