Il y a trois ans, au même endroit, vous avez confié au Président du Mouvement un mandat auquel il a, depuis, consacré des efforts intenses. | UN | قبل ثلاث سنوات وفي هذا المكان ذاته، أسندتم إلى رئاسة الحركة مهمة ظللنا من وقتها نعمل على تحقيقها بشكل مكثف. |
Il y a trois ambulances israéliennes pleinement équipées dans le Golan occupé, deux à Majdal Shams et une à Bqa'atha. | UN | وهناك ثلاث سيارات إسعاف مجهزة بصورة كاملة في منطقة الجولان المحتل، اثنتان في مجدل شمس وواحدة في بقعاثا. |
Pour répondre aux immenses besoins d'Haïti, l'ONU a trois priorités. | UN | إن لدى الأمم المتحدة في استجابتها لاحتياجات هايتي الهائلة ثلاث أولويات. |
Dans cette optique, le gouvernement a trois grands rôles à jouer. | UN | وفي نطاق هذه المشاركات، تؤدي الحكومة ثلاثة أدوار حاسمة. |
Le Sommet du millénaire, tenu dans cette même salle il y a trois semaines, a été un événement historique. | UN | إن مؤتمر القمة الذي انعقد في هذه القاعة نفسها منذ ثلاثة أسابيع كان حدثا تاريخيا. |
Il y a trois types de licence d'exportation : | UN | ويمكن أن تكون تراخيص التصدير من ثلاثة أنواع هي: |
J'ai protégé un diplomate à Kiev il y a trois ans. | Open Subtitles | انا كنت احمى دبلوماسى فى كيف منذ ثلاث سنوات |
Mon père m'a dit une fois qu'il y a trois genres de monnaie dans ce business. | Open Subtitles | أبي أخبرني ذات مرة أن هنالك ثلاث أنواع من العملات في هذا العمل |
Je pense que pour chaque trois mois étranges, il y a trois mois normaux. | Open Subtitles | اعتقد انه بعد كل ثلاث اشهر غريبه هناك ثلاث اشهر عاديه |
D'après mes calculs, il y a trois solides arguments pour expliquer pourquoi je devrais. | Open Subtitles | وبالشارة الى حساباتي هناك ثلاث جدالات صلبه لماذا علي ان افعل |
Tu n'es pas censée le savoir. En plus de Tasha, Chris a trois autres copines. | Open Subtitles | ليس فقط كريس حصل على تاشا لكنه حصل على ثلاث نساء اخريات |
Et il y a trois chambres, si vous voulez me suivre. | Open Subtitles | الآن، هنالك ثلاث غرف نوم، لو تتبعيني من فضلك |
Mentir sous serment il y a trois ans. Pourquoi ? | Open Subtitles | كذب على منصة الشهود قبل ثلاث سنوات لماذا؟ |
Il est marié à Ana Yturbe et a trois fils. Adresse | UN | وهو متزوج من السيدة آنا ايتوربه، ولديه ثلاثة أبناء. |
Le plan d'action envisagé a trois objectifs : | UN | وترمي خطة العمل إلى تحقيق ثلاثة أهداف، هي: |
Il y a trois domaines clefs où le changement améliorera l'efficacité du Conseil, et tous sont à notre portée. | UN | وهناك ثلاثة مجالات رئيسية من شأن التغيير فيها أن يزيد من فعالية المجلس وجميعها في متناول أيدينا. |
L'audit a été un pas dans la bonne direction et la délégation singapourienne a trois suggestions à faire dans ce contexte. | UN | وأضاف أن مراجعة الحسابات شكلت خطوة في الاتجاه الصحيح، وأن لدى وفده ثلاثة اقتراحات يقدمها في هذا السياق. |
On dit que Warwick a trois fois plus de troupes et qu'il attend encore des renforts. | Open Subtitles | هناك حديث أن ارويك لديه ثلاثة أضعاف القوات و ما زال ينتظر التعزيزات |
Il y a trois jours, une toxine mortelle a été volée dans un laboratoire. | Open Subtitles | لقد سُرقت مادّة سامّة قاتلة قبل ثلاثة أيّامٍ من مُختبر حُكومي. |
Le docteur dit qu'elle a trois fois plus de sang en elle, donc elle ne peut pas se rafraîchir. | Open Subtitles | الطبيب أخبرها بأنها تمتلك دما أكثر بثلاث مرات منها ولهذا السبب لا يمكن ان تبرد |
a trois, tu pourras ouvrir les yeux. | Open Subtitles | عند الثلاثة بوسعكِ أن تفتحي عينيكِ. |
a trois dollars le coup, il a dû claquer 10 à 20 000 $. | Open Subtitles | بثلاثة دولار سحب كان يمكنه الأنصراف خلال 10 إلى 20 الآف |
Comme tu peux le voir, il y a trois mois, tous les trois ont augmenté, laissant penser qu'une autre personne résidait ici. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى منذ ثلاثه أشهر ثلاثتهم ارتفعوا بشده مرجحا أن هناك شخص اضافى كان يقيم هناك |
a trois, on pose tous nos armes. | Open Subtitles | عند العد لثلاثة ، جميعنا سنضع أسلحتنا جانبًا |
Bien. a trois ? | Open Subtitles | حسناً , بعد الثلاثة ؟ |
a trois. | Open Subtitles | سأعد حتى الثلاثة. |
a trois, tout le monde dit son style de musique favori. | Open Subtitles | بعد العدّ لثلاثة الكلّ يقول نوع موسيقاه المفضلة |
À l'entrée de notre village... le chemin du bas, il y a trois fumoirs. | Open Subtitles | عند مدخل القرية.. يوجد طريق سفلي، يوجد به ثلاثةُ أكواخ. |