"rapport sur les travaux" - Translation from French to Arabic

    • تقرير عن أعمال
        
    • تقرير عن عمل
        
    • التقرير المتعلق بأعمال
        
    • التقرير المقدم عن أعمال
        
    • التقرير عن عمل
        
    • التقرير عن أعمال
        
    • تقرير عن الأعمال
        
    • التقارير المقدمة عن أعمال
        
    • التقرير المتعلق بدورة
        
    • التقرير بشأن
        
    • تقريرَ
        
    • التقارير عن أعمال
        
    • أقر تقرير
        
    • تقرير بشأن عمل
        
    • تقرير عن الدورة
        
    rapport sur les travaux des équipes spéciales interinstitutions UN تقرير عن أعمال فرق العمل المشتركة بين الوكالات
    rapport sur les travaux de la Conférence des Nations Unies sur le nickel et sur les circonstances qui ont présidé à la création du Groupe d'étude international sur le nickel UN تقرير عن أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالنيكل والتطورات المتعلقة بتكوين الفريق الدراسي الدولي المعني بالنيكل
    rapport sur les travaux du Comité des représentants permanents pendant la période intersessions UN تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين أثناء فترة ما بين الدورات
    rapport sur les travaux du Comité des représentants permanents pendant la période intersessions UN تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين خلال فترة ما بين الدورات
    Ces États demandent au Comité préparatoire que les progrès ainsi accomplis soient reflétés dans le rapport sur les travaux de la troisième session. UN وقد التمست دول وسط آسيا من اللجنة التحضيرية أن تشير إلى هذه الخطوة في التقرير المتعلق بأعمال دورتها الثالثة.
    EXAMEN DU rapport sur les travaux DU GROUPE D'EXPERTS GOUVERNEMENTAUX ET ÉCHANGE DE VUES GÉNÉRAL UN النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين والتبادل العام للآراء
    rapport sur les travaux de la troisième Conférence régionale sur la mise en valeur et l'utilisation des ressources minérales en Afrique UN إضافة تقرير عن أعمال المؤتمر اﻹقليمي الثالث المعني بتنمية الموارد المعدنية واستغلالها في افريقيا
    65. Rappel: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par le SBSTA à l'issue de sa session. UN سيُعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة لكي تعتمده الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في نهاية الدورة.
    rapport sur les travaux DU GROUPE D'EXPERTS GOUVERNEMENTAUX DES PARTIES À LA CONVENTION UN تقرير عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في الاتفاقية
    La Division de la promotion de la femme a établi et diffusé un rapport sur les travaux du séminaire. UN وقامت شعبة النهوض بالمرأة بتجميع تقرير عن أعمال الاجتماع وأتاحته للجمهور.
    rapport sur les travaux de la première session ordinaire UN تقرير عن أعمال الدورة العادية الأولى لعام 2002
    rapport sur les travaux menés par le Procureur général chargé de connaître des crimes au Darfour ainsi que par les différentes commissions d'enquête UN تقرير عن عمل مكتب المدعي العام لجرائم دارفور ولجان التحقيق المختلفة
    rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار
    Processus consultatif officieux ouvert à tous des Nations Unies sur les océans et le droit de la mer : rapport sur les travaux de la première réunion UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول
    rapport sur les travaux du Groupe d'experts du programme de travail UN تقرير عن عمل فريق الخبراء المعني ببرنامج العمل
    Il approuvera également le rapport sur les travaux de sa deuxième session ordinaire de 2014. UN وسيعتمد المجلس أيضا التقرير المتعلق بأعمال دورته العادية الثانية لعام 2014.
    EXAMEN DU rapport sur les travaux DU GROUPE D'EXPERTS GOUVERNEMENTAUX ET ÉCHANGE DE VUES GÉNÉRAL UN النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء
    rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو
    950. A sa 69ème séance, le 11 mars 1994, la Commission a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa cinquantième session. UN ٩٥٠- قامت اللجنة، في جلستها ٦٩ المعقودة في ١١ آذار/مارس ١٩٩٤، بالنظر في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخمسين.
    rapport sur les travaux DE 2006 RELATIFS À LA QUESTION UN تقرير عن الأعمال التي جرت في عام 2006 بشأن
    5. rapport sur les travaux du Comité permanent portant sur : UN ٥ - التقارير المقدمة عن أعمال اللجنة الدائمة بشأن:
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة، كإضافة إلى التقرير السنوي للمفوض السامي.
    Il est prévu que le rapport sur les travaux de la Conférence mondiale et les débats à ce sujet durant le segment technique seront transmis au segment de haut niveau pour examen. UN ومن المتوقع أن يحال التقرير بشأن المؤتمر العالمي والمناقشات التي تدور حوله أثناء الجزء التقني إلى الجزء الرفيع المستوى لبحثه.
    52. Le 4 septembre 2009, le Groupe de travail a adopté le rapport sur les travaux de sa troisième réunion (CAC/COSP/WG.3/2009/L.1 et Add.1). UN 52- في 4 أيلول/سبتمبر 2009، اعتمد الفريقُ العامل تقريرَ اجتماعه الثالث (CAC/COSP/WG.3/2009/L.1 وAdd.1).
    5. rapport sur les travaux du Comité permanent, sur la protection internationale et les questions relatives au programme, à l'administration et aux finances. UN ٥ - التقارير عن أعمال اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية والمسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية.
    Adopté le rapport sur les travaux de la session annuelle de 2014 (DP/2014/18); UN أقر تقرير الدورة السنوية لعام 2014 (DP/2014/18).
    rapport sur les travaux du Groupe de travail spécial plénier chargé de recommander à l'Assemblée générale un plan d'action pour le mécanisme de notification et d'évaluation systématiques à l'échelle mondiale UN تقرير بشأن عمل الفريق العامل المخصص الجامع المنشأ من أجل توصية الجمعية العامة بمسار للعمل بشأن العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    rapport sur les travaux de la troisième session ordinaire de 2000 UN تقرير عن الدورة العادية الثالثة لعام 2000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more