"ingénieur" - قاموس فرنسي عربي

    ingénieur

    مصطلح علمي

    ويكيبيديا

    "ingénieur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مهندس
        
    • المهندس
        
    • المهندسين
        
    • مهندساً
        
    • مهندسة
        
    • مهندسا
        
    • الهندسة
        
    • الهندسية
        
    • مُهندس
        
    • كمهندس
        
    • مهندسي
        
    • هندسي
        
    • ومهندس
        
    • مهندسين
        
    • مهندسٌ
        
    M. Wang Zhongxiang, ingénieur au Centre national chinois de géomatique Côte d'Ivoire UN السيد زونغزيانغ وانغ، مهندس بالمركز الصيني الوطني للدراسة الرياضية لسطح الأرض
    Les papiers d'immigration le listent comme un ingénieur chimiste de Libye. Open Subtitles أوراق هجرته موجود فيها أنه مهندس كيميائيات من ليبيا
    Je me demandais quand l'ingénieur de guerre de Florence reviendrai Open Subtitles كنت اتساءل متى سيحضر مهندس حرب فلورنسا الشهير
    L'ingénieur responsable du plan-cadre d'équipement a terminé l'évaluation. UN فقد أنجز التقييمَ المهندس المسؤول لدى المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    l'ingénieur en chef de l'Iraqi Airways Company UN سعد محمود الشوك، كبير المهندسين بشركة الخطوط الجوية العراقية
    Il est bon en maths. Il était peut-être ingénieur ou comptable. Open Subtitles ربما كان مهندساً أو في مجال المحاسبة أو التمويل
    Je suis l'ingénieur principal de l'environnement et officier adjoint aux ressources. Open Subtitles أنا مهندس بيئة أقدم و مسؤول تنفيذي في الموارد
    S'il te plaît, je suis un ingénieur formé au M.I.T. Open Subtitles أرجوك، أنا مهندس تَدرب في معهد ماساشوستس للتقنية
    Le mari est un ingénieur qui se rend fréquemment en Chine pour le travail. Open Subtitles الزوج مهندس الذي في كثير من الأحيان يسافر إلى الصين للعمل
    Albert, ton oncle Jacob a mentionné que nous pourrions employer un autre ingénieur doué Open Subtitles البرت, عمك جاكوب كان يذكر عن امكانية ان نستخدم مهندس موهوب
    - Mon diplôme n'est pas honorifique. - Je suis ingénieur. Open Subtitles دكتوراي لَيستْ فخريةَ يا , انظر, أَنا مهندس
    Toutes ces fois où tu m'as demandé de te prouver que j'étais pécheur, j'aurais dû te demander si tu étais vraiment ingénieur. Open Subtitles هل تعلم , معظم الوقت اردتنى ان اثبت اننى صياد كان يجب ان اسأل ان كنت انت مهندس
    Je suis le premier ingénieur de mon village. Tout le monde veut être là. Open Subtitles سأصبح أول مهندس في القرية يا سيدي جميع أقاربي سيحضرون الحفل
    Elle sait que tu es ingénieur, que tu parles 5 langues... Open Subtitles فقط أخبرتها أنك مهندس معدات فضائية تتكلم خمس لغات
    M. Fouad el-Daqqaq (ingénieur), conseiller de la Jerusalem Holding Company UN :: المهندس فؤاد الدقاق، مستشار شركة القدس القابضة.
    Le genre d'ingénieur capable de bloquer un signal de traçage ? Open Subtitles هذا المهندس الذي يستطيع أن يمنع مرور أشارات التتبـُـع
    Je n'ai pas toujours été l'ingénieur estimé que vous voyez. Open Subtitles لم أكن دوما المهندس الفذ الذي ترونه أمامكم
    On disait que le XD-8 avait été quasiment annulé, mais il a été achevé par l'ingénieur en chef de Valor, Open Subtitles لقد كانوا على وشكِ التخلصِ منها ولكنَّ رئيسة المهندسين في طاقم فالور قد عزمت على إكمالها
    Je ne suis pas ingénieur, mais il me semble que cette lunette est déréglée. Open Subtitles بالطبع إننى لست مهندساً و لكن يبدو أنه منحرف بشكل غريب
    Ainsi, on a attribué un prix spécial à la première femme qui a été ministre, ingénieur, secrétaire, pilote etc. UN وبالتالي، فإن أول وزيرة وأول مهندسة وأول سكرتيرة وأول قائدة طائرة وغيرهن تلقين جوائز خاصة.
    Il n'a pas besoin d'être un ingénieur ou un informaticien, mais devrait avoir des connaissances en informatique. UN ويلزم أن يكون مهندسا أو متخصصا في الحاسوب، وإن كان ينبغي أن يتمتع بالمهارات ذات الصلة بالحاسوب.
    Il a été fait après l'accident, il montre que la vrai cause était défectueuse, et non une erreur d'ingénieur Open Subtitles تمّ كتابتهُ بعد التحطم الذي أظهرَ بأن جزء المحقق كان السبب الحقيقي، ليسَ الهندسة الخاطِئة.
    En science et technologie de l'ingénieur, elles sont 21 ,7 % en 1998. UN وكانت نسبتهن في العلم والتكنولوجيا الهندسية ٢١,٧ في المائة في عام ١٩٩٨.
    La seule chose pire qu'un dirigeant faible.... est un ingénieur décérébré. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسوء من القائد هو احضار مُهندس خائب
    Il a utilisé ces livres pour les recherches et avec ses capacités en tant qu'ingénieur pour déterrer la tombe du roi Salomon... Open Subtitles هذه الكتب كانت أبحاثه التي إستعملها في محاذاة مع مهاراته كمهندس أجهزة سونار لكشف قبر سليمان
    D'après l'ingénieur en chef de la municipalité, de nouveaux puits sont nécessaires. UN ويتعين حفر آبار جديدة، وفقاً لما أفاد به كبير مهندسي البلدية.
    Le sous-traitant prétend qu'une erreur d'ingénieur a été commise dans la conception du projet et demande à être dédommagé des pertes qui en ont découlé. UN يدعي المتعاقد حدوث خطأ هندسي في تصميم المشروع وحدوث خسائر لاحقة.
    Jon Machin : ingénieur géotechnicien de renommée mondiale de l'industrie sous-marine et concepteur d'un véhicule télécommandé pour les grands fonds marins; UN جون ماشين: مهندس جيوتقني رائد عالمياً في مجال صناعات ما تحت سطح البحر ومهندس مركبات المياه شديدة العمق المُشغلة عن بعد
    Je n'ai pas d'ingénieur, pas d'opérateur d'armement et pas de personnel de cuisine. Donc "votre part" peut inclure une serpillière et un saut ? Open Subtitles ليس لديّ مهندسين ولا مشغلي أسلحة ولا طباخين لذا عملكم ربما يتضمن ممسحة ودلو في السفينة
    et tu t'es loué toi-même en tant qu'ingénieur de guerre. Open Subtitles وأنت قد قمت بتقديم نفسك على أنك مهندسٌ للحروب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد