ayant examiné le rapport du Secrétaire général concernant la vérification des accords de paix, | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المتصل بالتحقق من اتفاقات السلم، |
ayant examiné le rapport spécial et les renseignements supplémentaires présentés par l'Association internationale des éducateurs pour la paix, | UN | وقد نظرت في التقرير الخاص والمعلومات اﻹضافية المقدمين من الرابطة الدولية للمعلمين من أجل السلام العالمي، |
ayant examiné le plan d'évaluation proposé par le secrétariat, prie celuici d'appliquer le plan comme suit: | UN | وقد نظرت في خطة التقييم التي اقترحتها الأمانة، تطلب إلى الأمانة تنفيذ الخطة على النحو التالي: |
ayant examiné le rapport de la Secrétaire générale adjointe, présenté à la Conférence générale, | UN | وقد نظر في تقرير نائب الأمين العام، المقدم إلى المؤتمر العام، |
ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, | UN | وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه، |
ayant examiné le rapport détaillé et exhaustif de l'experte indépendante sur la situation des droits de l'homme au Libéria, | UN | وقد درست التقرير المفصل والشامل للخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا، |
ayant examiné le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, | UN | وقد نظرت في التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيها، |
ayant examiné le premier rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qu'il contient, | UN | وقد نظرت في التقرير اﻷول للجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه، |
ayant examiné le rapport du Comité préparatoire du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانشاء اﻷمم المتحدة. |
ayant examiné le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, | UN | وقد نظرت في التقرير الثاني للجنة وثائـــــق التفويض والتوصية الواردة فيها، |
ayant examiné le rapport du Comité préparatoire du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، |
ayant examiné le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, | UN | وقد نظرت في التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه، |
ayant examiné le premier rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, | UN | وقد نظرت في التقرير اﻷول للجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه، |
ayant examiné le rapport du Secrétaire général susmentionné et son annexe, | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام السالف الذكر، بما في ذلك مرفقه، |
ayant examiné le rapport du Comité préparatoire du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، |
ayant examiné le Rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du projet relatif au système de gestion des carrières (SGC) du HCR, | UN | وقد نظرت في التقرير المرحلي عن تنفيذ مشروع نظام إدارة الحياة الوظيفية في المفوضية، |
ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, | UN | وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه، |
ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, | UN | وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه، |
ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, | UN | وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه، |
ayant examiné le rapport du secrétariat sur le Cabinet du Président, | UN | وقد نظر في تقرير الأمانة المتعلق بمكتب الرئيس، |
ayant examiné le rapport du Sous-Comité des petits territoires, des pétitions, de l'information et de l'assistance, | UN | وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة، |
ayant examiné le rapport du Secrétaire général (S/26878) en date du 15 décembre 1993, | UN | وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
ayant examiné le processus d'établissement du budget, le Comité a décelé un certain nombre de carences : | UN | وقد استعرض المجلس عملية وضع الميزانية ووقف على عدد من مواطن الضعف، منها ما يلي: |
ayant examiné le rapport présenté par la Fédération mondiale des écoles arabo-islamiques internationales; | UN | وبعد النظر في التقرير المقدم من الاتحاد العالمي للمدارس العربية الإسلامية الدولية، |
Par sa résolution 48/230 B, l'Assemblée générale, ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires : | UN | وفي القرار ٤٨/٢٣٠ باء، قامت الجمعية، بعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة بما يلي: |
ayant examiné le rapport pertinent du Secrétaire général de l'OCI, | UN | وبعد أن نظر في تقرير الأمين العام بهذا الشأن، |
ayant examiné le rapport du Secrétariat général de l'OCI sur la question : | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول الموضوع. |
a) ayant examiné le programme et les budgets pour l'exercice biennal 2010-2011 tels que présentés dans le document IDB.36/7; | UN | (أ) بعد أن نظر في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2010-2011 وفق ما ورد في الوثيقة IDB.36/7؛ |
a) ayant examiné le programme et les budgets pour l'exercice biennal 2010-2011 tels que présentés dans le document IDB.36/7-PBC.25/7; | UN | " (أ) بعد النظر في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2010-2011 وفق ما ورد في الوثيقة IDB.36/7-PBC.25/7؛ |
ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) HS/C/15/2. | UN | وقد استعرضت تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل()ض(، |
ayant examiné le rapport du Secrétaire général y afférent : | UN | وإذ اطلع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن: |