ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. الجنوب الغربي |
ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. متغير |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans des zones contrôlées par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine et les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث التحليق غير المأذون به لهذه الطائرة الهليكوبتر في مناطق تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك والصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contestée. | UN | وجرى التحليق غير المأذون به في منطقة متنازع عليها. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق غير الماذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bornie. | UN | وحدث هذا التحليق غير المـــــأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. شرق |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون. شرقا |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. شمال |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contestée. | UN | وجرى التحليق غير المأذون به في منطقة متنازع عليها. |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وجرى هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الكرواتيون البوسنيون. متعدد بطيئ |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وهذا التحليق غير المأذون به حدث في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Quant à ceux qui ont rendu ce vol possible, c'était là aussi l'expression de leur génie et l'aboutissement de nombreuses années de travail acharné. | UN | وبالنسبة لمن جعلوا تلك الرحلة ممكنة، فإنها كانت أيضا نتيجة عبقريتهم وسنوات طويلة من العمل الشاق. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وقد تمت الرحلة الجوية غير الماذون بها في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدثت الرحلة غير المــأذون بها لهذه الطائرة في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. Nord-ouest | UN | وقد تم القيام بهذه الرحلة غير المأذون بها في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. Nord-est | UN | وقــد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بهــا في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. Est Basse Faible | UN | وحدث تحليق طائرة الهيليكوبتر هذه غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol des pauvres pour donner aux riches est un aspect fondamental, intégré au système monétaire. | Open Subtitles | هذه السرقة من الفقير لإعطاء الغني هو جانب أساسي، مُدمج في النظام المالي. |