ويكيبيديا

    "conne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غبية
        
    • العاهرة
        
    • حمقاء
        
    • الغبية
        
    • غبيه
        
    • حقيرة
        
    • الغباء
        
    • الساقطة
        
    • الغبيه
        
    • خرقاء
        
    • السافلة
        
    • الحقيرة
        
    • الكلبة
        
    • ساقطة
        
    • كلبة
        
    Quitte à être raciste, sois précise, si tu veux pas passer pour une conne. Open Subtitles لو أنك ستتعصبين عرقياً فلابد أن تكوني دقيقة وإلا ستبدين غبية.
    Maintenant, ils sont plus là et moi, si. Parce que j'ai été assez conne pour t'écouter. Open Subtitles والآن هم ذهبوا وأنا ما زلت هنا، لأنّي كنت غبية كفاية لأنصت إليك.
    Cette conne a l'air de vouloir le manger tout crû. Open Subtitles هذه العاهرة تبدو وأنها متمكنة بأن تأكله حياً
    Mais, en bonne conne suicidaire étudiante, vous l'avez enveloppé dans des gelules ou du chewing-gum pour ne laisser aucune trace. Open Subtitles لكن أن تكوني فتاة جامعية حمقاء انتحارية وضعتها بكبسولات هلامية أو لبان لا يترك أي أثر
    Heureusement pour toi, ta conne de soeur l'a trouvé la première! Open Subtitles حسنٌ، لحسن الحظ أنّ أختك الغبية قد وجدتها أولاً
    T'es trop conne pour te douter du contenu de la puce. Open Subtitles إنك غبيه ، إنك لم تعرفي ما الذي كنت تسلميه لوسيطك قبل أن نقتله
    Ils te haïssent si t'es intelligente et si t'es conne. Open Subtitles يكرهونك إذا كنت ذكية. يكرهونك إذا كنت غبية.
    Oh, mon dieu, quelle stupide conne. Quelle stupide conne elle est. Ok. Open Subtitles يالها من ساقطة غبية يا صاح ما الوضع مع الدجاج ؟
    T'es tellement conne que tu crois que cet enculé réussira à vendre une seule de tes sales croûtes de merde ! Open Subtitles انتي غبية للغاية لتعتقدي بأن هذا اللعين.. سيعرض اياً من لوحاتك الرديئة تلك
    Dire que j'ai été assez conne pour penser que tu étais différent des autres. Open Subtitles وها أنا ذي، غبية بما يكفي لأصدّق أنّك كنت مختلفًا عن أولئك الزنوج الآخرين.
    La conne m'a envoyé ici, la conne m'a donné le maximum. Open Subtitles لقد وضعَتني العاهرة هُنا أعطتني العاهرة أقصى عقوبَة مُمكنَة
    Le flic qui a coffré le big boss, on a tué sa conne de femme. Open Subtitles تتذكّر ذلك الشرطى عندما أعتقلة الرجل الضخم ؟ اعتنينا بزوجتة العاهرة الغبية
    Je sais qu'elle fait la conne, à faire une opération risquée sur mon patient. Open Subtitles أعرف أنها حمقاء تدفع مريض لي لإجراء جراحة خطرة
    Arrête, ne me parle pas. Minable, pauvre conne, imitatrice à la noix. Open Subtitles توقف, لا تتحدث معي فاشل, حمقاء سخيفه, تريد أن تكون مثلنا
    Tu es conne. J'ai jamais vu plus conne que toi. Open Subtitles أيتها الغبية الحمقاء، لم أر أحدًا بهذا الغباء
    Elle pensait que ça lui donnerait des pouvoirs ou je sais pas quoi, et je ne l'ai pas empêchée, car les filles ont cru l'autre conne de gouine noire qui a écouté l'autre conne de niakoué. Open Subtitles ظنت أنه سيعطيها قوى أو بعض تراهات غبيه وأنا لم اوقفها لأن الناس صدقوا الإسحاقيه السوداء الغبيه التي صدقت تلك الصينيه الصفراء الغبيه
    alors tu serais conne de penser que ce qui t'arrive est pire. Open Subtitles إذاً فلابد أن تكوني حقيرة كبيرة إن كنت تعتقدين أنّ حالتكِ أسوأ.
    Tu dois prouver ça à cette conne ? Open Subtitles لذا توجب عليكِ أن تُثبتي لتلك الساقطة أن أمكِ في غيبوبة؟
    Cette conne faisait pas la différence entre coke et héroïne. Open Subtitles العاهره الغبيه لاتفرق بين الكوك والهيروين
    - Je te le rendrai pas, t'es trop conne. - Sale menteur, tu me fais gerber ! Open Subtitles سوف لن افعل يا خرقاء انت مجرد كاذب تشعرني بالغثيان
    Cette conne veut que je la rembourse pour une excuse bidon. Open Subtitles تعتقد السافلة أنه يمكنها استعادة مالها بحجة واهية؟
    La prochaine fois que tu rentres de l'hopital... après une autre tentative de suicide, espèce de petite conne. Open Subtitles مرة بعد مرة اعود بها من المستشفى محاولة كل مرة الانتحار ايتها الحقيرة
    Si cette conne veut pas s'ouvrir d'elle même, je le ferai. Open Subtitles إذا فإن هذه الكلبة لا يفتح على بلدها، وسأقدم لها.
    Alison est une pauvre salope qui te prend pour une conne. Open Subtitles أليسن كلبة فاجره حقيره تدخل هذه الأفكار في رأسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد