ويكيبيديا

    "est quoi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ما هي
        
    • ما هذا
        
    • ماهي
        
    • ماهو
        
    • ماذا يكون
        
    • ماهذا
        
    • ما كل
        
    • ماذا كان
        
    • ماذا يعني
        
    • ما كان
        
    • ما هذه
        
    • ما هى
        
    • ماذا يوجد
        
    • ما معنى
        
    • ماذا هناك
        
    C'est quoi le problème des vieux qui s'imaginent que les jeunes devraient se parler ? Open Subtitles ما هي مشكلة الكبار؟ يظنون أن كل الصغار يجب أن يكلموا بعض؟
    C'est quoi ton plan, retourner à l'église et mentir pour gagner ta vie ? Open Subtitles ما هي خطتك، العودة إلى الكنيسة والكذب من أجل لقمة عيش؟
    Alors, c'est quoi ici, un endroit où vous amenez des filles Open Subtitles إذاً ما هذا المكان , منزل تحضر له الفتيات
    -c'est quoi le plan? -rentre chez toi avant d'etre malade. Open Subtitles ماهي خطتك اذهب للمنزل قبل ان تلتقط المرض
    C'est quoi cette histoire juridique dont tu voulais me parler? Open Subtitles الآن، ماهو الأمر القانوني الذي تريدين محادثتي به
    C'est quoi, un mariage lituanien? Open Subtitles ماذا يكون بحق الجحيم هو الزفاف الليتواني؟
    Je t'ai presque cogné. C'est quoi cette stupide moustache ? Open Subtitles أوشكت على ضربك في رأسك ماهذا الشارب الغبي؟
    Ouais, j'ai pensé que je verrais finalement c'est quoi tout ce ramdam autour du lissage. Open Subtitles أجل، ظننت أن أرى أخيراً ما كل الضجيج حول أن أكون مثيرة.
    J'en ai besoin cette semaine. C'est quoi le nouveau code ? Open Subtitles احتاج الادوات هذا الاسبوع ما هي الرموز الجديدة ؟
    C'est quoi la récompense pour arrêter des espions actuellement ? Open Subtitles ما هي مكافأة القبض على الجواسيس هذه الأيــام؟
    C'est quoi, ta politique sur les passagers de dernière minute ? Open Subtitles ما هي سياستك فيما يخص الراكبين في آخر لحظة؟
    Et c'est quoi, ce que tu ne dois pas voir ? Open Subtitles إذن ما هذا الشيء الذي لا يريدونكِ أن تريه؟
    T'as des problèmes parce que tu bandes. C'est quoi le lien avec les vampires ? Open Subtitles اذا ، أنت في المشكلة الصعوبة ما هذا شيء مصاص الدماء ؟
    C'est quoi sa chanson que je ne peux pas blairer? Open Subtitles ماهي تلك الأغنية التي يغنيها و أنا أكرهها؟
    C'est quoi, cette flaque rouge qui avance vers nous ? Open Subtitles ماهي تلك البركة الحمراء الغريبة التي تنزلق نحونا؟
    C'est quoi ce truc dont tu voulais absolument parler ? Open Subtitles حسنا ماهو الامر المهم الذي تريدي الحديث عنه؟
    - Que la spécialité. - C'est quoi ? Open Subtitles ــ فقط مشروب المكان المميز ــ ماذا يكون ؟
    Sérieusement, je vous avais pas vu. Hé, mais c'est quoi ce... Open Subtitles كلا يارجل أقسم أنني لم أرك تباً ماهذا يارجل؟
    C'est quoi ce truc du Moyen-Orient dont il parlait ? Open Subtitles ما كل أمور الشرق الأوسط التي كان يتحدث عنها ؟
    Je veux obtenir un, c'est quoi la bonne lettre ? Open Subtitles ...أريد أن أحصل على ماذا كان التقدير الجيد؟
    Ouais, parce que c'est quoi des distales cassées entre ami ? Open Subtitles نعم لان ماذا يعني تكسير بعض العظام بين الاصدقاء؟
    Le type avec les yeux injectés de sang, c'est quoi son nom ? Open Subtitles وكان معه الرجل ذو العينان الحمر، ما كان اسمه؟
    Oh, c'est ça qu'il dessinait. Mais c'est quoi ces petits trucs ronds en bas ? Open Subtitles هذا ما رسمه، ولكن ما هذه الأشياء التي تحيط به في الأسفل؟
    - Elle a retrouvé un premier souvenir. - C'est quoi ? Open Subtitles ـ لقد إستعادت أيضاً ذكراها الأولى ـ ما هى ؟
    On se voit bientôt. C'est quoi, dans ta boîte ? Open Subtitles أراك خلال عدة أيام ماذا يوجد في هذا الصندوق ؟
    Et c'est quoi ? Open Subtitles ما معنى الجمل التي تقرأ بشكل طردي وعكسي؟
    Bordel. J'ai pris la passe de l'intello. C'est quoi ? Open Subtitles أخذت المفتاح من المهووس ماذا هناك بحق الجحيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد