Je ne comprends pas quand tu tiens vraiment à quelqu'un et qu'elle tient vraiment à toi, pourquoi le sexe est une mauvaise chose. | Open Subtitles | أنا لا أفهم عندما تهتم حقا بشخص ما وهو يهتم حقا بك لماذا الجنس عندها سيكون أمرا سيئا. |
Je ne comprends pas. Nous nous étions rapprochés. Je ne vois pas ce que j'ai fait de mal ! | Open Subtitles | أنا لا أفهم, لقد كُنا نوطد علاقتنا لا يُمكنني التفكير بأي شيء خاطئ قد فعلته |
Je ne comprends pas pourquoi tu rachètes la part de Danny si tu ne fais rien de la maison. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لما لم تدع داني يشتريه إن كنت لن تفعلي أي شئ بالمنزل |
Je ne comprends toujours pas comment ça a pu arriver. | Open Subtitles | مـا زلت لا أستطيع فهم كيف يمكن أن يحدث هـذا |
J'ai peur qu'elle lui veuille du mal. Je ne comprends pas pourquoi. | Open Subtitles | أخشي أنّها تقصد إيلامه، لا استطيع فهم هذا |
- Je suis dessus. Je ne comprends pas pourquoi tu persévères. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا تعطيها كل هذه الأهمية |
Je ne comprends pas pourquoi tu n'as pas voulu me le dire de suite. | Open Subtitles | أنا لا أنا لا أفهم لماذا لم تقل لي على الفور |
Je ne comprends pas, Il vient juste de lire ton message. | Open Subtitles | أنا لا أفهم. انه مجرد قراءة النص الخاص بك. |
Non, Je ne comprends pas pourquoi ta priorité était toujours de chercher ces armes archaïques elles sont aussi réelles que des licornes. | Open Subtitles | أنت لا تفهم. كلا ، أنا لا أفهم لماذا ديدنك كان دائما تتبع الأسلحة التي عفا عنها الزمن. |
Je ne comprends pas pourquoi tu continues à la défendre. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا اصلتم الدفاع عن بلدها. |
Moi Je ne comprends pas pourquoi vous avez effacé mon nom du tableau des opérations. | Open Subtitles | و أنا لا أفهم لما أزلتِ اسمي من على لوحة غرف العمليات |
Je ne comprends pas ... Tu ne trouves pas louche qu'elle te demande ton adresse ? | Open Subtitles | أنا لا أفهم هذا، ألا تجد أنهُ من الغرابة أنها تُريد معرفة عنوانك؟ |
Je ne comprends pas. Je l'ai regardé. Je lui ai serré la main. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم هذا لقد نظرت فى عينيه و صافحت يدة |
C'est quoi ? Je ne comprends pas. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم ما تقوله أخرج ذلك الشيء من فمك |
Je ne comprends pas. Mon meilleur ami a disparu. | Open Subtitles | اتعلمين, لا استطيع فهم ماذا تقولين صديقي العزيز مختفي |
Je ne comprends pas comment les résolutions d'une Organisation représentant tous les pays du monde ne sont pas appliquées. | UN | لا أستطيع أن أفهم كيف لا تحترم قرارات منظمة لجميع بلدان العالم. |
Je ne comprends pas. Tu as dit que le Néant suffirait. | Open Subtitles | انا لا أفهم أنت قلت أن الجوف سيكون كافياً |
Parce que Je ne comprends pas un seul mot qui sort de la bouche de ce débile de gorille anglais. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني فهم كلمة واحدة .ينطق بها هذا القرد البريطاني الغبي |
Je ne comprends pas comment tu peux croi re en des trucs dont t'as aucune preuve. | Open Subtitles | لستُ أفهم كيف تصدقون أشياء لا تملكون دلائل عليها |
Je ne comprends vraiment pas pourquoi tu ne peux pas y aller toute seule. | Open Subtitles | انا لا افهم حقا لماذا لا تقدري ان تقومي بهذا بنفسك |
Je ne comprends pas, hier encore on blaguait tous sur la boîte, et maintenant elle est Commandante en chef. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ هذا، لأننا بالأمس كُنّا نعمل النُكاتِ حول الصندوقِ، الآن هي القائد العام. |
Je l'ai même rendu extra cool en volant un panneau de signalisation. Je ne comprends pas. Tu vas y faire quoi ? | Open Subtitles | وجعلته أكثر روعه عن طريق سرقه علامه طريق أنا لا افهم ماذا سوف تفعل هنا ؟ |
Je ne comprends pas la moitié de ce que tu racontes en ce moment, d'accord ? | Open Subtitles | انظر، أنا لم أفهم نصف ما كنت تتحدث حوله الآن، حسنا؟ |
Ce gamin bizarre de ton quartier commence à s'attacher à toi, ce que Je ne comprends pas, et salut. | Open Subtitles | لأن مع جارك الطفل الغريب بدأ بالأهتمام بك, وهذا الذي لا استطيع فهمه اطلاقاً و انتهى كل شئ |
Je ne comprends rien à ce que vous dites... | Open Subtitles | أنا آسفة، لا أستطيع استيعاب أي شئ تقوله... |
Si vous criez tous en même temps, Je ne comprends rien. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع فهمك إذا أنت... كل الاسئلة علي في نفس الوقت |
Ce que Je ne comprends pas, c'est pourquoi Alex ? | Open Subtitles | بالإضافة، الشيء الذي لا أستطيع فهمه هو، لماذا أليكس؟ |