ويكيبيديا

    "et directeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ومدير
        
    • والمدير
        
    • ومديرة
        
    • ومديرا
        
    • وكبير
        
    • ومديره
        
    • ونائب مدير
        
    • وقيادي
        
    • ونائب المدير
        
    • ومحرر
        
    • ومديرها
        
    • والمديرة
        
    • ومشرف
        
    • وبمدير
        
    M. Pierre Sauvé, Directeur général adjoint et Directeur d'études, World Trade Institute (WTI) UN السيد بيير سوفيه، نائب المدير العام ومدير إدارة الدراسات، معهد التجارة العالمية
    M. Claude Fromageot, Directeur pour le développement durable, Groupe Yves Rocher, et Directeur de la Fondation Yves Rocher (France) UN السيد كلود فروماجو، مدير التنمية المستدامة، مجموعة إيف روشيه، ومدير مؤسسة إيف روشيه، باريس، فرنسا
    M. Claude Fromageot, Directeur pour le développement durable, Groupe Yves Rocher, et Directeur de la Fondation Yves Rocher (France) UN السيد كلود فروماجو، مدير التنمية المستدامة، مجموعة إيف روشيه، ومدير مؤسسة إيف روشيه، باريس، فرنسا
    Directeur général de l'ONUV et Directeur exécutif de l'Office contre la drogue et le crime UN المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    à Vienne, et Directeur exécutif du Programme des UN فـي فييــنا، والمدير التنفيذي لبـرنامج اﻷمم
    Allocution de Son Excellence M. Patrick Leclercq, Premier Ministre, Ministre d'État et Directeur des relations extérieures de la Principauté de Monaco UN كلمة يلقيها صاحب السعادة السيد باتريك لو كليرك، رئيس الوزراء ووزير الدولة ومدير العلاقات الخارجية في إمارة موناكو
    Membre depuis 1960 du Département juridique du Ministère des affaires étrangères et Directeur de ce département de 1979 à 1995. UN عضو منذ عام 1960 في الإدارة القانونية في وزارة الخارجية ومدير الإدارة من 1979 إلى 1995.
    M. Simeon Adewale Adekanye, fonctionnaire des affaires étrangères (classe spéciale) et Directeur du Département des organisations internationales, Ministère des affaires étrangères UN السيد سيميون أديوالي أديكانييه، موظف بالسلك الأجنبي من المرتبة الخاصة ومدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية
    Membre depuis 1960 du Département juridique du Ministère des affaires étrangères et Directeur de ce département de 1979 à 1995. UN عضو منذ عام 1960 في الإدارة القانونية بوزارة الخارجية ومدير تلك الإدارة من 1979 إلى 1995.
    Quand pouvonsnous compter avoir un nouveau secrétaire général adjoint et Directeur du Service de Genève? UN فمتى يمكننا أن نتوقع تعيين نائب للمدير العام ومدير هنا في جنيف؟
    Professeur d'économie et Directeur du programme doctoral d'économie du développement, faculté d'économie, Université de Florence. UN أستاذ الاقتصاد ومدير برنامج الدكتوراه في الاقتصاد الإنمائي، كلية الاقتصاد، جامعة فلورنسا.
    Fondateur et Directeur du Chronic Poverty Research Centre, 2000-2010 UN مؤسس ومدير مركز بحوث الفقر المزمن، من 2000 إلى 2010
    Hommage d'adieu à l'Administrateur assistant et Directeur du Bureau UN تحية وداع لمدير البرنامج المساعد ومدير مكتب الشراكات
    L'exposé a été fait par l'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement du PNUD. UN وقدم العرض مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب سياسة التنمية في البرنامج الإنمائي.
    Le Contrôleur et Directeur de la Division de la gestion financière et administrative UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Je donne la parole à M. Gábor Iklódy, Secrétaire d'État et Directeur politique du Ministère hongrois des affaires étrangères. UN أعطي الكلمة إلى السفير غابور إيكلودي، وكيل وزارة الخارجية الهنغارية ومدير الشؤون السياسية فيها.
    En 2008, Benjamin Todd Jealous a été nommé Président et Directeur général de l'Association à l'âge de 35 ans. UN في عام 2008، انتُخب بنيامين تود جيلوس لشغل منصب الرئيس والمدير التنفيذي للجمعية الوطنية للنهوض بالأشخاص الملونين.
    Directeur adjoint des inspections provinciales et Directeur général chargé de la détection et de la répression au Bureau supérieur de contrôle et de lutte contre la corruption Tawab Sayed Hamidullah UN نائب مدير عمليات التفتيش الإقليمية، والمدير العام لإنفاذ القانون في المكتب السامي للإشراف ومكافحة الفساد
    Yury Fedotov, Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne UN يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    En outre, le Directeur de l'Institut de la culture, ainsi que les Directeur et Directeur adjoint de l'INIM étaient également des femmes. UN وعلاوة على ذلك، هناك مديرة المعهد الثقافي ومديرة ونائبة مديرة معهد نيكاراغوا للمرأة.
    Entre 1965 et 1969, il a été Directeur du Cabinet du Ministre au Ministère des affaires étrangères à Nicosie et Directeur de la première Division politique. UN وفي الفترة بين عامي 1965 و 1969، عمل مديرا لمكتب الوزير في وزارة الخارجية في نيقوسيا ومديرا للشعبة السياسية الأولى.
    Secrétaire général et Directeur du Bureau exécutif de CIVICUS : Alliance mondiale pour la participation des citoyens UN الأمين العام وكبير المديرين التنفيذيين للتحالف العالمي لمشاركة المواطنين
    M. Manish Bapna, Vice-Président exécutif et Directeur général de l'Institut mondial des ressources (WRI) UN السيد مانيش بابنا، نائب الرئيس التنفيذي لمعهد الموارد العالمية ومديره
    Des dix-huit (18) postes les plus élevés, à savoir assistant au Directeur du parquet, directeur-adjoint du parquet, premier directeur-adjoint du parquet et Directeur du parquet, dix (10) sont occupés par des femmes contre trois (3) par des hommes. UN فمن بين 18 وظيفة كبيرة، وهي وظائف مساعد مدير الادعاء العام، ونائب مدير الادعاء العام، والنائب الأول للادعاء العام والمدير، يشغل النساء عشراً من تلك الوظائف في مقابل ثلاث وظائف للرجال.
    a) Continuer de jouer un rôle actif et Directeur dans le développement, l'exécution et la coordination des activités régionales entreprises dans le cadre de l'Initiative internationale sur les récifs coralliens, notamment en participant aux travaux de son Comité de planification et de coordination; UN )أ( مواصلة القيام بدور نشط وقيادي في تطوير وتنفيذ وتنسيق مبادرات إقليمية في إطار المبادرة الدولية الخاصة بالشعاب المرجانية، بما في ذلك عن طريق المشاركة في لجنة التخطيط المنسقة للمبادرة؛
    Administrateur assistant adjoint et Directeur adjoint UN الوكيل المساعد لمدير البرنامج ونائب المدير
    Les co-fondateurs de ce groupe étaient Yang Zili, ingénieur informaticien, et Xu Wei, journaliste et Directeur du Quotidien des consommateurs de Beijing. UN وقد شارك في تأسيس هذه الرابطة يانغ زيلي، وهو مهندس حواسيب، وكسو وي، وهو مراسل ومحرر بجريدة المستهلك اليومية في بيجين.
    Membre depuis 1960 du Département juridique du Ministère des affaires étrangères et Directeur de ce département de 1979 à 1995. UN عضو منذ ١٩٦٠ في الإدارة القانونية في وزارة الخارجية ومديرها من ١٩٧٩ إلى ١٩٩٥.
    Le Contrôleur et Directeur Le Haut Commissaire des Nations Unies UN المراقبة المالية والمديرة مفوضة اﻷمم المتحدة
    Membre de plusieurs jurys de recrutement de professeurs et d'assistants et Directeur de plusieurs thèses de doctorats. UN عضو في لجان كثيرة لتعيين أساتذة وأساتذة مساعدين ومشرف على العديد من رسائل الدكتوراه.
    Durant son séjour à Vienne, à l'occasion du Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien, la délégation du Comité a rencontré Stefan Lehne et Friedrich Stift, respectivement Directeur politique et Directeur de la Division Moyen-Orient et Afrique du Nord au Ministère autrichien des affaires étrangères et européennes. UN 60 - وخلال إقامة وفد اللجنة في فيينا فيما يتصل بحلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني، التقى الوفد بمدير الشؤون السياسية، السفير ستيفان لينه، وبمدير شؤون الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، الوزير فريدريش ستيفت، وكلاهما من وزارة الشؤون الأوروبية والدولية في النمسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد