ويكيبيديا

    "pouvais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يمكنني
        
    • أستطيع
        
    • يمكن
        
    • بإمكاني
        
    • أستطع
        
    • تستطيع
        
    • بوسعي
        
    • استطيع
        
    • استطعت
        
    • أمكنني
        
    • بإمكانك
        
    • استطع
        
    • إستطعت
        
    • أتمكن
        
    • تستطيعين
        
    Ma vie entière j'ai pensé que je pouvais gérer n'importe quoi. Open Subtitles حياتي كلها ظننت أنه يمكنني التعامل مع أي شيء
    Je ne pouvais pas gérer tout le dépouillement et l'éviscération. Open Subtitles لا أستطيع تحمّل كلّ ذلك السلخ وإخراج الأحشاء.
    Je ne pouvais pas non plus prévoir qu'il y aurait une tentative de renversement de mon régime deux ans plus tard. UN كما أنه لا يمكن أن أكون قد توقعت أنه بعد مضي سنتين على انتخابي، سيحدث انقلاب للإطاحة بحكومتي.
    J'ai reçu un appel du Département de Corrections pour savoir si je pouvais l'interviewer. Open Subtitles لقد أرسلتُ طلباً لإدارة السجن لأرى لو بإمكاني إجراء مُقابلة معه.
    Beaucoup trop ? Je ne pouvais pas décider dans le magasin. Open Subtitles أوه، كثير؟ لــم أستطع أن أقرر وأنــا في المتــجر
    C'est elle qui t'a dit que tu pouvais activer les ascenseurs. Open Subtitles هي مَن أخبرتك أنك تستطيع تخطي أمن المصاعد،أليس كذلك؟
    Je ne pouvais pas me contenter d'apprendre et d'écouter, il fallait que je j'agisse. UN فلم يكن بوسعي أن أذهب لأتعلم واستمع فحسب وإنما كان يتعين علي أن أذهب لأعمل شيئا.
    Ils m'ont dit que je ne pouvais pas faire partie d'un gang. Maintenant j'ai le mien Open Subtitles , قالو بانني لن استطيع الحصول على عصابه . لكن الان املك عصابه
    "Je pouvais, tuer des milliers "de vos meilleurs citoyens, à volonté, Open Subtitles إن شئت، يمكنني أن أقتل الآلاف من خيرة مواطنيكم
    Il m'a dit que je ne pouvais pas descendre d'ici. Open Subtitles أخبرني أنّي لا يمكنني التسلّق لأسفل هذه الدعامة.
    Mais je ne pouvais être lié à quelque voeu qui puisse nuire vos intérêts. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أكون ضمن أي تعهد قد يضر مصالحكِ
    Vous m'avez dit que je pouvais m'aider moi-même, que je pouvais revenir à ma famille. Open Subtitles قلت لي أنا أستطيع مساعدة نفسي و أنني أستطيع العودة إلى عائلتي
    Ma belle-mère et mon père ont dit que je ne pouvais pas avoir de chiot. Open Subtitles زوجة أبي وأبي قالا بأنني لا أستطيع الحصول على كلب صغير لي
    Ta mère a dit que je pouvais me servir un soda. Open Subtitles قالت أمك أنا يمكن أن أساعدك بنفسي إلى الصودا.
    Écoute, quand on sortais ensemble j'étais très limité concernant ce que je pouvais faire sexuellement. Open Subtitles نتواعد كنا عندما مقيداً كنت انا نفعله ان يمكن ما بخصوص جنسياً
    Ouais, ils ont appelé et demandé si je pouvais venir. Open Subtitles أجل، لقد إتصلوا وسألوا إن كان بإمكاني القدوم
    Et si je pouvais revenir en arrière, je le ferais. Open Subtitles واذا كان بإمكاني إعادة عقارب الساعة سأقوم بذلك
    Je ne pouvais pas la laisser vous parler comme ça. Open Subtitles فقط لم أستطع الاستماع لها وهي تهاجمكِ هكذا.
    Ce n'est pas comme si tu pouvais prendre un tour de garde ou autre. Open Subtitles ليس كما يبدو بأنك تستطيع أخذ مناوبة أو من قبيل ذلك
    Je ne pouvais pas laissez mon boss croire que j'étais folle. Open Subtitles لم يكن بوسعي جعل مديري الجديد يظن أني مجنونة
    Je suis désolé, je ne peux pas... ne pouvais pas... Open Subtitles لا, انا اسف, لا استطيع, لا يمكننى التحمل
    Si je pouvais, je t'apporteai du thé vert chaque matin. Open Subtitles لو استطعت, سأتي لك بالشاي الاخضر كل صباح.
    Tout ce à quoi je pouvais penser était cet endroit. Open Subtitles كلُ ما أمكنني التفكيرُ فيه كان هذا المكان
    -Donc je me demandais... -Si tu pouvais sortir avec elle ? Open Subtitles لذا كنت أتسائل إذا كان بإمكانك الخروج معها ؟
    Quand je ne pouvais pas protéger l'Écosse, je vous ai dit d'épouser cet homme. Open Subtitles عندما لم استطع حماية سكوتلندا طلبت منك الزواج من هذا الرجل
    Si je pouvais t'épouser deux fois, je le ferais dans l'instant. Open Subtitles لو إستطعت الزاوج بك مرتين لفعلتها في رمشة عين
    Je mettrais un café table juste ici si je pouvais avoir mon café du matin. Open Subtitles سوف أضع طاولة .. قهوة هنا كي أتمكن من إحتساء .القهوة صباحاً
    Je me demandais juste si tu pouvais jeter un oeil sur ce qu'on a, peut-être qu'on pourrait réfléchir ensemble, Open Subtitles إنظري، كنت أتسائل إذا كنت تستطيعين القاء نظرة على الذي لدينا ربما نستطيع ان نتعاون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد