ويكيبيديا

    "rentre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للمنزل
        
    • للبيت
        
    • المنزل
        
    • أدخل
        
    • يدخل
        
    • للداخل
        
    • البيت
        
    • ادخل
        
    • سيعود
        
    • نعود
        
    • ادخلي
        
    • الدخول
        
    • عائد
        
    • عد إلى
        
    • أدخلي
        
    Vas dans ta chambre et restes-y jusqu'à ce que je rentre. Open Subtitles عليك الذهاب إلى غرفتك والبقاء هناك حتى أعود للمنزل
    On a qu'à sortir et leur avouer pour nous, et ensuite on rentre à la maison regarder la télé. Open Subtitles دعينا فقط نخرج و سوف نخبرهم أننا معاً ثم نذهب للمنزل و نشاهد بعض التليفزيون
    Mon chéri, cela t'ennuierait que je rentre me reposer? Open Subtitles عزيزي، هل ازعجك بشدة لو أسرعت للبيت لأرتاح؟
    Si c'est un A, ignore moi et rentre chez toi. Open Subtitles إذا كانت ممتاز فقط تجاهلني وقد الى المنزل
    Tu veux que je rentre chercher ta ceinture ? Open Subtitles هل تريدني أن أدخل إلى الداخل و أجلب لك حزامك ؟
    Hey, c'est moi qui décide quelle quéquette rentre et celles qui ne rentrent pas. Open Subtitles مهلاً، أنا أقرر قضيب من يدخل هنا ومن لا يدخل، حسناً؟
    Alors, prend une minute. Reprend tes esprits et rentre en classe. Open Subtitles لذا خذ دقيقة , استجمع بها نفسك وتعال للداخل
    Le droit de tout enfant de grandir dans une famille est donc préservé puisque l'enfant passe la journée dans le centre et rentre chez lui le soir. UN ويعني ذلك الحفاظ على حق الطفل في أن يترعرع في كنف أسرة، فهو يقضي نهاره في المركز ثم يذهب إلى البيت في المساء.
    rentre, prends les clés de voiture de ta maman. Je vais à un mariage. Open Subtitles ادخل واجلب مفاتيح السيارة من أمك، فإنّي ذاهب لزفاف.
    Non, rentre chez toi et rappelle-moi quand tu seras frais. Open Subtitles فقط اذهب للمنزل ونتحدث لاحقا حينما تكون بوعيك
    rentre donc chez toi te reposer, je prends le relais. Open Subtitles لمَ لا تعود للمنزل وتنال قسطاً من النوم؟
    Tu veux plus venir, c'est ce que tu as dit. rentre à la maison. Open Subtitles قلت توًّا أنّك لا تريدين التواجد بالخارج هنا، لذا عودي للمنزل.
    La prochaine fois, oublie les cartes, et rentre chez toi. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تتحسن الامور.. اذهب للمنزل
    Je me fiche complètement que tu tapes un taureau ! Monte dans la fourgonnette, on rentre. Open Subtitles لا يهمني أن تقاتل الثيران أريدك أن تركب في الشاحنة لأننا سنعود للمنزل
    Si je rentre avec un B, mon père va me tuer. Open Subtitles لو عدت للبيت بتقدير جيد ابي يمكن ان يقتلني
    Quand 2h du mat'sonne, rentre chez toi et va dormir. Open Subtitles عندما تصبح الساعة 2: 00 اذهبوا للبيت و ناموا
    Je sais que tu ne veux pas me parler mais rentre à la maison. Open Subtitles ، أعلم أنّكِ لاتريدين الحديث معيّ . عودي إلى المنزل فحسب
    Avec une exception. rentre ! Il est presque l'heure. Open Subtitles حسناً مع إستثناء واحد أدخل لقد شارف الوقت
    Quel genre de démon tueur rentre dans la maison de Dieu sans se faire remarquer ? Open Subtitles ما ذلك القاتل الشياطني الذي يدخل بيت الرب دون أن يسبب أي ضجة؟
    rentre là-dedans et conclu le marché espèce de [beep]. Open Subtitles الآن اذهب للداخل و انهي هذه الصفقة يا قطعة الخردة
    Non, c'est d'avoir un petit ami qui rentre à la maison. Open Subtitles لا , امتلاك صديقك حميم لتعودي إلي البيت له
    Je rentre dedans, je fais ce que je dois faire, et je me casse de là. Open Subtitles انا ادخل,أفعل ما أريد فعله,واخرج بحق الجحيم
    Votre père rentre bientôt et il ne va pas être content. Open Subtitles والدكم سيعود بعد خمس دقائق وهو لن يكون سعيداً
    Je rentre chez moi. Il faut qu'on rentre chez nous. Open Subtitles سأعود الى الديار نحتاج أن نعود الى الوطن
    - Jenkins, rentre tout de suite ! - Pas question. Je veux voir le splatch. Open Subtitles جنكينز , ادخلي للداخل الان لا , مستحيل ,اريد مشاهدتها تسقط
    Vous avez votre périmètre, la zone est OK, il faut qu'on rentre dedans, chef. Open Subtitles حسنًا، لقد أحطت بالمكان والمكان خالٍ علينا الدخول الآن يا رئيس
    Je vais aller voir Utterson et lui dire que je rentre. Open Subtitles سأتتوجه مباشرة الى مكتب اترسون واخبره باننى عائد الى الوطن
    rentre. J'arrive tout de suite. Open Subtitles لا بأس عد إلى الداخل سأصعد إليك بعد قليل
    - Tina, viens, rentre. - Oui, on s'amuse tant ici ! Open Subtitles ـ تعالي , أدخلي يا تينا ـ إشربي معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد