ويكيبيديا

    "du secrétaire général au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الأمين العام إلى
        
    • للأمين العام في
        
    • للأمين العام إلى
        
    • الأمين العام في
        
    • الأمين العام المقدمة إلى
        
    • الأمين العام المقدم إلى
        
    • اﻷمين العام الى
        
    • للأمين العام المقدم إلى
        
    • قدمه الأمين العام إلى
        
    • يقدمها الأمين العام إلى
        
    • للأمين العام بشأن
        
    • التي قدمها الأمين العام إلى
        
    • يقدمه الأمين العام إلى
        
    • لي في
        
    • اﻷمين العام فيما
        
    Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN احتجاجا تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles UN :: 40 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد مقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Il travaille en outre en coordination avec le Représentant spécial du Secrétaire général au Kosovo. UN ويواصل المبعوث الخاص أيضا التنسيق مع الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو.
    :: L'Administrateur du PNUD :: l'ex-Représentant exécutif du Secrétaire général au Burundi UN :: مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الممثل التنفيذي السابق للأمين العام في بوروندي
    :: Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم تقرير واحد للأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: Coordination de 74 rencontres avec la presse et de 162 interviews du Secrétaire général, au Siège et durant ses visites officielles dans les États Membres; UN :: قام بتنسيق 74 لقاء صحافيا و 162 مقابلة صحافية مع الأمين العام في المقر وخلال زياراته الرسمية إلى الدول الأعضاء
    Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN احتجاج تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Observations Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقرير واحد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles UN :: تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Lettres du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité UN رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    À cette occasion, le Directeur de cabinet du Secrétaire général, Vijay Nambiar, en sa qualité de Représentant spécial par intérim du Secrétaire général au Myanmar, a rendu compte au Conseil des faits marquants survenus récemment dans le pays. UN وبهذه المناسبة تكلم رئيس ديوان المكتب التنفيذي للأمين العام فيجاي نامبيار بصفته ممثلاً خاصاً بالنيابة للأمين العام في ميانمار، فقدم إحاطة إلى المجلس بشأن التطورات الأخيرة الحاصلة في هذا البلد.
    :: Le Représentant spécial du Secrétaire général au Timor-Leste UN :: الممثل الخاص للأمين العام في تيمور لشتي
    En tant que Secrétaire général, je me souviens, ainsi que nombre de membres du personnel de l'ONU, des efforts qu'il a déployés ici à l'Assemblée et en sa qualité de Représentant spécial du Secrétaire général au Kosovo. UN كأمين عام، أنا والعديد من موظفي الأمم المتحدة نذكر أيضا جهوده هنا في الجمعية بوصفه الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو.
    4 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 4 تقارير للأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: Quatre rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم أربعة تقارير للأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 4 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur Haïti UN :: تقديم 4 تقارير للأمين العام إلى مجلس الأمن عن هايتي.
    Il a cité l'exemple de l'action du Secrétaire général au Myanmar et à Sri Lanka. UN واستشهد بجهود الأمين العام في ميانمار وسري لانكا كأمثلة في ذلك الصدد.
    Le Comité consultatif n'a pas d'objection aux propositions du Secrétaire général au titre des dépenses opérationnelles. UN 62 - وليس لدى اللجنة أي اعتراض على مقترحات الأمين العام في إطار بند التكاليف التشغيلية.
    Nombre de rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité : UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن:
    Rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur le Libéria UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن ليبريا
    D'après la lettre du Secrétaire général au Président Kabila, ce mandat visait : UN ووفقا للرسالة الموجهة من اﻷمين العام الى الرئيس كابيلا فإن الولاية تشمل ما يلي:
    Premier rapport semestriel du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil (S/2005/272). UN التقرير النصف السنوي الأول للأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (S/2005/272).
    Dans ce contexte, le HCR est très heureux que bon nombre des idées initialement émises par le Haut Commissaire soient retenues dans le dernier rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur la protection des civils lors des conflits armés. UN وفي هذا السياق، أعرب عن سرور المفوضية البالغ لكون العديد من الأفكار التي طرحتها المفوضة السامية في الأصل قد ظهرت في التقرير الأخير الذي قدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن عن حماية المدنيين في المنازعات المسلحة.
    40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles UN إعداد 40 تقريراً فنياً متعدد الأبعاد يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Il a également été dit que le Département avait eu des échanges avec le Cabinet du Secrétaire général au sujet de l'élaboration d'une évaluation générale du mécanisme des envoyés en 2010. UN وذُكر أيضا أن الإدارة ما برحت تتشاور مع المكتب التنفيذي للأمين العام بشأن إجراء تقييم شامل لنظام المبعوثين في عام 2010.
    Rappelant également toutes les résolutions et les déclarations présidentielles du Conseil de sécurité ainsi que les rapports du Secrétaire général au Conseil sur la protection des civils en période de conflit armé, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن والبيانات التي أدلى بها رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النزاع المسلح،
    Il est chargé d'assurer la coordination lors de l'élaboration du rapport annuel du Secrétaire général au Conseil de sécurité. UN ويقوم الممثل الخاص بوظيفة المنسق في إعداد التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن.
    Le 20 novembre 1992, j'ai informé le Conseil de sécurité que j'avais décidé de nommer M. Trevor Gordon-Somers comme Représentant spécial du Secrétaire général au Libéria. UN وقد أبلغت مجلس اﻷمن، في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، أنني قررت تعيين السيد تريفور غوردن - سومرز ممثلا خاصا لي في ليبريا.
    Prenant note des préoccupations exprimées dans le rapport du Secrétaire général au sujet de la situation sur le plan de la sécurité au Timor oriental, UN وإذ يحيط علما بمشاعر القلق التي أعرب عنها في تقرير اﻷمين العام فيما يتعلق بالحالة اﻷمنية في تيمور الشرقية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد