Si vous soumettez votre rapport en ligne, vous pouvez également télécharger les documents appropriés. | UN | إذا كنت ترفع التقارير على الإنترنت، يمكنك تحميل المستندات ذات الصلة. |
Si vous soumettez votre rapport en ligne, vous pouvez également télécharger les documents appropriés. | UN | إذا كنت ترفع التقارير على الإنترنت، يمكنك تحميل المستندات ذات الصلة. |
Mais vous ne pouvez pas la faire redépositionner, Mr Zane. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك إعادة الاطاحة بها، سيد زين. |
Ecoutez, Ray est au delà de ce que vous pouvez gérer. | Open Subtitles | انظر ري اكبر من ان تستطيع الحبوب التعامل معه |
Comme à l'habitude, vous pouvez compter sur la délégation mexicaine pour soutenir vos travaux. | UN | وكما العادة دائماً، يمكنكم أن تعولوا على دعم وفد المكسيك لكم في عملكم. |
Bien sûr. Bien sûr. pouvez vous nous accorder une minute ? | Open Subtitles | بالطبع, بالطبع هل يمكن ان تعطيني دقيقة واحدة فقط؟ |
Nous pouvons revenir en arrière, Deena, ou vous pouvez juste signer ce contrat et espérer, mais si j'étais vous, je résisterai. | Open Subtitles | يمكننا مهاجمتهم يا دينا أو يمكنكِ توقيع هذا الاتفاق وأن تتمني خيرًا ولكن لو كنتُ مكانكِ لهاجمتهم |
Quand vous avez fini, vous pouvez passer au chapitre 24. | Open Subtitles | إذا الانتهاء، يمكنك المضي قدما إلى الفصل 24. |
Comment vous pouvez les comparer si vous ne l'avez pas ? | Open Subtitles | حسنا، كيف يمكنك تجريبه إذا لم يكن لديك ؟ |
Vous pouvez me donner votre parole, que tout le boulot ira a ma nouvelle entreprise quand nous auront fait ce deal. | Open Subtitles | يمكنك أن تعطيني وعدك بأن كل الأعمال التالية ستمر عبر شركتي الجديدة، بعد أن نعقد هذه الصفقة. |
Vous pouvez dire ce que vous voulez, vous vous en souciez autant que moi. | Open Subtitles | يمكنك أن تقولي ما تريدين أعلم أن هذه الأشياء تهمك بقدري. |
Vous ne pouvez pas lui enlever ! C'est trop dangereux ! | Open Subtitles | لا يمكنك ان تخرجه هكذا انا هذا خطر للغاية |
Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez compter sur lui. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى مساعدة، يمكنك الاعتماد عليه. |
Vous ne pouvez pas frapper quelq'un qui ne regarde pas sans une chaise pliante ! | Open Subtitles | لن تستطيع أن تضربَ شخصاً و هو لا ينظر.. بدون المقاعد المثنيّه. |
Vous ne pouvez pas diriger une agence de renseignements à 17 000 pieds, sénateur. | Open Subtitles | لا تستطيع ادارة وكالة استخبارات من ارتفاع 17 الف قدم, سيناتور |
Je veux voir ce que vous pouvez faire, individuellement et collectivement, avec ce que les autres voulaient faire de vous. | UN | اريد أن أرى ما يمكنكم عمله، فرادى وجماعات، مع ما يريد اﻵخرون أن يفعلوه من خلالكم. |
Ok, pouvez vous au moins donner mon numéro à son conseiller, M. Healy ? | Open Subtitles | حسناً, هل يمكن أن تعطي رقم تلفوني الى مستشارها. السيد هالي؟ |
Oui, bien vous pouvez le présentez comme témoin récalcitrant quand il arrivera, Mme Hellinger. | Open Subtitles | أجل. يمكنكِ استدعائه بصفته شاهد تفنيد عندما يصل يا آنسة هالينجر |
D'accord, donc, si vous n'avez pas de clamp, vous pouvez utiliser votre main et tourner le poumon sur l'axe hilaire. | Open Subtitles | حسنا، إذا لو لم يكن لديك ملقط، بإمكانك استخدام يدك فقط وعطف الرئة حول محور السرة. |
Vous ne pouvez pas juste vous en aller, Miss Glenanne. | Open Subtitles | لا تستطيعين فقط الهرب من هذا آنسة غلينين |
Vous pouvez mettre ceci dès que je donne le signal ? | Open Subtitles | هلا وضعت هذه على النحو سرعان ما تعطيك جديلة؟ |
Ils vont le faire, et si vous pensiez qu'un autre dossier avec des photos peut vous sortir de là, vous pouvez oublier. | Open Subtitles | سوف يفعل، و لو تعتقدي ان ملفاً آخر مليء بالصور يمكنه إخراجك من تلك الورطة حسناً، يُمكنك نسيانه |
pouvez vous expliquer au jury comment vous avez réussi à battre tous les campeurs lorsque le concours nécessite un tir à | Open Subtitles | أيمكنك ان تشرحي لهيئة المحلفين كيف تمكنت من التغلب على كل المتنافسين عندما كانت المسابقه تتطلب التصويب |
Si vous me croyez pas, vous pouvez fouiller chez moi. | Open Subtitles | إذا لم تصدقاني، يمكنكما المجيء للبحثِ في غرفتي. |
Si vous ne pouvez pas payer un avocat, vous en aurez un commis d'office. | Open Subtitles | إن لم يكن بوسعك تدبر تكاليف محام فسيتم تعيين محام لك |
M. Davies, vous pouvez vous déplacer sur la gauche ? | Open Subtitles | السّيد ديفيس، يُمْكِنُ أَنْ تَتحرّكَ إلى اليسارِ، رجاءً؟ |
Sachez que vous pouvez compter sur la totale coopération de la Belgique dans vos nouvelles fonctions. | UN | وأؤكد لكم أنكم تستطيعون الاعتماد على تعاون بلجيكا الكامل في توليكم لمنصبكم الجديد. |
Vous pouvez porter une arme, mais nous ne la fournissons pas. | Open Subtitles | يمكنكَ حملُ سلاح , لكن عليكَ بأن توفره بنفسك. |