ويكيبيديا

    "bos" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بوس
        
    • بوز
        
    Les clauses finales ont été examinées à l'occasion de réunions informelles présidées par M. Adriaan Bos. UN وجرى النظر في اﻷحكام الختامية في جلسات غير رسمية برئاسة السيد أدريان بوس.
    Le Président remercie le Comité préparatoire de la qualité des travaux qu’il a menés sous la conduite de son Président, M. Adriaan Bos, dont il dit regretter l’absence. UN ٢٦ - وشكر اللجنة التحضيرية على أعمالها الرائعة تحت رئاسة السيد أدريان بوس الذي لم يتمكن لﻷسف من حضور هذه المناسبة .
    La première n'appelant aucun commentaire, M. Bos passe en revue les principales questions examinées dans la partie II, qui se subdivise en six sections. UN وبعد أن أشار السيد بوس إلى أن الفرع اﻷول لا يستدعي أي تعليق، استعرض المسائل الرئيسية التي جرى بحثها في الفرع الثاني الذي ينقسم إلى ستة أجزاء.
    Le Centre Bos di Hubentut organise régulièrement des ateliers avec les médias sur les images positives de la jeunesse; UN - ينظم مركز بوس دي هوبنتوت، بالتعاون مع وسائط الإعلام، حلقات عمل منتظمة تركز على الصور الإيجابية للشباب؛
    Détends-toi, Bos. Commande à boire. Open Subtitles استرح، بوز اطلب مشروبا
    Si tu veux parler, Bos, on est là pour toi. Open Subtitles ،(أيّ وقت تريد الحدّيث، (بوس نحن هنا لأجلك
    Président du Comité plénier : M. Adriaan Bos (Pays-Bas) UN رئيس اللجنة الجامعة: السيد أدريان بوس )هولندا(؛
    Il rend hommage à M. Adriaan Bos, Président du Comité préparatoire, pour la contribution remarquable qu'il a apportée à l'effort qui a abouti à la Conférence. UN وأثنى على السيد أدريان بوس ، رئيس اللجنة التحضيرية على إسهامه البارز في العملية التي أفضت إلى المؤتمر ونقل إليه أجمل أمنيات اللجنة بشفاء عاجل .
    Le rapport du Comité ad hoc a été présenté par son président, M. Adriaan Bos (Pays-Bas). UN وقدم تقرير اللجنة المخصصة رئيسها السيد أدريان بوس )هولندا(.
    Bos, passe son visage dans la base de données de Miami. Open Subtitles بوس)، تحرى وجهها في قاعدة) بيانات "ميامي ديد" لسرقة السيارات
    Bos, tu peux l'identifier ? Open Subtitles (بوس)، هل يمكنك الحصول على تطابق على الزهرة؟
    Bos aime jouer avec eux, mais ils vont lui mettre une raclée. Open Subtitles الآن أعرف أن (بوس) يَحبّ العمل مع هؤلاء الفتية، لكنّهم سيمسحون الأرضية مَعه اللّيلة
    - Bos, on sera jamais là à temps. Open Subtitles قبل أن تقوم بحركتها (بوس)، لن نصل إلى هناك في الوقت المناسب
    Bos, on a repéré quelqu'un. Reste près de Wyatt. Open Subtitles بوس)، رصدنا شخص ما) (إبقَ على مقربة من (وايت
    Bos et Eve sont avec Wyatt et Jen, ils vont dans un lieu sûr. Open Subtitles (حسنًا، (بوس) و(إيف ،(مع (وايت) و(جين يتجهون إلى البيت الآمن
    AL-HUSSEIN (Jordanie) exprime la reconnaissance de sa délégation à M. Adriaan Bos pour l'oeuvre remarquable qu'il a accomplie à la tête du Comité préparatoire et pour avoir présenté un rapport clair et concret sur les résultats de la dernière session du Comité, tenue du 4 au 15 août 1997. UN ٢٠ - السيد الحسين )اﻷردن(: أعرب عن امتنان وفده للسيد أدريان بوس على عمله الرائع كرئيس للجنة التحضيرية ولتقديمه تقريرا واضحا ودقيقا عن نتائج الدورة اﻷخيرة للجنة التي عقدت من ٤ إلى ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٧.
    Président : M. Adriaan Bos (Pays-Bas) UN الرئيس: السيد أدريان بوس )هولندا(
    3. Les groupes régionaux avaient décidé de présenter la candidature de M. Adriaan Bos (Pays-Bas) à la présidence de la Commission plénière. M. Bos s'est récusé par une lettre en date du 21 mai 1998 adressée au Président de ces groupes. UN ٣ - وفي رسالــة مؤرخــة ٢١ أيار/ مايــو ١٩٩٨ موجﱠهـة إلــى رئيس المجموعات اﻹقليمية، ذكر السيد أدريان بوس )هولندا(، الذي رشحته المجموعات اﻹقليمية لرئاسة اللجنة الجامعة، أمورا كــان فــي جملتها ما يلي:
    Le Président souhaite la bienvenue à M. Bos (Pays-Bas), ancien Président du Comité préparatoire, qui a été empêché, pour des raisons de santé, de participer à la Conférence. UN ٢ - ورحﱠب بالسيد بوس )هولندا( ، الرئيس السابق للجنة التحضيرية والذي لم يستطيع آنذاك المشاركة في المؤتمر بسبب مرضه .
    Merci, Bos. Open Subtitles شكرا بوز
    Bos. Open Subtitles بوز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد