ويكيبيديا

    "le clonage à des fins" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستنساخ لأغراض
        
    • الاستنساخ للأغراض
        
    • استنساخ البشر لأغراض
        
    • استنساخ البشر للأغراض
        
    • بالاستنساخ لأغراض
        
    • للاستنساخ لأغراض
        
    Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose. UN إلا أننا نرى أن الاستنساخ لأغراض علاجية مسألة مختلفة.
    Le Royaume-Uni est d'avis que tous types de recherche sur les cellules souches, y compris le clonage à des fins thérapeutiques, devraient être encouragés. UN وترى المملكة المتحدة أن جميع أنواع البحوث المتعلقة بالخلايا الجذعية، بما فيها الاستنساخ لأغراض علاجية، ينبغي تشجيعها.
    Il est clair qu'il n'existe aucun consensus concernant la recherche sur le clonage à des fins thérapeutiques. UN ومن الواضح أنه لا يوجد توافق في الآراء حول بحوث الاستنساخ لأغراض علاجية.
    Ceux-ci soutiennent que le clonage à des fins expérimentales ouvre la voie à la mise au point de nouveaux médicaments ou techniques médicales. UN وهم يحاجون بأن الاستنساخ للأغراض التجريبية ينطوي على إعطاء الأمل في احتمال التوصل إلى أدوية أو أساليب طبية حديثة.
    Interdire le clonage reproductif uniquement, sans interdire le clonage à des fins de recherche, reviendrait à permettre la création de vies humaines individuelles dans l'intention de les détruire aux fins de recherche scientifique. UN والاكتفاء بحظر استنساخ البشر لأغراض التكاثر دون حظر الاستنساخ للبحوث، إنما يعني السماح بإنتاج أرواح بشرية فردية بنية تدميرها من أجل البحوث العلمية.
    La recherche sur le clonage à des fins thérapeutiques continuera d'être permise au Royaume-Uni. UN وستبقى بحوث الاستنساخ لأغراض علاجية مسموحا بها في المملكة المتحدة.
    Des pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains, ne doivent pas être permises. UN لا يجوز السماح بممارسات تتنافى مع كرامة الإنسان، مثل الاستنساخ لأغراض إنتاج نسخ بشرية.
    Des pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains, ne doivent pas être permises. UN لا يجوز السماح بممارسات تتنافى مع كرامة الإنسان، مثل الاستنساخ لأغراض إنتاج نسخ بشرية.
    le clonage à des fins thérapeutiques pourrait par contre favoriser l'amélioration de la qualité de la vie et de la santé de l'être humain. UN وتعتبر أن الاستنساخ لأغراض علاجية من شأنه أن يسهم في تحسين نوعية حياة البشر وصحتهم.
    Il a été proposé de rédiger une convention des Nations Unies en vue d'interdire le clonage à des fins reproductives. UN وقد تم تقديم اقتراح على مستوى الأمم المتحدة لعقد اتفاقية دولية تحظر الاستنساخ لأغراض التكاثر.
    Toutefois, les pays ont une acception différente des questions morales, éthiques et juridiques liées à la recherche sur le clonage à des fins thérapeutiques. UN ولكن البلدان تتباين في فهمها للمسائل المعنوية والأخلاقية والقانونية المتعلقة بالبحوث في مجال الاستنساخ لأغراض العلاج.
    Notre position sur le clonage à des fins thérapeutiques demeure donc la même. UN وبالتالي يبقى نهجنا إزاء الاستنساخ لأغراض العلاج بلا تغيير.
    La Belgique a voté contre cette Déclaration car elle n'effectue pas de distinction entre, d'une part, le clonage à des fins de reproduction et, d'autre part, le clonage à des fins thérapeutiques. UN لقد صوتت بلجيكا ضد الإعلان لأنه لا يفّرق بين الاستنساخ لأغراض التكاثر والاستنساخ لأغراض العلاج.
    L'Assemblée générale a manqué une autre occasion d'adopter une convention interdisant le clonage à des fins de reproduction. UN لقد فوتت الجمعية العامة فرصة أخرى لاعتماد اتفاقية تحظر الاستنساخ لأغراض التكاثر.
    Elle ne peut donc accepter une solution visant à interdire totalement le clonage à des fins thérapeutiques. UN ولهذا، فإنه لا يقبل حلاً يهدف إلى فرض حظر كلي على الاستنساخ لأغراض العلاج.
    Bien au contraire, il est tout à fait possible d'élaborer une législation interdisant uniquement le clonage à des fins de reproduction. UN فعلى النقيض من ذلك، من الممكن تماما سنّ تشريعات تحظر الاستنساخ لأغراض التكاثر فحسب.
    Il doit cependant être réglementé et les résultats de la recherche menée aux fins de ce type de clonage ne doivent pas faire progresser le clonage à des fins de reproduction. UN واستطرد قائلا إنه رغم ذلك ينبغي أن تخضع للتنظيم، كما أنه لا ينبغي السماح لنتائج بحوث الاستنساخ للأغراض العلاجية بأن تتطور إلي الاستنساخ لأغراض التكاثر.
    Reconnaître que le clonage à des fins thérapeutiques doit être réglementé de façon rigoureuse est en soi une façon d'admettre que les risques d'abus sont élevés. UN فالإقرار بأن الاستنساخ للأغراض العلاجية يتطلب قواعد صارمة هو بحد ذاته اعتراف بخطر سوء الاستخدام المحتمل.
    Si l'Organisation interdit le clonage reproductif sans interdire le clonage à des fins de recherche, ce sera la première fois qu'elle contribuera à légitimer quelque chose d'extraordinaire: la création d'êtres humains dans l'intention expresse de les détruire. UN فإذا كانت الأمم المتحدة تحظر استنساخ البشر لأغراض التكاثر دون الحظر على الاستنساخ للبحوث فإنها تكون لأول مرة قد اشتركت في إباحة شئ غير عادي: هو إنشاء بشر لغرض معلن هو تدميره.
    De l'avis de la délégation nigériane, la différence entre le clonage à des fins thérapeutiques et le clonage à des fins de reproduction est tellement minime qu'elle ne plaide pas pour une interdiction qui ne serait que partielle. UN وأضاف أن وفد بلاده يرى أن الخيط الرفيع بين استنساخ البشر للأغراض العلاجية وأغراض التكاثر لا يدعم الرأي القائل بفرض حظر جزئي فقط.
    Les membres du Parlement, libres de ne pas suivre la ligne de leur parti, ont voté à 3 contre 1 pour interdire le clonage à des fins de reproduction mais autoriser le clonage thérapeutique, et les sondages d'opinion montrent que plus de 60 % de la population britannique appuie les recherches en la matière. UN فأعضاء البرلمان، بعد تحررهم من التصويت على غرار ما يجري في الأمور الحزبية، أدلوا بأصواتهم بنسبة 3 إلى 1 لحظر الاستنساخ لأغراض التكاثر، ولكن السماح بالاستنساخ لأغراض العلاج، وأظهرت استطلاعات الآراء أن ما يزيد على 70 في المائة من الجمهور البريطاني يؤيد مثل هذه البحوث.
    Il est impératif que le premier - le clonage à des fins de reproduction - soit interdit de façon catégorique. UN فمن الضروري أن يتم الحظر المطلق للاستنساخ لأغراض التكاثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد