rapport sur les travaux des équipes spéciales interinstitutions | UN | تقرير عن أعمال فرق العمل المشتركة بين الوكالات |
rapport sur les travaux de la Conférence des Nations Unies sur le nickel et sur les circonstances qui ont présidé à la création du Groupe d'étude international sur le nickel | UN | تقرير عن أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالنيكل والتطورات المتعلقة بتكوين الفريق الدراسي الدولي المعني بالنيكل |
rapport sur les travaux du Comité des représentants permanents pendant la période intersessions | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين أثناء فترة ما بين الدورات |
rapport sur les travaux du Comité des représentants permanents pendant la période intersessions | UN | تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات |
Ces États demandent au Comité préparatoire que les progrès ainsi accomplis soient reflétés dans le rapport sur les travaux de la troisième session. | UN | وقد التمست دول وسط آسيا من اللجنة التحضيرية أن تشير إلى هذه الخطوة في التقرير المتعلق بأعمال دورتها الثالثة. |
EXAMEN DU rapport sur les travaux DU GROUPE D'EXPERTS GOUVERNEMENTAUX ET ÉCHANGE DE VUES GÉNÉRAL | UN | النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين والتبادل العام للآراء |
rapport sur les travaux de la troisième Conférence régionale sur la mise en valeur et l'utilisation des ressources minérales en Afrique | UN | إضافة تقرير عن أعمال المؤتمر اﻹقليمي الثالث المعني بتنمية الموارد المعدنية واستغلالها في افريقيا |
65. Rappel: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par le SBSTA à l'issue de sa session. | UN | سيُعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة لكي تعتمده الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في نهاية الدورة. |
rapport sur les travaux DU GROUPE D'EXPERTS GOUVERNEMENTAUX DES PARTIES À LA CONVENTION | UN | تقرير عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في الاتفاقية |
La Division de la promotion de la femme a établi et diffusé un rapport sur les travaux du séminaire. | UN | وقامت شعبة النهوض بالمرأة بتجميع تقرير عن أعمال الاجتماع وأتاحته للجمهور. |
rapport sur les travaux de la première session ordinaire | UN | تقرير عن أعمال الدورة العادية الأولى لعام 2002 |
rapport sur les travaux menés par le Procureur général chargé de connaître des crimes au Darfour ainsi que par les différentes commissions d'enquête | UN | تقرير عن عمل مكتب المدعي العام لجرائم دارفور ولجان التحقيق المختلفة |
rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer | UN | تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار |
Processus consultatif officieux ouvert à tous des Nations Unies sur les océans et le droit de la mer : rapport sur les travaux de la première réunion | UN | تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول |
rapport sur les travaux du Groupe d'experts du programme de travail | UN | تقرير عن عمل فريق الخبراء المعني ببرنامج العمل |
Il approuvera également le rapport sur les travaux de sa deuxième session ordinaire de 2014. | UN | وسيعتمد المجلس أيضا التقرير المتعلق بأعمال دورته العادية الثانية لعام 2014. |
EXAMEN DU rapport sur les travaux DU GROUPE D'EXPERTS GOUVERNEMENTAUX ET ÉCHANGE DE VUES GÉNÉRAL | UN | النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء |
rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI | UN | التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو |
950. A sa 69ème séance, le 11 mars 1994, la Commission a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa cinquantième session. | UN | ٩٥٠- قامت اللجنة، في جلستها ٦٩ المعقودة في ١١ آذار/مارس ١٩٩٤، بالنظر في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخمسين. |
rapport sur les travaux DE 2006 RELATIFS À LA QUESTION | UN | تقرير عن الأعمال التي جرت في عام 2006 بشأن |
5. rapport sur les travaux du Comité permanent portant sur : | UN | ٥ - التقارير المقدمة عن أعمال اللجنة الدائمة بشأن: |
Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. | UN | ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة، كإضافة إلى التقرير السنوي للمفوض السامي. |
Il est prévu que le rapport sur les travaux de la Conférence mondiale et les débats à ce sujet durant le segment technique seront transmis au segment de haut niveau pour examen. | UN | ومن المتوقع أن يحال التقرير بشأن المؤتمر العالمي والمناقشات التي تدور حوله أثناء الجزء التقني إلى الجزء الرفيع المستوى لبحثه. |
52. Le 4 septembre 2009, le Groupe de travail a adopté le rapport sur les travaux de sa troisième réunion (CAC/COSP/WG.3/2009/L.1 et Add.1). | UN | 52- في 4 أيلول/سبتمبر 2009، اعتمد الفريقُ العامل تقريرَ اجتماعه الثالث (CAC/COSP/WG.3/2009/L.1 وAdd.1). |
5. rapport sur les travaux du Comité permanent, sur la protection internationale et les questions relatives au programme, à l'administration et aux finances. | UN | ٥ - التقارير عن أعمال اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية والمسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية. |
Adopté le rapport sur les travaux de la session annuelle de 2014 (DP/2014/18); | UN | أقر تقرير الدورة السنوية لعام 2014 (DP/2014/18). |
rapport sur les travaux du Groupe de travail spécial plénier chargé de recommander à l'Assemblée générale un plan d'action pour le mécanisme de notification et d'évaluation systématiques à l'échelle mondiale | UN | تقرير بشأن عمل الفريق العامل المخصص الجامع المنشأ من أجل توصية الجمعية العامة بمسار للعمل بشأن العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
rapport sur les travaux de la troisième session ordinaire de 2000 | UN | تقرير عن الدورة العادية الثالثة لعام 2000 |