Elle est morte, c'est pourquoi mon enfant grandira sans sa mère. | Open Subtitles | لقد ماتت. وهذا يعني أن طفلي سينشأ بدون والدته. |
Et si tu l'appelais d'un hôpital pour lui dire que sa famille entière est morte ? | Open Subtitles | ماذا اذا اتصلنا به من مستشفي و نقول ان عائلته لأكملها ماتت ؟ |
C'est fille est morte pour avoir avalé une pellicule ? | Open Subtitles | هذة الفتاة ماتت بسبب ابتلاع لفافة فيلم ؟ |
Un an après avoir appris la nouvelle ma mère est morte. | Open Subtitles | بعد مرور سنة من سماع تلك الأخبار، أمّي توفيت. |
Nous ne savons pas si Vivian savait pour Wyatt, et elle est morte donc nous ne pouvons pas lui demander. | Open Subtitles | لسنا متأكدين إن فيفيان كانت تعرف بشأن وايات وهي ميتة , لذا لا يمكن أن نسألها |
Ma mère est morte quand j'avais huit ans, et j'ai passé ma vie entière à prétendre que j'en avais une. | Open Subtitles | لقد ماتت والدتي عندما كنت بالثامنة من عمري .ولقد قضيت حياتي كلها بالتظاهر بأن لدي والدة |
Mais je sais qu'elle est morte à cause de drogues qu'il lui a donné. | Open Subtitles | لكنني اعلم انها ماتت بسبب المخدرات التي كانت تحصل عليهم منه |
Maintenant qu'elle est morte, j'espère que sa mort signifie que ses idées folles et son école expérimentale sont enterrées avec elle. | Open Subtitles | الآن هي ماتت وآمل أن موتها معنيّ أيضًا لديها أفكار مجنونة ومدرسة تجريبية للأطفال لكي يدفنون معها |
Une fille est morte dans mes bras, mais je vais bien. | Open Subtitles | حسناً، فلقد ماتت فتاة بين زراعيّ ولكنّي .. بخير |
Les gens aime la vraie Emily Thorne, qui est morte en sauvant sa famille. | Open Subtitles | أشخاص مثل إيميلي ثورن الحقيقيه التي ماتت من أجل حماية عائلتها |
Donc... elle est morte la veille de la Disparition ? | Open Subtitles | هي ماتت قبل يوم من حادثة الإختفاء المفاجئ؟ |
La femme qu'il aimait est morte d'une mort affreuse, elle a carrément glissée de ses mains, et vous vous croyez prioritaires ? | Open Subtitles | المرأة التي أحبها ماتت موتة مريعة، إنها حرفياً إنزلقت من بين يديه، وتظنين أن عليه جعل هذا أولويته؟ |
Quand elle est morte, c'était comme si on m'avait amputé. | Open Subtitles | وعندما ماتت أخيراً شعرت وكأن عضو مني إنخلع |
Notre amie est morte d'une overdose et tu veux faire de la contrebande de médocs ? | Open Subtitles | صديقتنا للتو ماتت من جراء جرعة مفرطة وأنت تريدين تهريب المخدرات لنتخطى أمرها؟ |
Ils disent que comme elle est morte à l'hôpital, ils sont très contents de venir. | Open Subtitles | لقد قالوا بما أنّها ماتت في المُستشفى فهُم أكثر من سُعداء للقدوم |
Ma meilleure déduction ici, juste en regardant sa lividité, est qu'elle est morte hier. | Open Subtitles | انظر, تخميني الافضل هنا ان مجرد تكور عيناها لقد توفيت بالامس |
Qu'est devenue l'argent si Charlotte est morte sans enfant ? | Open Subtitles | ماذا حدث للمال إذا توفيت شارلوت بلا أطفال؟ |
Mais à partir de maintenant, pour moi elle est morte. | Open Subtitles | لكن إعتباراً من الآن، هي ميتة بالنسبة لي. |
Tu étais seule avec Letta Turmond quand elle est morte. | Open Subtitles | لقد كنتي وحيدة مع ليتا تورموند عندما توفت |
Tu leur dis que la personne qui est morte a rejoint un monde meilleur. | Open Subtitles | تقول لهم أن الشخص الذي مات قد ذهب إلى مكان أفضل |
Maman est morte il y a quatre ans, Papa est parti quand nous étions enfants. | Open Subtitles | وامنا ميته من اربع سنوات , و ابانا هجرنا عندما كنا اطفال |
C'est comme ça depuis que maman est morte sous mes yeux. | Open Subtitles | لقد كان على هذا النحو منذ وفاة امي أمامي. |
6 ans quand ma mère est morte, 10 ans quand mon père l'a retrouvé. | Open Subtitles | في السادسة، حينما توفيت أمي. و في العاشرة حينما توفي أبي. |
Elle est morte et il est mort. Pauvre Bill ! | Open Subtitles | لكنها ميتة وهو ميت يا إلهى، بيل المسكين. |
Elle est morte à cause des choix que tu as fait pour elles. | Open Subtitles | لقد رحلت بسبب خيارات قُمت بإتخاذها لكليهما |
Mais... elle est morte avant que je sache galoper. | Open Subtitles | لكنّها توفّيت قبل أنْ أتعلّم ركوبه عدواً |
{\pos(192,230)}Dans les deux cas, elle est morte si on la trouve pas très vite. | Open Subtitles | في كلّ الأحوال ستعتبر ميّتة إذا لمْ نعثر عليها في الحال. |
Elle est morte en 1938 dans sa chambre, une attaque. | Open Subtitles | وماتت في 1938 بغرفة نومها، بسبب سكتة دماغية |
C'est logique, parce qu'elle est morte et elle te manque. | Open Subtitles | يبدو هذا ذا معنى، لأنها متوفية وأنتِ تفتقدينها |
Toi et la chanteuse, vous devriez avoir un autre enfant parce que quand Katie est morte, tu n'as pas perdu d'enfant. | Open Subtitles | عليكَ أنتَ و المُطرِبَة أن تَبدَآ و تُنجِبا طِفلاً آخَر لأنهُ عِندما ماتَت كيتي، لَم تَفقِد طِفلاً |